Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
arán
  1.  bread(n m1)
Usage
  1. fearann = grounds(npl)(gardens etc)
  2. gearánaí = plaintiff
  3. amhiarann = iron ore
  4. gearán (go) = to protest (that)
  5. arán agus im = bread and butter
  6. iarann múnla = cast iron(n)
  7. iarann rocach = corrugated iron(n)
  8. Uachtarán IEA = President of the EMI
  9. iarann oibrithe = wrought iron(adj:)
  10. barántas díbhinne = coupon, dividend warrant
  11. Leasuachtarán IEA = Vice-President of the EMI
  12. baránta intuigthe = implied warranty
  13. an tUachtarán (CB) = the President (CJ)
  14. an t-uachtarán tofa = the president elect(adj:)
  15. cara don ghearánach = a friend of the complainant
  16. an barántas cimithe = the warrant of committal
  17. gearán a chur isteach = to lodge a complaint(vt:)
  18. Uachtarán na hÉireann = the President of Ireland
  19. uachtarán na linne sin = the then president(adj:)
  20. muciarann teilgcheárta = foundry pig iron
  21. an Uachtaránacht roimpi = previous Member State to hold the Presidency
  22. sealbhóir barántas scaire = the holder of a share warrant
  23. an Barántas um Post Intíre = Inland Post Warrant
  24. gearánaí/tairbhí ainmniúil = nominal plaintiff/beneficiary
  25. an Uachtaránacht ina diaidh = next Member State to hold the Presidency
  26. iarann cruach spúinseach = sponge iron or steel
  27. do mharana a dhéanamh ar rud = to mull something over(n:)
  28. oifig Uachtarán na Comhairle = office of President of the Council
  29. comhchosantóir, comhghearánaí = co-defendant, co-plaintiff
  30. bearta um iarann agus chruach = iron and steel measures
  31. Uachtarán an Agallaimh Thriúir = the Chairman of the Tripartite Dialogue
  32. a riarann fóirithint na mbocht = administering the relief of the poor
  33. seicheamh na n-Uachtaránachtaí = sequence of the Presidencies
  34. féadfar an tUachtarán a atoghadh = the President may be re-elected
  35. Uachtarán an Bhord Feidhmiúcháin = President of the Executive Board
  36. fíorú ar bharántúlacht an chinnte = verification of the authenticity of the decision
  37. gearán ó aon saoránach den Aontas = complaint from any citizen of the Union
  38. barántas tochsail agus díolacháin = warrant of distress and sale
  39. ar an mbarántas sin a fhorghníomhú = on the execution of such warrant
  40. níl maith (duit) a bheith ag gearán = it's no good complaining