Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
aerárthaí
Usage
  1. eitilt inliú aerárthaí = the flight or manoeuvre of aircraft
  2. cromfhearsaidí do loinne-innill aerárthaí = crankshafts for aircraft piston engines
  3. Comhaontú ar Thrádáil in Aerárthaí Sibhialta = Agreement on Trade in Civil Aircraft; Code on Civil Aircraft
  4. déanamh oibriú aerárthaí talamhfheithiclí = the construction or operation of aircraft or land vehicles
  5. dúisirí, díreachthiomána táimhe, d'aerárthaí = starters, direct drive or inertia, for aircraft
  6. deisiú córacha iompair seachas longa agus aerárthaí = repair of means of transport other than ships and aircraft
  7. gnáth-oibriú soithigh, aerárthaigh muirdhéanmhais = the normal operation of a vessel, aircraft or marine structure
  8. deisiúcháin ar aerárthaí agus ar threalamh aeriompair = repairs to aircraft and to air transport equipment
  9. earraí eile de rubar atá ceaptha d'aerárthaí sibhialta = other articles of rubber for use in civil aircraft
  10. catafailt agus gléasanna samhail chun aerárthaí a lainseáil = catapults and similar aircraft launching gear
  11. gníomh toirmisc, urghabhála feidhmiú éagórach ar urlámhas aerárthaigh = an act of interference, seizure or other wrongful exercise of control of an aircraft
  12. i gcás aon eitilte ar dóigh d'fhoireann aerárthaigh meascadh le paisinéirí = in the case of any flight where there is likely to be commingling of aircraft crew and passengers
  13. máistrí soithí, píolótaí cuí-cheadúnaithe, ceannasaithe cuí-cheadúnaithe aerárthaí = masters of vessels, duly licenced pilots and duly licenced aircraft commanders
  14. ballaí, oibreacha bóthair, cumhacht-línte, rúidbhealaí aerárthaí, duganna agus cuanta = walls, roadworks, power-lines, aircraft runways, docks and harbours
  15. cumhdaigh cabhlacha caidéal de chruach dhomheirgthe le haghaidh loine-inneall aerárthaí = pump housings or bodies of steel other than stainless steel for aircraft piston engines
  16. suíocháin, bíodh bíodh siad inchóirithe mar leapacha: ceaptha go speisialta d'aerárthaí = chairs and other seats whether or not convertible into beds: specially designed for aircraft
  17. díol tráchtearraí intomhailte chun aerárthaí a bhreoslú lena loingsiú mar stóras aerárthaí = the sale of consumable commodities for the fuelling of aircraft or for shipment as aircraft stores
  18. loingsíodh na hearraí ar bord aerárthaigh loinge a bhí ar aistear go dtí áit lasmuigh den Stát = the goods have been shipped on board an aircraft or ship proceeding to a place outside the State
  19. cumhacht ceannasaí aerárthaigh duine a shrianadh atá ina chontúirt do shábháilteacht an aerárthaigh = power of commander of aircraft to put person under restraint who may jeopardise the safety of the aircraft
  20. an Coinbhinsiún um Chosc ar Mhuir-Thruailliú trí Dhumpáil ó Longa agus ó Aerárthaí; Coinbhinsiún Oslo; = Convention for the Prevention of Marine Pollution by Dumping from Ships and Aircraft; Oslo Convention
  21. mótair dhúisithe d'aerárthaí, maighnéatónna adhainte, lena n-áirítear maighnéato-dhionamóna d'aerárthaí = starter motors for aircraft, ignition magnetos, including magneto-dynamos
  22. eis-cheadúnas, ceadúnais árthaí paisinéirí, ceadúnais aerárthaí paisinéirí, ceadúnais charbad bia iarnróid = off-licences, passenger vehicle licences, passenger aircraft licences, railway restaurant car licences
  23. aon ghníomh foréigin ar bord aerárthaigh agus í ar eitilt is cosúil a bhaolódh sábháilteacht an aerárthaigh = any act of violence on board an aircraft in flight which is likely to endanger the safety of the aircraft
  24. chun dea-ord agus araíonacht a choimeád ar bhord an aerárthaigh agus duine a sheachadadh do chomhalta den Gharda = to maintain good order and discipline on board the aircraft and deliver a person to a member of the Garda
  25. bheidh ceannasaí aerárthaigh faoi réir a chiontaithe in aon ionchúiseamh coiriúil in aon chaingean shibhialta = the commander of an aircraft shall not be liable to conviction in any criminal prosecution or in any civil action
  26. bhíonn foras réasúnach aige a chreidiúint gur cion tromchúiseach é faoi dhlí coiriúil stát cláraitheachta an aerárthaigh = if he has reasonable grounds for believing that it is a serious offence under the criminal law of the state of registration of the aircraft
  27. ón uair a thosaíonn ullmhúchán réamheitilte an aerárthaigh ag pearsanra talún ag an bhfoireann le haghaidh eitilte áirithe = from the beginning of the pre-flight preparations of the aircraft by the ground personnel or the crew for a particular flight
  28. an t-am a ghabhann údaráis inniúla an stáit inar tharla an tuirlingt éigin freagracht orthu féin i leith na maoine ar bord an aerárthaigh = the time when the competent authorities of the state in which the forced landing takes place assume responsibility for the property on board the aircraft
  29. an oibritheoir, an duine ag a bhfuil bainistí an aerárthaigh; píolóta i gceannas, an duine atá go dleathach i bhfeighil phíolótaíocht an aerárthaigh = operator, person who has the management of the aircraft; pilot in command, person lawfully in charge of piloting the aircraft
  30. ón nóiméad a dhúntar doirse seachtracha uile an aerárthaigh tar éis bordála le haghaidh eitilte go dtí an nóiméad a osclaítear iad le haghaidh díbhordála = from the moment when all external doors of the aircraft are closed following embarkation for a flight until the moment when they are opened for disembarcation
  31. seirbhísí a thabhairt do phaisinéirí ag dul ar bord ag teacht ó bhord aerárthaí lena n-áirítear seirbhísí óstán, lónadóireachta, sóinseála airgid iompair = the rendering of services to embarking or disembarking aircraft passengers including, hotel, catering, money-changing or transport services
  32. comheagraíocht oibríochta aeriompair gníomhaireacht oibríochta idirnáisiúnta a bhunú a oibríonn aerárthaí atá faoi réir a gcláraithe i gcomhar go hidirnáisiúnta = to establish a joint air transport operating organisation or international operating agency which operates aircraft which are subject to joint or international registration