Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
FIN
Usage
  1. fíneáil = fine
  2. finné fir = best man(n)
  3. céir phairifín = paraffin wax
  4. triopall caor fíniúna = bunch of grapes
  5. dríodair phairifíneacha = "slack wax"
  6. aon sárú mionna ag finné = any violation of an oath by a witness
  7. fineáil a ghearradh ar ... = to impose a fine on ...
  8. fineálacha iomchuí a ghearradh = to impose fines of an appropriate size
  9. an Chúirt d'éisteacht finnéithe = the hearing by the Court of witnesses
  10. óráid deiridh, finné carachtair = closing speech, character witness
  11. cadóg (Melanogrammus aeglefinus) = haddock
  12. eilifint bhaineann, cráin (eilifinte) = she-elephant
  13. moirfín, cócaon agus támhshuanaigh eile = morphine, cocaine and other narcotics
  14. rachaidh dúbailt ar uasmhéid na fíneála = this maximum fine shall be doubled
  15. éisteacht finnéithe; ceistiú na bhfinnéithe = hearing of witnesses; examination of witnesses
  16. cúcamair, gircíní, strufail, Boletus, finéal = cucumbers, gherkins, truffles, flap mushrooms, fennel
  17. fínéagair chun úsáide tís agus a n-ionadaigh = vinegar and substitutes for vinegar
  18. fíneálacha agus tráthíocaíochtaí pionósacha a fhoráil = to make provision for fines and periodic penalty payments
  19. (finné) a gcuirfidh an Chúirt toghairm air uaithi féin = witness summoned by the Court of its own motion
  20. ábhair iomadaithe plandúil na fíniúna a chur ar an margadh = the marketing of the material for the vegetative propagation of the vine
  21. comhshamail (an coibhneas idir ainmneacha cineálacha finiúna) = synonymy
  22. fineálacha íocaíochtaí pionósacha tréimhsiúla a fhorchur ar ghnóthais = to impose fines or periodic penalty payments on undertakings
  23. fíneáil uasta ar dhuine a chiontú go hachomair i gcionta indíotáilte áirithe = maximum fine on summary conviction of certain indictable offences
  24. áiritheofar íoc na fíneála tríd an sirriam iomchuí d'urghabháil maoin an duine = to secure the payment of the fine by the seizure of the property of the person by the appropriate sheriff
  25. glasraí a ullmhaítear a leasaítear ar shlí seachas le finéagar aigéad aicéatach = vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid
  26. fineáil pionós a mhaolú aon imeachtaí le haghaidh a ngnóthú a bhac a imshocrú = to mitigate a fine or penalty or stay or compound any proceedings for recovery thereof
  27. beidh ráiteas fianaise finné a tógadh i gcomhlíonadh litreach iarratais inghlactha sa triail = a statement of evidence of a witness taken in compliance with the letter of request shall be admissible at the trial
  28. agus ina theannta sin, i gcás ciona leanúnaigh fineáil in aghaidh gach lae a leanfar den chion = together with, in the case of a continuing offence, a fine for every day on which the offence is continued
  29. céir phairifín, céir mhicreachriostalach, céir bhog agus céir mhianrach eile, daite gan dathú = paraffin wax, micro-crystalline wax, slack wax and other mineral wax, whether or not coloured
  30. gach sárú ar dhlíthe cánach is inphionóis le coinneáil, agus le fíneálacha coiriúla riaracháin = any infringement of the tax laws penalised by detention, criminal or administrative fines
  31. féadfaidh an t-achomharcóir finnéithe a ghair a cheistiú agus a athcheistiú agus a chroscheistiú = the appellant may examine and re-examine and cross-examine witnesses called by him
  32. crainn torthaí, crainn fhoraoise, crainn ornáideacha agus fíniúnacha (lena n-áirítear a bpréamhstoic i ngach cás) = fruit trees, forest trees, ornamental trees and grape vines (including in each case their rootstocks)
  33. áit a mbeidh le bheith faoi phríosúnacht ann faoin bpianbhreith sin nach príosúnacht as neamhíoc fíneála suime eile = a place where he is to undergo imprisonment under such a sentence not being imprisonment in default of the payment of a fine or other sum
  34. i dtaobh aon ús, fíneáil pionós airgeadaíochta eile ab inchurtha ar an duine sin a ghearr cúirt air agus arbh é an t-ábhar sin ba bhun leis = of any interest, fine or other monetary penalty to which that person was liable or which was imposed on him by a court and which was occasioned by the said matter
  35. íoc na fíneála a áirithiú tríd an sirriam do ghlacadh seilbhe uirthi agus más díol agus socrú a dhéanamh maidir le haon ábhair fhoghabhálacha agus choimhdeacha is = payment of the fine is secured by the entry into possession and where necessary sale of the property by the sheriff and provide for such subsidiary and ancillary matters as may be necessary