Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
3
Usage
  1. mpl3 = saighdiúrí( : men)
  2. roinnt ar 3 = to divide by 3(MATH, measure):
  3. héiliam; E 939 = helium;E 939
  4. is é 3.5 an meán = it averages out at 3.5
  5. défhionail; E 230 = biphenyl;diphenyl; E 230
  6. eitocsaquin, E-324 = ethoxyquin, E 324
  7. 3 sa /sa tseachtain = 3 a day/week(in expressing ratios):
  8. 3 sa /sa tseachtain = 3 a day/weeek(in expressing ratios):
  9. aigéad formach; E 236 = formic acid; E 236
  10. 30 pingin an cileagram = 30p a kilo
  11. 30 pingin an cileagram = 30p a kilo
  12. galláit phroipile; E 310 = propyl gallate; E 310
  13. 3 uair an chloig gan stad = 3 solid hours(entire):
  14. a luaitear in Airteagal 103 = mentioned in Article 103
  15. Airteagail 29 go 35, go huile = Articles 29 to 35 inclusive
  16. proipianáid photaisiam; E 283 = potassium propionate; E 283
  17. 3 saoire fágtha agam go fóill = I've still got 3 days holiday
  18. sular cuireadh ceanglas air faoi alt 30 = before a requisition under section 30 was made on him
  19. is é an scór anois 3-4 in aghaidh 2-4 = the score now stands at 3-4 to 2-4
  20. de réir bhrí mhír 3 d'Airteagail 36 de... = under the third paragraph of Article 36 of...
  21. cuirfear déanamh an toghcháin siar go ceann 3 bliana = the holding of the election shall be deferred for 3 years
  22. le "urthrá" an bhrí atá le "imeall trágha" (1933) = foreshore has the same meaning as
  23. socrófar an cíos de réir fhorálacha cuí ailt 34, 35 and 36 = the rent shall be fixed in accordance with the relevant provisions of sections 34, 35 and 36
  24. feidhmeofar forálacha alt (3) ar iarmhar na suime sin más ann = the provisions of section (3) are applied to the residue, if any, of the said sum
  25. móipéid le sorcóir nach 50 cm3 a dtoilleadh sorcóireachm = auto-cycles of a cylinder capacity of no more than 50 cm3
  26. snáithíní teicstíle sintéiseacha is 53 cN/tex de righneas = synthetic textile fibres with a tenacity of more than 53 cN/tex
  27. tiúchán trátaí arb é 30% de réir meáchain an t-ábhar tirim iontu = tomato concentrate with a dry matter content of 30% in weight
  28. mar gheall ar easláinte bhuan (de dheasca buan-easláinte p. 36, 19.2) = owing to permanent infirmity
  29. Prótacal (Nua-Eabhrac an 31 Eanáir 1967) maidir le Stádas Dídeanaithe = Protocol relating to the Status of Refugees
  30. doiciméid chúirte doiciméid thiomnaithe atá faoi bhun 30 bliain d'aois = court or testamentary documents less than 30 years old
  31. aigéad aiceataimíd-5 hidreocsa-4 (fionalazo)-3 naftailéin-2,7 déshulfónach = acetamino-5 hydroxy-4 (phenylazo)-3 naphthalene 2,7 disulphonic acid
  32. áit bhuanchónaithe (1); áit sainchónaithe (2); áit chónaithe (3); seoladh (4) = place of permanent residence (1)(2);residence (3); address (4)
  33. scoirfidh Prótacal 1923 na Ginéive um Chlásail Eadrána d'éifeacht a bheith leis = the Geneva Protocol on Arbitration Clauses of 1923 shall cease to have effect
  34. ina bhfuil 7O% os a chionn sin de réir meáchain d'iarann comhcheangailte arb é Fe203 = containing 7O% or more by weight of combined iron evaluated as Fe203
  35. comhdhúile de thóiriam d'úráiniam laghdaithe in U 235, idirmheasctha gan a bheith = compounds of thorium, of uranium depleted in U 235, whether or not mixed together
  36. féachfar ar fhoirne mar atá siad sainithe i riail ghinearálta 3 mar tháirgí tionscnaimh = sets, as defined in general rule 3, shall be regarded as originating
  37. fholaíonn uaire oibre agaí scíthe, gnáthuaire oibre, eachtar-oibrí (oibrí lasmuigh, 1936) = hours of work does not include periods of rest, normal working hours, outworker
  38. Acht Taisc-Iomar na Life (1936), Acht Leictreachais na Sionainne (1925), Acht Forbartha Móna (1946) = the Liffey Reservoir Act, the Shannon Electricity Act, the Turf Development Act
  39. Rún ón gComhairle an 8 Meitheamh 1993 maidir le cáilíocht dréachtaithe reachtaíocht an Chomhphobail = Council Resolution of 8 June 1993 on the quality of drafting of Community legislation
  40. cúirtbhanna a ghlacadh uaidh le hurraí gan urraí faoi choinníollacha mar a fhoráiltear i bhfo-alt 3 = to take from him a recognisance with or without sureties conditioned as provided in subsection 3