Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
tort
Usage
  1. torthaí = fruit juice
  2. torthaí ciotrais = citrus fruit
  3. torthaí na talaún = products of the soil
  4. úll na haithne torthaigh = the forbidden fruit(vi)
  5. torthaí na hiascaireachta = products of fisheries
  6. síolta ola agus torthaí olúla = oleaginous fruit
  7. torthaí agus glasraí próiseáilte = products processed from fruit and vegetables
  8. síolta, spóir agus torthaí le cur = seeds, fruit and spores, of a kind used for sowing
  9. blátholaí as torthaí ciotrais; roisíneoidí = essential oils of citrus fruits; resinoids
  10. torthaí oighrithe, agus siúcra leo, seadóga = fruit preserved by freezing, containing added sugar, grapefruit
  11. síolta ola agus torthaí olúla, iomlán briste = oil seed and oleaginous fruit, whole or broken
  12. deochanna monaraithe lena n-áirítear torthaí = manufactured beverages including fruit juices
  13. torthaí ciotrais atá leagtha amach don phróiseáil = citrus for processing
  14. sárú conartha, tort, béadchaint, leabhal, meabhlú = breach of contract, tort, slander, seduction
  15. maidir le torthaí a leathadh, a mheas agus a shaothrú = the dissemination, evaluation and exploitation of results
  16. samhail eacnaiméadrach chun na torthaí a chomhiomlánú = an economic model for integrating the results
  17. torthaí arna leasú go sealadach, le gás -ocsaíde sulfair = fruit provisionally preserved, by sulphur dioxide gas
  18. in ábhair a bhaineann le tort, míghníomh samhail mhíghnímh = in matters relating to tort, delict or quasi-delict
  19. ... gan siúcra, mil, uibheacha, saillte, cáis torthaí iontu = ... not containing added sugar, honey, eggs, fats, cheese or fruit
  20. tort ach amháin béadchaint, leabhal, caidreamh collaí, meabhlú = tort except slander, libel, criminal conversation, seduction
  21. innill ghrádála uibheacha, torthaí agus táirgí talmhaíochta eile = egg-grading and other grading machines for agricultural produce
  22. torthaí agus cnónna inite; craiceann mealbhacán torthaí ciotrais = edible fruit and nuts; peel of melons or citrus fruit
  23. torthaí clochacha, aibreoga, péitseoga, lena n-áirítear neachtairíní = stone fruit, apricots, peaches including nectarines
  24. chuige sin tabharfaidh aire na torthaí a bheidh fógartha ag ... = for this purpose it shall take note of the results declared by ...
  25. ... ach amháin súnna torthaí arna mbreisiú le siúcra i gcionúireacht ar bith = ... not including fruit juices containing added sugar in any proportion
  26. torthaí ciotrais, úr triomaithe, mandairíní agus cleimintíní, liomóidí, seadóga = citrus fruit, fresh or dried, mandarins and clementines, lemons, grapefruit
  27. chun torthaí gléasraí (lena n-áirítear fungais) a ghlanadh, a ghrádú a phacáil = for the cleaning, grading or packing of any fruit or vegetables (including fungi)
  28. tabharfaidh an Tionól aire na torthaí a bheidh fógartha go hoifigiúil ag na Ballstáit = the Assembly shall take note of the results declared officially by the Member States
  29. súnna torthaí (lena n-áirítear úrfhíon fíonchaor) agus súnna glasraí, ach iad neamhchoipthe = fruit juices (including grape must) and vegetable juices, unfermented
  30. subha, glóthacha torthaí, marmaláidí, purée torthaí agus taois torthaí arb ullmhóidí bruite iad = jams, fruit jellies, marmalades, fruit purées and fruit pastes, being cooked preparations
  31. ullamh ar dhamáistí pionósacha a dhámhadh i gcoinne duine amháin de líon tortóirí comhthráthacha = prepared to award punitive damages against one of concurrent tortfeasors
  32. seacláid, milseáin, milseogra samhail, lena n-áirítear torthaí díscithe, snasta criostalaithe = chocolates, sweets and similar confectionery, including drained, glacé or crystallised fruits
  33. torthaí a ullmhaítear a leasaítear ar dhóigh eile agus biotáille a bheith curtha leo gan a bheith = fruit otherwise prepared or preserved, whether or not containing spirit
  34. táirgeadh barraí, fás torthaí agus glasraí, bláthanna agus plandaí ornáideacha faoin spéir agus faoi ghloine = crop production, growing of fruit and of vegetables, flowers and ornamental plants both in the open and under glass
  35. crainn torthaí, crainn fhoraoise, crainn ornáideacha agus fíniúnacha (lena n-áirítear a bpréamhstoic i ngach cás) = fruit trees, forest trees, ornamental trees and grape vines (including in each case their rootstocks)
  36. súnna torthaí agus glasraí nach mbeidh a gcáil bhunaidh caillte acu trí uisce a chur leo lena milsiú lena leasú = fruit and vegetable juices which have not lost their original character through the addition of water for sweetening or preservative purposes
  37. dliteanais neamhleachtaithe as tortanna a bhí dlite ón mbord agus gan íoc aige tabhaithe agus gan urscaoileadh aige = unliquidated liabilities arising from torts which is owing and unpaid or has been incurred and undischarged by the board
  38. fáisceáin, innill bhrúite agus innealra eile a úsáidtear ag déanamh fíona, leanna úll, ullmhóidí torthaí a leithéidí = presses, crushers and other machinery, of a kind used in wine making, cider making, fruit juice preparation or the like