Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
toghchán
election
(n m1)
Usage
dul
san
iomaíocht
i
dtoghchán
parlaiminte
=
to
stand
for
parliament
toghchánaíocht
a
dhéanamh
ar
son
+
gen
=
to
canvass
for
chuaigh
earráid
chun
éifeachta
ar
an
toghchán
=
the
election
was
affected
by
error
togra
do
nós
imeachta
comhionann
toghchánaíochta
a
ullmhú
=
to
draw
up
a
proposal
for
a
uniform
electoral
procedure
dearbhú
go
raibh
an
toghchán
go
léir
nó
cuid
shonraithe
de
neamhfheidhmiúil
=
a
declaration
that
the
whole
of
the
election
or
a
specified
part
of
it
was
void
beidh
comhalta
cáilithe
lena
ainmniú
mar
iarrthóir
agus
lena
thoghadh
i
dtoghchán
=
a
member
shall
be
eligible
for
nomination
as
a
candidate
and
for
election
at
an
election
gníomhú
go
heasordúil
ag
cruinniú
poiblí
dleathach
a
comóradh
i
ndáil
le
toghchán
=
to
act
in
a
disorderly
manner
at
a
lawful
public
meeting
held
in
connection
with
an
election
ní
foras
ar
a
bhféadfar
toghchán
Tionóil
a
thabhairt
faoi
cheist
sannadh
ag
an
gceann
comhairimh
=
an
assignment
by
the
returning
officer
shall
not
form
a
ground
on
which
an
Assembly
election
may
be
questioned
is
páirtí
polaitíochta
fíorcheart
é
atá
eagraithe
chun
bheith
san
iomaidh
i
dtoghchán
den
sórt
sin
=
it
is
a
genuine
political
party
and
is
organised
in
the
State
to
contest
such
an
election
scoirfidh
an
duine
a
toghadh
sa
toghchán
neamhnithe
ar
ala
na
huaire
de
bheith
ina
ionadaí
sa
tionól
=
the
person
elected
at
such
void
election
shall
cease
forthwith
to
be
a
representative
in
the
Assembly
iarrthóir
neamh
-
pháirtí
,
páirtí
atá
eagraithe
chun
bheith
san
iomaidh
i
dtoghchán
Tionóil
,
iarrthóir
ionaid
=
non
-
party
candidate
,
a
party
organised
to
contest
an
Assembly
election
,
replacement
candidate
ní
bheidh
sé
d
'
oibleagáid
toghchán
úr
a
dhéanamh
má
dhlitear
ar
dhóigh
eile
toghchán
Tionóil
a
dhéanamh
sa
Stát
=
it
shall
not
be
obligatory
to
hold
a
fresh
election
if
an
Assembly
election
is
otherwise
due
to
be
held
in
the
State
i
gcás
ar
toghchán
iomaíochta
toghchán
tógfar
an
vótaíocht
trí
rúnbhallóid
agus
de
réir
phrionsabal
na
hionadaóchta
cionúire
=
where
an
election
is
contested
the
poll
shall
be
taken
by
secret
ballot
and
according
to
the
principles
of
proportional
representation
an
vótáil
do
gach
olltoghchán
ar
leith
ní
foláir
í
a
dhéanamh
sa
mhéid
gur
féidir
é
an
t
-
aon
lá
amháin
ar
fud
na
dúiche
uile
=
polling
at
every
general
election
shall
as
far
as
practicable
take
place
on
the
same
day
throughout
the
country
ní
cead
d
'
aon
duine
díobh
sin
bheith
páirteach
in
ainmniú
breis
is
aon
iarrthóir
amháin
d
'
oifig
an
Uachtaráin
san
aon
-
toghchán
=
no
person
shall
be
entitled
to
subscribe
to
the
nomination
of
more
than
one
candidate
in
respect
of
the
same
election
ní
bheidh
an
ceann
comhairimh
i
dtoghchán
i
dteideal
go
n
-
ainmneofar
é
mar
iarrthóir
nó
go
n
-
ainmneodh
sé
iarrthóir
sa
toghchán
=
the
returning
officer
at
an
election
shall
not
be
entitled
to
be
nominated
as
or
to
nominate
a
candidate
at
the
election
tráth
a
scoirfidh
sé
de
bheith
ina
chomhalta
den
Teach
nó
a
chinnfidh
toghchán
air
nó
a
tharraingeoidh
sé
siar
ó
bheith
ina
iarrthóir
=
when
he
ceases
to
be
a
member
of
the
House
or
fails
to
be
elected
or
withdraws
his
candidature
an
tréimhse
dar
tosach
tráth
a
ainmnithe
agus
dar
críoch
an
tráth
a
chinnfidh
toghchán
air
nó
a
tharraingeoidh
sé
siar
ó
bheith
ina
iarrthóir
=
the
period
commencing
on
his
nomination
and
ending
when
he
fails
to
be
elected
or
withdraws
his
candidature
de
bhíthin
aon
achtachán
a
dhéanann
socrú
le
haghaigh
postais
in
aisce
i
ndáil
le
haon
toghchán
nó
aon
achainí
nó
aitheasc
chun
an
Uachtaráin
=
by
reason
of
any
enactment
providing
for
free
postage
in
connection
with
any
election
or
any
petition
or
address
to
the
President
féadfar
toghchán
a
thabhairt
faoi
cheist
ar
fhoras
díth
cáilíochta
,
seoladh
an
toghcháin
a
bhac
nó
a
chosc
nó
a
thoirmeasc
ar
aon
bhealach
eile
=
an
election
may
be
questioned
on
the
grounds
of
want
of
qualification
,
obstruction
of
or
interference
with
or
other
hindrance
to
the
conduct
of
the
election
féadfar
toghchán
Tionóil
a
thabhairt
faoi
cheist
mar
gheall
ar
neamhcháilitheacht
nó
ar
chosc
nó
cur
isteach
nó
bacadh
eile
ar
stiúradh
an
toghcháin
=
an
Assembly
election
may
be
questioned
on
the
grounds
of
want
of
eligibility
,
obstruction
of
or
interference
with
or
other
hindrance
to
the
conduct
of
the
election
chun
a
áirithint
go
ndéanfar
an
toghchán
a
stiúradh
go
réidh
agus
go
héifeachtach
agus
chun
comhionannas
sa
nós
imeachta
ina
leith
a
chur
in
áirithe
=
to
ensure
the
smooth
and
efficient
holding
of
the
election
and
to
secure
uniformity
of
procedure
in
regard
thereto
má
théitear
in
iomaidh
i
dtoghchán
is
le
rúnbhallóid
agus
ar
phrionsabal
na
hionadaíochta
cionúire
agus
ar
mhodh
an
aonghutha
inaistrithe
a
thógfar
an
vótaíocht
=
where
an
election
is
contested
the
poll
shall
be
taken
by
secret
ballot
and
on
the
principle
of
proportional
representation
by
means
of
the
single
transferable
vote
déanfar
toghcháin
ionadaithe
don
Tionól
a
stiúradh
de
réir
an
Achta
seo
agus
i
gcás
toghchán
Tionóil
a
bheith
faoi
iomaidh
tógfar
an
vótaíocht
de
réir
phrionsabal
na
hionadaíochta
cionúire
=
elections
of
representatives
to
the
Assembly
shall
be
held
and
conducted
and
in
case
an
Assembly
election
is
contested
the
poll
shall
be
taken
according
to
the
principle
of
proportional
representation
an
tréimhse
ar
laistigh
di
agus
an
tráth
agus
an
modh
chun
páipéir
phostbhallóide
a
eisíodh
i
dtoghchán
a
chur
chuig
duine
a
bhfuil
údarás
aige
iad
a
ghlacadh
thar
ceann
an
cheann
comhairimh
=
the
time
within
which
and
the
time
for
and
manner
of
sending
postal
ballot
papers
issued
at
an
election
to
a
person
authorised
to
receive
them
on
behalf
of
the
returning
officer