Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
shibhialta
Usage
  1. innealtóireacht shibhialta = civil engineering(n)
  2. comhar breithiúnach in ábhair shibhialta = judicial cooperation in civil matters
  3. is cosaint mhaith é in aon chaingean shibhialta an duine ciontaithe d'íoc suim a dámhadh faoin mír sin = the payment by a convicted person of a sum awarded under paragraph that shall be a good defence to any civil action
  4. bheidh ceannasaí aerárthaigh faoi réir a chiontaithe in aon ionchúiseamh coiriúil in aon chaingean shibhialta = the commander of an aircraft shall not be liable to conviction in any criminal prosecution or in any civil action
  5. Coinbhinsiún ar dhoiciméid bhreithiúnacha agus sheachbhreithiúnacha in ábhair shibhialta tráchtála a sheirbheáil thar lear = Convention on the Service Abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil or Commercial Matters
  6. Prótacal ar léiriú ag an gCúirt Bhreithiúnais ar Choinbhinsiún an 27 Meán Fómhair 1968 ar dhlínse agus ar fhorghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus tráchtála = Protocol on the interpretation by the Court of Justice of the Convention of 27 September 1968 on jurisdiction and the enforcement of judgements in civil and commercial matters
  7. i gcás pósadh duine ar bith a scaoileadh faoi dhlí shibhialta aon Stáit eile agus an pósadh sin agus bail dlí air a bheith ann fós faoin dlí a bheas i bhfeidhm in alt na huaire = a person whose marriage has been dissolved under the civil law of any other State but is a subsisting valid marriage under the law for the time being in force
  8. Coinbhinsiún ar aontú Ríocht na Spáinne agus Phoblacht na Portaingéile don Choinbhinsiún ar dhlínse agus ar fhorghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus tráchtála agus don Phrótacal ar léiriú an Choinbhinsiúin sin ag an gCúirt Bhreithiúnais, maille = Convention on the Accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgements in Civil and Commercial Matters and to the Protocol on its Interpretation by the Court of Justice with the
  9. Coinbhinsiún ar aontú Phoblacht na hOstaire, Phoblacht na Fionlainne agus Ríocht na Sualainne don Choinbhinsiún ar dhlínse agus ar fhorghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus tráchtála agus don Phrótacal ar léiriú ag an gCúirt Bhreithiúnais ar an g = Convention on the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the Convention on jurisdiction and the enforcement of judgements in civil and commercial matters and to the Protocol on its interpretation by the
  10. Coinbhinsiún ar aontú na Poblachta Heilléanaí don Choinbhinsiún ar dhlínse agus ar fhorghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus tráchtála agus don Phrótacal ar léiriú an Choinbhinsiúin sin ag an gCúirt Bhreithiúnais, maille leis na hoiriúnuithe a ri = Convention on the accession of the Hellenic Republic to the Convention on jurisdiction and enforcement of judgements in civil and commercial matters and to the Protocol on its interpretation by the Court of Justice with the adjustments made to them by the
  11. Coinbhinsiún ar aontú Ríocht na Danmhairge, na hireann agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart ireann don Choinbhinsiún ar dhlínse agus ar fhorghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus tráchtála agus don Phrótacal ar léiriú an Choin = Convention on the accession of the Kingdom of Denmark, Ireland and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the Convention on jurisdiction and the enforcement of judgements in civil and commercial matters and to the Protocol on its inte