Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
rachaidh
Usage
rachaidh
mé
=
I
shall
go
(
aux
vb
:)
rachaidh
mise
agus
tusa
=
you
and
I
will
go
rachaidh
ídiú
ar
gach
soláthar
=
all
possibilities
of
supply
will
be
exhausted
sula
rachaidh
sé
i
mbun
a
dhualgas
=
before
taking
up
his
duties
sula
rachaidh
an
Coinbhinsiún
in
éag
=
before
the
Convention
expires
cé
acu
a
rachaidh
tú
nó
nach
rachaidh
=
whether
you
go
or
not
nuair
a
rachaidh
an
t
-
údarás
as
feidhm
=
when
the
authorisation
expires
rachaidh
dúbailt
ar
uasmhéid
na
fíneála
=
this
maximum
fine
shall
be
doubled
rachaidh
an
Coiste
Eatramhach
ar
lánscor
=
the
Interim
Committee
shall
be
disbanded
cead
cónaithe
is
déanaí
a
rachaidh
in
éag
=
residence
permit
having
the
latest
expiry
date
go
dtí
go
rachaidh
a
chomharba
i
mbun
a
dhualgas
=
until
his
successor
takes
up
his
duties
rachaidh
...
i
ndáil
chomhairle
de
réir
mar
is
gá
=
appropriate
consultations
shall
take
place
between
...
rachaidh
a
dtéarmaí
oifige
in
éag
i
ndeireadh
...
=
their
terms
of
office
are
to
expire
at
the
end
of
...
sa
mhéid
go
rachaidh
siad
in
árach
an
mhaolaithe
sin
=
insofar
as
they
avail
themselves
of
this
derogation
cuirfidh
an
duine
a
rachaidh
faoin
mionn
a
lámh
leis
=
the
oath
shall
be
subscribed
by
the
person
by
whom
it
is
made
rachaidh
na
socruithe
sin
ar
aghaidh
ar
a
leointe
féin
=
the
transition
...
shall
take
place
automatically
rachaidh
téarma
oifige
duine
de
na
breithiúna
in
éag
...
=
the
term
of
office
of
one
of
the
judges
shall
expire
...
rachaidh
na
Páirtithe
Conarthacha
i
gcomhairle
le
chéile
=
the
Contracting
Parties
shall
enter
into
consultations
an
Ballstát
a
d
'
eisigh
an
víosa
is
déanaí
a
rachaidh
in
éag
=
visa
having
the
latest
expiry
date
rachaidh
an
binse
acomhairc
sin
i
mbun
an
cúiteamh
sin
a
mheasúnú
=
that
appellate
tribunal
shall
proceed
to
assess
such
compensation
má
bhíonn
...
ina
chúis
le
saobhadh
a
rachaidh
chun
dochair
dó
féin
amháin
=
if
...
causes
distortion
detrimental
only
to
itself
rachaidh
gach
ráthaíocht
in
éag
mura
gcúlghairfear
nó
mura
múchfar
roimhe
sin
í
=
every
guarantee
shall
,
unless
it
is
sooner
revoked
or
extinguished
,
expire
ar
comhréir
lena
gcuótaí
i
méid
carnach
nach
rachaidh
thar
mhéideanna
a
aistríodh
=
in
proportion
to
their
quotas
in
a
cumulative
amount
not
in
excess
of
amounts
transferred
a
rachaidh
i
gcion
ar
aon
damáistí
is
inghnóthaithe
de
bharr
bille
malairte
a
obadh
=
it
shall
affect
any
damages
recoverable
for
the
dishonour
of
a
bill
of
exchange
rachaidh
an
achainí
ar
ceal
ach
ní
dhéanfaidh
an
cealú
difear
do
dhliteanas
an
duine
=
the
petition
shall
abate
but
the
abatement
shall
not
affect
the
liability
of
the
person
rachaidh
achainí
ar
ceal
ar
éag
d
'
achainíoch
aonair
nó
do
mharthanóir
achainíoch
iomaí
=
a
petition
shall
be
abated
by
the
death
of
a
sole
petitioner
or
of
the
survivor
of
several
petitioners
rachaidh
Ballstát
i
gcomhairle
leis
an
gCoimisiún
má
theastaíonn
uaidh
dul
ar
aghaidh
leis
=
a
Member
State
desiring
to
proceed
therewith
shall
consult
the
Commission
beidh
comhalta
den
Bhord
a
rachaidh
a
théarma
oifige
in
éag
trí
imeacht
aimsire
inathcheaptha
;
=
a
member
of
the
Board
whose
term
of
office
expires
by
effluxion
of
time
shall
be
eligible
for
re
-
appointment
déanfaidh
an
féichiúnaí
cothabhála
,
ar
aon
ócáid
ar
a
rachaidh
sé
ar
fostaíocht
nó
athfhostaíocht
=
the
maintenance
debtor
shall
,
on
any
occasion
on
which
he
becomes
employed
or
re
-
employed
ón
lá
a
rachaidh
i
gcúram
a
oifige
mura
dtarlaí
go
gcuirfear
as
oifig
é
nó
go
ngabhfaidh
míthreoir
bhuan
é
=
from
the
date
upon
which
he
enters
upon
his
office
unless
he
is
removed
from
office
or
becomes
permanently
incapacitated
cuirfear
ainm
an
Aire
in
ionad
an
Bhoird
agus
ní
rachaidh
na
himeachtaí
ar
ceal
mar
gheall
ar
an
ionadú
sin
=
the
name
of
the
Minister
shall
be
substituted
for
that
of
the
board
and
the
proceedings
shall
not
abate
by
reason
of
such
substitution
ní
rachaidh
uasmhéid
charnach
na
dtarraingtí
ar
chuóta
comhalta
lúide
na
n
-
athbhunuithe
thar
chuóta
an
chomhalta
=
the
maximum
cumulative
amount
of
drawings
on
a
member
tabharfar
é
trí
chúirtbhannaí
faoina
rachaidh
aon
líon
nach
mó
ná
ceithre
cinn
d
'
urraithe
lena
nglacfaidh
an
chúirt
=
it
shall
be
given
by
recognisances
entered
into
by
any
number
of
sureties
satisfactory
to
the
court
not
exceeding
four
ní
rachaidh
an
praghas
ceannaigh
thar
an
méid
a
bhéarfadh
go
bliantúil
,
dá
n
-
infheisteofaí
é
,
an
oiread
úis
san
iomlán
=
the
purchase
price
shall
not
exceed
the
amount
which
if
invested
would
produce
annually
in
gross
interest
i
gcás
tairisceana
lena
mbaineann
aon
teorainn
ama
,
ní
rachaidh
óráid
an
chomhalta
a
mholfaidh
í
thar
daichead
nóiméad
=
the
speech
of
a
member
proposing
a
motion
to
which
any
time
limit
applies
shall
not
exceed
forty
minutes
rachaidh
stiúrthóirí
na
cuideachta
láithreach
bonn
i
gceann
cruinniú
urghnách
ginearálta
den
chuideachta
a
chomóradh
go
cuí
=
the
directors
of
the
company
shall
forthwith
proceed
duly
to
convene
an
extraordinary
general
meeting
ní
rachaidh
an
t
-
iarrthóir
i
mbun
oifige
mar
chomhalta
den
chomhlacht
ainmnithe
nó
mar
stiúrthóir
air
ar
scór
an
cheapacháin
=
the
candidate
shall
not
take
up
office
as
a
member
or
director
of
the
designated
body
on
foot
of
the
appointment
ní
rachaidh
an
ráta
thar
thuilleamh
seachtainiúil
an
tairbhí
,
bheadh
barrachas
ag
an
gcomhshuim
ar
an
tuilleamh
seachtainiúil
=
the
rate
shall
not
exceed
the
beneficiary
cibé
urrús
a
cheanglóidh
an
cumann
agus
é
de
choinníoll
ann
go
rachaidh
sé
faoi
cheangal
leorurra
amháin
ar
a
laghad
i
mbanna
=
such
security
as
the
society
may
require
conditioned
for
becoming
bound
by
at
least
one
sufficient
surety
in
a
bond
ní
rachaidh
an
méid
airgid
a
chruinneoidh
an
Chorparáid
nó
a
thógfaidh
sí
ar
iasacht
agus
a
bheidh
gan
aisíoc
aon
tráth
áirithe
=
the
amount
of
money
raised
or
borrowed
by
the
Corporation
and
outstanding
at
any
one
time
shall
not
exceed