Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
oifigiúil
  1.  official(adj)
Usage
  1. taifead oifigiúil = official record; official deed; authentic instrument
  2. praghas oifigiúil = institutional price
  3. cumarsáid oifigiúil = official communication
  4. ina gcáil oifigiúil = in their official capacity
  5. oibriú údaráis oifigiúil = exercise of official authority
  6. an príomh-dhochtúir oifigiúil = the chief medical officer
  7. an Sannaí Oifigiúil i bhFéimheacht = the Official Assignee in Bankruptcy
  8. gníomhartha a rinne siad ina gcáil oifigiúil = acts performed in the course of their funcions
  9. beidh na miontuairiscí ina dtaifead oifigiúil = the minutes shall constitute an official record
  10. Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh; Iris Oifigiúil = Official Journal of the European Union; Official Journal
  11. Oifig Foilseachán Oifigiúil na gComhphobal Eorpach = Office for Official Publications of the European Communities; Publications Office
  12. glactar leis an Sacs-Bhéarla mar theanga oifigiúil eile = the English language is recognised as a second official language
  13. dosháraitheacht do gach cáipéis agus doiciméad oifigiúil = inviolability for all (their) official papers and documents
  14. deimhniú oifigiúil á thaifeadadh gur cláraíodh doiciméad = official certificate recording the registration of a document
  15. stoc atá dearbhaithe go hoifigiúil a bheith glan ón eitinn = officially tuberculosis-free herd; herd declared officially free of tuberculosis
  16. forlíonadh go comhuaineach gach doiciméadú le haistriúchán go teanga oifigiúil = simultaneously supplement all documentation with a translation into an official language
  17. institiúid Stáit a bhfuil ceannas oifigiúil ar na tiúibríní curtha de chúram uirthi = national institute responsible for the official testing of tuberculins
  18. tabharfaidh an Tionól aire na torthaí a bheidh fógartha go hoifigiúil ag na Ballstáit = the Assembly shall take note of the results declared officially by the Member States
  19. socróidh an dochtúir oifigiúil i bhfeighil an lárionaid go gcuirfear coimhdeacht ar fáil don othar = the medical officer in charge of the centre shall arrange for the escort of the patient
  20. cinnteoidh an tArd-Aighne go ndéanfar na habhcóidí a áiritheoidh ina cháil oifigiúil chun gníomhú = the Attorney General shall ensure that barristers retained by him in his official capacity to act
  21. marc oifigiúil a bheidh cabhraithe pollta ionas go mbeidh le feiceáil ar dhá thaobh an pháipéir = an official mark which shall be embossed or perforated so as to be visible on both sides of the paper
  22. beidh an séala oifigiúil sin ina mhacasamhail de ghnáthshéala na cuideachta agus ainm gach críche curtha ar a aghaidh = the official seal shall be a facsimile of the common seal of the company with the addition on its face of the name of every territory
  23. daoine a bheidh ar fostú ag an Eagraíocht teachtfaidh siad do-sháraitheacht gcuid páipéar agus doiciméad oifigiúil uile = persons employed by the organisation shall enjoy inviolability for all their official papers and documents
  24. cuirfidh an Cléireach faoi deara go ndéanfar tiontú oifigiúil go Gaeilge ar gach dlí n-achtaíonn an tOireachtas sa Bhéarla = the Clerk shall cause to be made an official translation into Irish of every law enacted by the Oireachtas in English
  25. deimhneoidh aistritheoir oifigiúil aistritheoir faoi bhrí mionna gníomhaire taidhleoireachta consalachta an tiontú sin = the translation shall be certified by an official or sworn translator or by a diplomatic or consular agent
  26. beidh siad i dteideal cumarsáid a dhéanamh leis ar darás agus go ndéanfaidh cumarsáid leo i dteanga oifigiúil a roghnaíonn siad = they shall be entitled to address and be addressed by the Authority in an official language which they choose
  27. Acht Choláiste Talmhaíochta Chaisleán Bhaile Sheonach, an léarscáil taiscthe atá séalaithe le séala oifigiúil an Aire, caisleán agus díméad = the Johnstown Castle Agricultural College Act, the deposited map sealed with the official seal of the Minister, castle and demesne
  28. ciallaíonn oifigeach iomchuí seiceadóir, riarthóir, an sannaí oifigiúil iontaobhaí i bhféimheacht, leachtaitheoir, glacadóir bainisteoir = relevant officer means an executor, administrator, the official assignee or a trustee in a bankruptcy, a liquidator, receiver or manager
  29. sárú rúndachta, aon fhaisnéis a fuarthas ag an eisiúint sin i dtaobh an mhairc oifigiúil a pháirtiú le haon duine roimh chríochnú na vótaíochta = breach of secrecy, to communicate before the poll is closed to any person information obtained at the said issue as to the official mark
  30. i ndáil le scaireanna a bheidh liostaithe i Liosta Oifigiúil Laethúil an Stocmhargaidh, an praghas a thaispeántar sna luachaintí do na scaireanna = in relation to shares listed in the Stock Exchange Daily Official List, the price shown in the quotations for the shares
  31. feidhmeoidh an Sannaí Oifigiúil ar a shon chun críocha uile an fhoirceanta agus féadfar glaoch air chun aon airgead a bheidh dlite ón bhféimheach a ligean faoi chruthú = the Official Assignee shall represent him for all the purposes of the winding up and may be called upon to admit to proof any money due from the bankrupt
  32. i gcás ina n-éileoidh maor tráchta faisnéis ar dhuine, bheidh de cheangal ar an duine géilleadh don iarratas mura dtabharfaidh an maor ar aird aitheantas oifigiúil air féin = where a traffic warden demands information of a person, the person shall not be bound to comply with the request unless the warden produces official identification of his identity