Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
níl
Usage
An
Níl
=
the
Nile
(n:)
níl
sé
abhus
=
he
is
not
or
isn
'
t
here
níl
sé
anseo
=
he
'
s
out
(
absent
)
níl
fonn
orm
=
I
don
'
t
want
to
(
with
vb
omitted
):
níl
caill
air
=
it
'
s
not
bad
níl
barúil
aige
=
he
hasn
'
t
a
clue
níl
barúil
agam
=
l
'
ve
no
idea
níl
ann
ach
...
=
he
'
s
a
mere
…
baic
an
mhuiníl
=
nape
of
the
neck
(n:)
níl
ann
ach
...
=
it
is
purely
…
(adv:)
le
greim
muiníl
=
by
the
scruff
of
the
neck
(n:)
níl
litriú
aige
=
he
can
'
t
spell
níl
agam
ach
...
=
I
only
have
…
níl
ar
mo
chumas
=
I
am
unable
to
…
(
incapable
)
níl
neart
aige
air
=
he
can
'
t
help
it
níl
ann
ach
cumadh
=
it
'
s
just
make
-
believe
(
invention
)
níl
inti
ach
páiste
=
she
'
s
but
a
child
laicear
nil
gruaige
=
hair
spray
níl
ann
ach
mé
féin
=
it
'
s
just
me
níl
ann
ach
meancóg
=
it
'
s
just
a
mistake
níl
ann
ach
rabhadh
=
it
'
s
merely
a
warning
(adv:)
níl
sé
sin
indéanta
=
it
is
out
of
the
question
fonnaidh
gan
innill
=
chassis
without
engines
níl
cuma
ná
caoi
air
=
it
'
s
in
complete
disarray
níl
sé
maith
go
leor
=
it
'
s
not
good
enough
níl
aon
dealramh
air
=
it
'
s
most
improbable
níl
a
fhios
,
ní
fios
=
there
'
s
no
knowing
(n:)
níl
a
bhuíochas
ort
!
=
don
'
t
mention
it
!
níl
aon
airgead
agam
=
I
have
no
money
níl
sé
sin
ar
dhíslí
=
it
is
out
of
the
question
níl
sé
ar
m
'
acmhainn
=
it
is
not
within
my
scope
"
níl
dada
le
rá
agam
"
=
"
no
comment
"
níl
maith
ar
bith
ann
=
it
'
s
no
use
níl
sé
réidh
go
fóill
=
it
is
not
finished
yet
innill
bhrúite
síolta
=
seed
crushing
machines
níl
cur
suas
agam
leis
=
I
can
'
t
abide
it
/
him
níl
ain
rath
i
ndán
dó
=
he
is
doomed
(
to
failure
)
(vt:)
níl
dochar
ar
bith
ann
=
he
'
s
harmless
níl
deifir
ar
bith
orm
=
I
'
m
in
no
hurry
,
I
'
m
not
in
any
hurry
níl
an
dara
rogha
agam
=
I
have
no
other
choice