Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
iris
journal
(n f2)
magazine
(n f2)
(PRESS)
review
(n f2)
Usage
tuairisc
=
description
thairis
sin
=
in
other
respects
;
furthermore
saintuairisc
=
case
history
jabthuairisc
=
job
description
irispháipéar
=
magazine
paper
tuairisc
(
ar
)
=
description
(
of
)
miontuairiscí
=
minutes
(npl)
(
official
record
)
dlíthairiscint
=
legal
tender
cuir
a
thuairisc
=
ask
after
him
tuairisceán
cánach
=
tax
return
(n)
tuairisc
an
táirge
=
the
description
of
the
product
tuairisc
an
fhinné
=
description
of
the
witness
praghas
tairisceana
=
selling
price
tuairisc
cheimiceach
=
chemical
description
taifead
tuairisciúil
=
descriptive
record
iriseoir
neamhspleách
=
freelance
journalist
(n)
saintuairisc
thrádála
=
the
trade
designation
tuairisciú
mionchruinn
=
detailed
description
tuairisc
an
tsínitheora
=
the
description
of
the
signatory
is
bean
mar
a
tuairisc
í
=
she
lives
up
to
her
reputation
(vt fus:)
(
live
up
to
)
modhnuithe
a
thairiscint
=
to
propose
modifications
tairiscint
táthcheangail
=
takeover
bid
;
public
purchase
offer
;
public
takeover
offer
;
public
take
-
over
bid
tairiscint
rud
a
dhéanamh
=
to
volunteer
to
do
something
gairis
agus
gléasanna
meá
=
weighing
machinery
tairiscintí
táthcheangail
=
take
-
over
bids
ráiteas
sna
miontuairiscí
=
statement
in
the
minutes
mar
a
thuairiscítear
thuas
=
in
the
manner
described
above
bhí
sí
ag
cur
do
thuairisce
=
(
ask
after
)
she
was
asking
after
you
(vt fus:)
trí
ghnóthairiscint
oscailte
=
by
open
tender
níor
chaill
sé
tuairisc
uirthi
=
he
kept
track
of
her
glacadh
le
tairiscint
ó
dhuine
=
to
take
somebody
up
on
something
más
léir
sin
ó
thuairisc
vótála
=
if
on
the
report
of
a
division
such
fact
shall
appear
má
ritear
an
tairiscint
cháinte
=
if
the
motion
of
censure
is
carried
ceangaltas
maidir
le
tuairisciú
=
reporting
commitment
feithiclí
d
'
aicme
nó
de
thuairisc
=
vehicles
of
a
class
or
description
fostaíocht
arna
tairiscint
iarbhír
=
offer
of
employment
actually
made
tuairisceán
chun
críche
forchánach
=
a
return
for
the
purpose
of
sur
-
tax
mar
thuairisc
ar
dheochanna
áirithe
=
for
the
designation
of
certain
beverages
innill
,
gairis
agus
meaisíní
feirme
=
farm
type
machinery
innill
agus
gairis
mhuilleoireachta
=
machines
of
a
kind
used
in
the
bread
-
grain
milling
industry