Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
ionannas
equality
(n m1)
Usage
ionannas
=
equality
(n)
comhionannas
vótaí
=
equality
of
votes
;
tie
ionannas
aidhmeanna
=
identity
of
aims
ionannas
praghsanna
=
equalisation
of
prices
;
price
equalisation
comhionannas
idir
fir
agus
mná
=
equality
between
men
and
women
;
equality
of
men
and
women
an
tAcht
um
Chomhionannas
Fostaíochta
=
Employment
Equality
Act
,
1977
brabúis
in
ionannas
ioncaim
neamhshuime
=
profits
representing
disregarded
income
comhionannas
deiseanna
do
mhná
is
d
'
fhir
=
equal
opportunities
for
women
and
men
neamhionannas
sna
coinníollacha
iomaíochta
=
unequal
competitive
conditions
an
neamhionannas
idir
na
réigiúin
a
laghdú
=
to
reduce
disparities
between
regions
comhionannas
a
ghnóthú
i
mbearta
léirscaoilte
=
achievement
of
uniformity
in
measures
of
liberalisation
comhionannas
an
dlí
-
chórais
Comhphobail
a
áirithiú
=
to
ensure
the
uniformity
of
the
Community
legal
order
comhionannas
iomlán
iarbhír
a
áirithiú
i
saol
na
hoibre
=
ensuring
full
equality
in
practice
in
working
life
comhionannas
buntáiste
a
áirithiú
ar
chúis
chuí
a
shuíomh
=
to
secure
equality
of
advantage
on
due
cause
being
shown
comhionannas
deiseanna
d
'
fhir
agus
do
mhná
a
chur
ar
aghaidh
=
to
promote
equality
of
opportunity
between
men
and
women
leithreasaí
...
atá
in
ionannas
leis
an
tsuim
uasta
is
iníoctha
=
...
appropriations
which
represent
the
maximum
amount
payable
cuid
den
tsócmhainn
in
ionannas
a
húsáide
chun
críocha
na
trádála
=
a
part
of
the
asset
representing
its
use
for
the
purposes
of
the
trade
i
gcás
comhionannas
vótaí
beidh
vóta
réitigh
ag
an
gcathaoirleach
=
in
the
event
that
voting
is
equally
divided
the
chairman
shall
have
a
casting
vote
suim
a
asbhaint
agus
a
choinneáil
aisti
in
ionannas
mhéid
na
cánach
air
=
to
deduct
and
retain
thereout
a
sum
representing
the
amount
of
the
tax
thereon
leithreasaí
atá
in
ionannas
leis
an
tsuim
uasta
is
iníochta
gach
bliain
=
appropriations
which
represent
the
maximum
amount
payable
each
year
an
cion
sin
den
ghnóchan
is
ionannas
don
choibhneas
céanna
den
ghnóchan
=
such
portion
of
the
gain
as
represents
the
proportion
of
the
gain
méid
is
comhionannas
in
airgead
reatha
an
Stáit
don
phríomhshuim
iarbhír
=
the
equivalent
in
currency
of
the
State
of
the
actual
principal
cuóta
atá
in
ionannas
le
breis
is
20
%
de
tháirgeadh
náisiúnta
an
táirge
áirithe
=
a
quota
representing
more
than
20
%
of
the
national
production
of
the
product
concerned
beidh
ord
tosaíochta
ag
...,
i
gcomhionannas
lena
chéile
,
de
réir
a
sinsearachta
=
...
shall
rank
equally
in
precedence
according
to
their
seniority
comhionannas
idir
fir
agus
mná
ar
mhargadh
an
tsaothair
agus
cóir
chomhionann
san
obair
=
equality
between
men
and
women
with
regard
to
labour
market
opportunities
and
treatment
at
work
i
gcás
comhionannas
vótaí
beidh
dara
vóta
nó
vóta
réitigh
ag
cathaoirleach
an
chruinnithe
=
in
the
case
of
an
equal
division
of
votes
the
chairman
of
the
meeting
shall
have
a
second
casting
vote
beidh
tréimhse
gan
bhriseadh
in
ionannas
le
seachtain
amháin
oibre
ar
áireamh
sna
laethanta
saoire
=
the
holidays
shall
include
an
unbroken
period
equivalent
to
one
working
week
ní
bheidh
loiceadh
an
ghearánaí
ar
chúram
réasúnach
a
ghlacadh
in
ionannas
le
faillí
rannphairteach
=
the
plaintiff
lamhálfaidh
fostóir
talmhaíochta
d
'
oibrí
talmhaíochta
laethanta
saoire
in
ionannas
le
trí
sheachtain
oibre
=
an
agricultural
employer
shall
allow
to
an
agricultural
worker
holidays
equivalent
to
three
working
weeks
aon
sócmhainní
in
ionannas
,
díreach
nó
neamhdhíreach
,
leis
na
cnuaís
ioncaim
as
aon
sócmhainní
den
sórt
sin
=
any
assets
representing
whether
directly
or
indirectly
the
accumulations
of
incomes
arising
from
any
such
assets
más
ionann
líon
na
vótaí
ar
an
dá
thaobh
cinnfear
gur
freagra
diúltach
a
tugadh
ar
an
gceist
(
comhionannas
vótaí
)
=
in
the
event
of
there
being
an
equality
of
votes
the
question
shall
be
decided
in
the
negative
(
equality
of
votes
)
cosaint
in
ionchúisimh
áirithe
faoin
Acht
um
itribh
Oifige
,
an
Ghníomhaireacht
um
Chomhionannas
Fostaíochta
a
bhunú
=
defence
to
certain
prosecutions
under
Office
Premises
Act
,
1958
,
establishment
of
the
Employment
Equality
Agency
ní
áireofar
méideanna
in
ionannas
cáilmheasa
ach
amháin
sa
mhéid
gur
ar
chomaoin
luachmhar
a
fuarthas
an
cháilmheas
=
amounts
representing
goodwill
shall
only
be
included
to
the
extent
that
the
goodwill
was
acquired
for
valuable
consideration
an
méid
is
fiú
na
sócmhainní
in
ionannas
leis
an
gcaiteachas
sin
i
ndeireadh
marthanacht
mheasta
an
mhianaigh
réamhráite
=
the
amount
which
the
assets
representing
the
expenditure
are
likely
to
be
worth
at
the
end
of
the
estimated
life
of
the
aforesaid
mine
is
ionannas
é
d
'
aon
nós
imeachta
foirmiúil
is
féidir
a
eisiúint
i
gcaingean
chun
a
thabhairt
ar
fhinnéithe
bheith
i
láthair
=
it
shall
be
equivalent
to
any
formal
procedure
capable
of
being
issued
in
an
action
for
enforcing
the
attendance
of
witnesses
is
ionannas
é
d
'
aon
nós
imeachta
foirmiúil
is
féidir
a
eisiúint
i
gcaingean
chun
a
thabhairt
ar
fhinnéithe
bheith
i
láthair
=
it
shall
be
equivalent
to
any
formal
procedure
capable
of
being
issued
in
an
action
for
forcing
the
attendance
of
witnesses
má
tá
siad
in
ionannas
le
haisíocaíochtaí
as
oibleagáidí
áirithe
a
chomhlíonadh
is
gné
dhílís
de
choincheap
na
seirbhíse
poiblí
=
if
it
represents
reimbursement
for
the
discharge
of
certain
obligations
inherent
in
the
concept
of
a
public
service
caiteachas
taiscealaíochta
ar
cóimhéid
leis
an
gcaiteachas
taiscealaíochta
arb
ionannas
dó
na
sócmhainní
nó
an
praghas
a
d
'
íoc
sé
orthu
=
exploration
expenditure
equal
to
the
amount
of
the
exploration
expenditure
which
is
represented
by
the
assets
or
the
price
paid
by
him
for
them
más
rud
é
i
dtosach
tréimhse
úinéireachta
léasa
ar
thalamh
go
mbeidh
sé
faoi
réir
fholéas
nach
ar
chíos
é
in
ionannas
do
luach
iomlán
na
talún
=
if
at
the
beginning
of
the
period
of
ownership
of
a
lease
of
land
it
is
subject
to
a
sublease
not
at
a
rent
representing
the
full
value
of
the
land
chun
a
áirithint
go
ndéanfar
an
toghchán
a
stiúradh
go
réidh
agus
go
héifeachtach
agus
chun
comhionannas
sa
nós
imeachta
ina
leith
a
chur
in
áirithe
=
to
ensure
the
smooth
and
efficient
holding
of
the
election
and
to
secure
uniformity
of
procedure
in
regard
thereto