Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
inneall
  1.  motor(n m1)
  2.  machine(m1)
Usage
  1. ar tinneall = at the ready(n:)(MIL)
  2. inneall muirí = marine propulsion engine
  3. inneall díosail = diesel engine
  4. inneall dóiteáin = fire engine(n)(vehicle)
  5. inneall adhainte comhbhrú = compression ignition engine
  6. inneall-uirlisí chun clocha a oibriú = machine-tools for working stone
  7. caidéil inbháite lena ngabhann inneall = submersible pumps with motor attached
  8. an tAcht um Chearrbhachas agus Crannchur, scán-inneall = the Gaming and Lotteries Act, slot machine
  9. glacadán aeir, innealra tiomarnaíochta inneall tógála = air receiver, transmission machinery or lifting machine
  10. inneall-uirlisí chun miotal cairbídí miotalacha a oibriú = machine tools for working metal or metal carbides
  11. fad a bheidh an t-inneall á úsáid aige chun ualach a thógáil = while the machine is being used by him to lift a load
  12. táirgí mianracha arna n-úsc óna ithir óna ghrinneall mara = mineral products extracted from its soil or from its seabed
  13. aeróga teileascópacha atá le feistiú i bhfeithiclí inneallghluaiste = telescopic aerials for fitting in motor cars
  14. inneallghluaiste a bhfuil suíocháin iontu do líon is 15 dhuine = motor vehicles with a seating capacity of less than 15
  15. cabhlacha agus fonnaidh atá deartha d'fheithiclí inneallghluaiste bóthair = bodies and chassis designed for mechanically propelled road vehicles
  16. feithiclí inneallghluaiste, tarracóirí, rothair agus feithiclí talún eile = vehicles, other than railway or tramway rolling stock
  17. saoráidí meáite a chur ar fáil, meá-scála meá-inneall in ionad feiceálach = provision of weighing facilities, weighing scale, weighing machine in a prominent position
  18. leantóirí agus leathleantóirí agus feithiclí eile nach cinn inneallghluaiste = trailers and semi-trailers and other non-motorised vehicles
  19. deiseanna scoilte agus deiseanna speisialta eile feistithe ar inneall-uirlisí = dividing heads and other appliances for machine-tools
  20. gabhdáin uirlisí d'aon chineál uirlise inneall-uirlise a oibrítear de lámh = tool holders for any type of tool or machine-tool for working in the hand
  21. inneall-uirlisí chun adhmad, corc, cnámh, éabainít ... a shábhadh agus a phlánáil = machine tools for sawing and planing wood, cork, bone, ebonite (vulcanite)
  22. páipéarchlár agus páipéar, innealldéanta, páipéar craifte agus páipéarchlár craifte = paper and paperboard, machine-made, kraft paper and kraft paperboard
  23. inneall-uirlisí chun adhmad, corc, éabainít agus crua-ábhair eile samhail a oibriú = machine-tools for working wood, cork, ebonite (vulcanite) or other hard carving materials
  24. páirteanna, comhpháirteanna agus comhghabhálais le haghaidh feithiclí inneallghluáiste = parts and accessories of motor vehicles
  25. scuaba le haghaidh inneall leictreach, carbóin le haghaidh lampaí, batairí micreafóin = carbon brushes, arc-lamp carbons, battery carbons
  26. cumhdaigh cabhlacha caidéal de chruach dhomheirgthe le haghaidh loine-inneall aerárthaí = pump housings or bodies of steel other than stainless steel for aircraft piston engines
  27. oiliúint agus maoirsiú daoine a fuair lánteagasc ar na contúirtí a bhaineann leis an inneall = training and supervision of persons who have been fully instructed as to the dangers arising in connection with the machine
  28. coisithe, rothaithe cos daoine a bheidh ag tiomáint feithiclí inneallghluaiste d'aicme ... = pedestrians, pedal cyclists and persons driving mechanically propelled vehicles of a class ...
  29. uirlisí inmhalairte d'inneall-uirlisí agus d'uirlisí láimhe, cumhacht-oibrithe gan a bheith = interchangeable tools for hand tools, for machine tools or power- operated hand tools
  30. feidhmeanna a bhaineann le toirmeasc srian ar fheithiclí inneallghluaiste a stad a locadh = functions which relate to the prohibition or restriction of the stopping or parking of mechanically propelled vehicles
  31. cóiriúcháin leaisteacha do hataí innealldéanta; scáthláin gréine agus smig-irisí le haghaidh hataí = spring frames for opera hats; peaks and chinstraps for headgear
  32. grinneall agus ithir uiscí, aon chead slí, ceart rochtana éasúint eile a bhuanchoimeád agus a chaomhnú = the bed and soil of waters, and wayleave, right of access or other easement, preservation and conservation
  33. leoraithe inneallghluaiste le hinneall spréachadhainte ag a bhfuil ... níos de thoilleadh sorcóireach = motor lorries with a spark ignition engine of a cylinder capacity of ... or more
  34. teorainneacha claonaidh,urthrá, grinneall agus cladach na farraige agus gach abhann taoide agus inbhir taoide = deviation limits, foreshore, the bed and the shore of the sea and of every tidal river and tidal estuary
  35. feithiclí a fhaigheann a gcumhacht ghluaiste ó inneall dóchain inmheánaigh, uathrothair, carranna cliathánacha = vehicles which derive their motive power from an internal combustion engine, auto-cycles, side-cars
  36. fialsíoda, spóil fialsíoda agus faibricí mogallacha (líonra), le gréasáin; lása (innealldéanta lámhdhéanta) = tulle and other net fabrics, figured; hand or mechanically made lace
  37. inneall seasmhach, líon gléas a bheith dúnta bactha, a bheith suite á úsáid contrártha don Acht seo = fixed engine, net or contrivance closed or obstructed, or placed or used in contravention of this Act
  38. féidir don inneall fanacht ag gluaiseacht gan fios agus gan toiliú an duine atá ar an t-inneall a ghlanadh = the machine cannot remain in motion without the knowledge and consent of the person who is about to clean the machine
  39. mótarfheithiclí ... lena n-áirítear mótarfheithiclí le cóiriú éagsúil: le hinneall spréachadhainte brú-adhainte = motor vehicles ... including vehicles designed for the transport of both passengers and goods: with either a spark ignition or a compression ignition engine
  40. gach comhartha a thabharfar i ndáil le hinneall tógála a chur ag gluaiseacht beidh suaithinseach ina cháilíocht = every signal given in relation to the moving of a lifting machine shall be distinctive in character