Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
gCuideachta
Usage
  1. dlí na gcuideachtaí = company law
  2. dul i gcuideachta + gen = to socialize (with)(vi:)
  3. cumhachtaí stiúrthóra ceannais ar an gcuideachta = powers of a governing director of the company
  4. scaireanna i gcuideachta a eisiúint faoi lascaine = the issue of shares in a company at a discount
  5. beidh túslian ceannasach ag an gcuideachta ar gach scair = the company shall have first and paramount lien on every share
  6. scarfaidh lena oifig mar stiúrthóir ar an gcuideachta = it shall vacate its office as director of the company
  7. dlífidh an leithroinní go n-íocfaidh leis an gcuideachta = the allottee shall be liable to pay the company
  8. cumhacht urbhang a chur le ceapadh stiúrthóra ar an gcuideachta = the power to veto the appointment of a director of the company
  9. laghdódar go neamhní an cháin ioncaim is iníoctha ag an gcuideachta = the income tax payable by the company shall be reduced to nil
  10. ionann is mbeadh feidhmeanna an Aire inchomhlíonta an sin ag an gcuideachta = as if the functions of the Minister were on that day performable by the company
  11. faoiseamh do phearsana aonair i leith iasachtaí a caitheadh ag fáil leasa i gcuideachtaí = relief to individuals on loans applied acquiring interest in companies
  12. i gcás bearta cónasctha scaireanna i gcuideachta a dhíol tráthanna éagsúla leis an duine céanna = where sales of associated parcels of shares in a company being sales to the same person take place at different times
  13. ciallaíonn "clóite" atáirgthe in aon fhoirm inléite bhuan a cheadóidh cláraitheoir na gcuideachtaí = "printed" includes reproduced in any legible and durable form approved by the register of companies
  14. cuideachta a bhfuil úinéireacht go páirteach ag an gcuideachta sin uirthi mar chomhalta de chomheagras = a company which is owned in part by that company as a member of a consortium
  15. fhágfaidh athrú ainm ag cuideachta go mbeidh aon imeachtaí dlí ag an gcuideachta ina coinne lochtach = a change of name by a company shall not render defective any legal proceedings by or against the company
  16. beidh dearbhú reachtúil gur stiúrthóir ar an gcuideachta an dearfóir ina fhianaise dhochloíte ar na fíorais = a statutory declaration that the declarant is a director of the company shall be conclusive evidence of the facts
  17. earraí a allmhairíodh isteach sa stát agus a pacáistíodh a láimhsíodh san aerfort ag an gcuideachta cháilithe = goods which have been imported into the State and packaged or handled within the airport by the qualified company
  18. is é an t-uasmhéid iomhcuí íochtarach/uachtarach £25,000 arna roinnt ar aon móide líon na gcuideachtaí comhlachaithe sin = the lower/upper relevant maximum amount is £25,000 divided by one plus the number of those associated companies
  19. measfar deimhníocht ó chuideachta a bheith ina faisnéis ón gcuideachta d'aon duine a bheidh ag gníomhú i muinín na deimhníochta = the certification by a company shall be taken as a representation by the company to any person acting on the faith of the certification
  20. cuid a mbeadh an duine sin ina teideal ar an gcuideachta a leachtú tráth an ghnóchain inmhuirearaithe faibhriú chuig an gcuideachta = the part to which that person would be entitled on a liquidation of the company at the time when the chargeable gain accrues to the company
  21. sheirbheáiltear ar an gcuideachta fógra á cheangal uirthi mainneachtain i gcomhlíonadh ... agus nach slánóidh an mhainneachtain = if a company on which a notice has been served requiring the company to make good any default in complying with ... fails to make good the default
  22. an Meisiúnóir a bheidh ceaptha ag an gCuideachta ar a dtugtar sa Chairt Bardaigh agus Coitiantacht rghaibhne chathair Bhaile Atha Cliath = the Assay Master appointed by the Company, described in the Charter as the Wardens and Commonalty of Goldsmiths of the city of Dublin
  23. aon duine a nascfaidh a chuirfidh faoi deara go nascfar aon ghaireas deis leis an gcóras teileachumarsáide atá á oibriú ag an gcuideachta = a person who connects or causes to be connected any apparatus or device to the telecommuncations system operated by the company
  24. margadhluach gach scaire i gcuideachta thrádála phríobháideach ionann is mba chuid í de chnuasach scaireanna ar leor a líon le go mbeadh rialú = the market value of each share in a private trading company as if it formed part of a group of shares sufficient in number to give control
  25. i gcás ina ndéanfaidh pearsa aonair a bheidh cáilithe le haghaidh an fhaoisimh suibscríobh le haghaidh scaireanna cáilithe i gcuideachta cháilitheach = where an individual who qualifies for the relief subscribes for eligible shares in a qualifying company
  26. na fiontair a ghabhann le hinfheistiú i gcuideachta neamhluaite agus na teorainneacha le hinmhargaitheacht a scaireanna, luaite i liosta aon stocmhalartáin = the risks involved in investing in an unquoted company and the limitations on the marketability of its shares, quoted in the official list of any stock exchange
  27. nach bhfreagraíonn aon sealúchas de shealúchais na cuideachta i gcuideachtaí seachas i gcuideachtaí infheistíochtaí do riar is 15% de réir luacha d'infheistíocht na cuideachta infheistiúcháin = that none of the company