Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
foirceannadh
Usage
foirceannadh
an
chuideachta
go
toilteanach
=
the
company
has
been
wound
up
voluntarily
le
linn
an
chuideachta
a
bheith
á
díscaoileadh
nó
a
foirceannadh
=
in
the
course
of
dissolving
or
winding
up
the
company
aon
mhuirear
,
eastát
,
leas
nó
iontaobhas
foirceannadh
nó
loiceadh
=
the
determination
or
failure
of
any
charge
,
estate
,
interest
or
trust
foirceannadh
na
gcomhshocruithe
a
thoirmisctear
le
hAirteagal
...
=
the
winding
-
up
of
arrangements
prohibited
by
Article
...
de
bharr
a
foirceanta
nó
de
bharr
a
díscaoileadh
gan
foirceannadh
=
by
reason
of
being
wound
up
or
dissolved
without
winding
up
foirceannadh
toilteanach
ag
comhaltaí
creidiúnaithe
,
lá
saoire
bainc
=
members
íocaíocht
i
gcomaoin
nó
de
dheasca
nó
i
ndáil
le
foirceannadh
shealbhú
na
hoifige
=
any
payment
in
consideration
or
in
consequence
of
or
in
connection
with
the
termination
of
the
holding
of
the
office
foirceannadh
iontaobhais
na
hionstraime
trí
ghníomh
nó
trí
mhainneachtain
dhuine
ar
bith
=
the
termination
of
the
trusts
of
the
instrument
by
the
act
or
on
the
default
of
any
person
faoi
aon
chomhaontú
comhthaobhach
roimh
aisíoc
na
hiasachta
nó
foirceannadh
an
chreidmheasa
=
by
any
collateral
agreement
before
the
repayment
of
the
loan
or
the
termination
of
the
credit
bunú
,
trí
chlarú
nó
eile
,
inniúlacht
dhlíthiúil
,
eagraíocht
inmheánach
nó
foirceannadh
cuideachtaí
=
the
creation
,
by
registration
or
otherwise
,
legal
capacity
,
internal
organisation
or
winding
up
of
companies
fionnfar
margadhluach
na
scaire
ar
an
bhforas
go
bhfuil
an
chuideachta
dheiridh
arna
foirceannadh
go
saorálach
=
the
market
value
of
the
share
shall
be
ascertained
on
the
basis
that
the
latter
company
is
voluntarily
wound
up
daoine
atá
ag
fónamh
ann
in
oirchill
scoir
nó
páirt
-
scoir
san
am
atá
le
teacht
,
in
oirchill
foirceannadh
seirbhíse
=
persons
serving
therein
against
future
retirement
or
partial
retirement
,
against
future
termination
of
service
i
gcás
a
mbeidh
d
'
éifeacht
le
Droichid
sheasta
a
dhéanamh
cúngú
nó
foirceannadh
a
dhéanamh
ar
cheart
príobháideach
aon
duine
=
where
the
conversion
to
fixed
Bridges
has
the
effect
of
curtailing
or
terminating
a
private
right
of
any
person
aon
mhuirir
a
bheidh
le
gearradh
ar
mhodh
costas
bainistí
nó
costas
eile
i
ndáil
le
bunú
,
reachtáil
,
síos
-
chéimniú
nó
foirceannadh
an
chiste
=
any
charges
to
be
made
by
way
of
management
or
other
expenses
in
connection
with
the
establishment
,
the
running
,
the
winding
down
or
the
terminating
of
the
fund
féimheacht
,
imeachtaí
maidir
le
foirceannadh
cuideachtaí
dócmhainneacha
,
comhshocraíochtaí
breithiúnacha
,
imshocraíochtaí
agus
imeachtaí
cosúil
leo
sin
=
bankruptcy
,
proceedings
relating
to
the
winding
-
up
of
insolvent
companies
or
other
legal
persons
,
judicial
arrangements
,
compositions
and
analogous
proceedings
rinneadh
ordú
foirceanta
nó
ritheadh
rún
le
haghaidh
foirceannadh
toilteanach
ina
leith
,
sealbhóirí
aon
bhintiúir
arna
n
-
urrú
le
haon
mhuirear
foluaineach
=
a
winding
up
order
is
made
or
a
resolution
for
voluntary
winding
up
is
passed
with
respect
of
it
,
the
holder
of
any
debentures
secured
by
any
floating
charge
úsáidfear
na
focail
'
faoi
riaradh
'
i
ndáil
le
hainm
an
árachóra
sna
himthosca
go
léir
ina
mbeadh
na
focail
'
faoi
leachtú
'
le
húsáid
i
ndáil
le
cuideachta
a
bheadh
á
foirceannadh
ag
an
gcúirt
=
the
words