Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
faoina
Usage
  1. cúig faoina cúig = 5 times 5
  2. duine a mheas faoina luach = to underrate somebody(vt:)
  3. a faoina sin a ceathair = two times two equals four
  4. bhí gal reatha faoina chuisle = his pulse was racing
  5. buanú bearta faoina ... a chosc = to prevent measures of ... being maintained
  6. a chuirfear faoina chúram le bailiú = given to him in charge to collect
  7. fotháirgí nach bhfuil faoina dhlínse = by-products not coming within its jurisdiction
  8. an cineál airgid reatha atá faoina réir aige = the type of currency at its disposal
  9. le go bhfiosrófar na coinníollacha faoina ... = in order to examine under what conditions ...
  10. bearta faoina dtugtar díolúine ó dhleachtanna = measures of relief from customs duty
  11. gineadóirí dar aschur 2O kVA faoina bhun sin = generators of 2O kVA output or less
  12. an torann a mbeadh aon daoine faoina , leibhéal fuaime = the noise to which persons are exposed, sound level
  13. sonraí an teidil faoinar eascair an teidlíocht thairbhiúil = particulars of the title under which the beneficial entitlement arises
  14. ... agus ... faoina bhun de shainmheáchan dealrach iontu = ... of an apparent density of ... or less
  15. bhuail an charr faoina chéile or in éadan a chéile = the two cars collided
  16. an oiread a choinneáil den airgead a thiocfaidh faoina láimh = to retain so much out of money coming into his hands
  17. trí fhógra scríofa faoina lámha a chuirfear chuig an gcigire = by notice in writing signed by them and sent to the inspector
  18. aon taifid a bheidh ar chumas an duine sin faoina urláimh = any records which are in the person
  19. aon doiciméad a bheidh ina sheilbh, ina choimeád faoina urláimh = any documents in his possession, custody or control
  20. tairbhe na coinníollacha seirbhíse a mbeidh faoina réir = he shall not be subject to less beneficial conditions of service
  21. dáta a shocrú ar air roimhe a chuirfear faoina bhráid an meastachán = to fix a date on or before which the estimate is to be submitted to him
  22. dhéanfar cinntí an Choiste ar aon a cuireadh faoina bhráid a phoibliú = the findings of the Committee on any matter referred to it shall not be made public
  23. na coinníollacha faoinar féidir an sannadh a agairt in aghaidh an fhéichiúnaí = the conditions under which the assignment can be invoked against the debtor
  24. coinníollacha faoina bhfaightear earraí agus faoina gcuirtear ar an margadh iad = conditions under which goods are procured and marketed
  25. socruithe ... faoina bhféadfar na dleachtanna custaim ... a dhíchur níos luaithe = arrangements enabling customs duties ... to be eliminated more rapidly
  26. an inniúlacht dhlítheanach is fairsinge atá ar fáil ag daoine dlítheanacha (faoina dhlí) = the most extensive legal capacity accorded to legal persons (under its law)
  27. comhchoirí le duine a dhéanfaidh aon chion den sórt sin a thabharfaidh faoina dhéanamh = an accomplice of a person who commits or attempts to commit any such offence
  28. dlífidh ... caoi a thabhairt don pháirtí lena mbaineann a bharúlacha a chur faoina bhráid = ... must give the party concerned the opportunity to submit its comments
  29. féadfaidh na Coimisinéirí le barántas faoina lámha agus a séalaí, é a chimiú chun príosúin = the Commissioners may, by warrant under their hands and seals, commit him to prison
  30. dlífidh an tArd-darás caoi a thabhairt don pháirtí lena mbaineann a bharúlacha a chur faoina bhráid = the High Authority must give the party concerned the opportunity to submit its comments
  31. teorainn a shonrú a bhféadfadh cúnamh airgidh faoina réir/de bharr uirthi a thabhairt rogha féin = a limit up to/above which it may provide financial assistance at its discretion
  32. deimhneoidh an cláraitheoir faoina láimh gur corpraíodh an chuideachta agus gur cuideachta theoranta í = the registrar shall certify under his hand that the company incorporated and that the company is limited
  33. i gcás maoine réadaí, go mbeidh aon athrú ar an tionacht faoin sealbhaítear faoina ligtear an mhaoin = in the case of real property there is any change in the tenure under which the property is held or let
  34. fhágfaidh go mbeidh aon imeachtaí dlí aici ina coinne lochtach faoina seanstádas faoina stádas nua = it shall not render defective any legal proceedings by or against it, in its former status or in its new status
  35. cibé sainchomhairleoirí comhairleoirí a fhruiliú a mheasfaidh is as airgead a bheidh faoina réir aige = to engage such consultants or advisers as it may consider necessary out of moneys at its disposal
  36. dhéanann ceachtar Teach acu sin tar éis an dréacht a leagan faoina bhráid rún a rith ag dícheadú an dréachta = if a resolution disapproving of the draft is passed by either such House after the draft is laid before it
  37. i gcás é a bheith seolta chuige faoina ainm, trína sheachadadh , trína fhágáil ag an seoladh ag a seolann gnó = where it is addressed to him by name, by delivering it to him, by leaving it at the address at which he carries on business
  38. scrúdú ar staid sláinte, coirp meabhrach an Stiúrthóra agus fiosrú faoina iompar ag feidhmiú a oifige eile = to investigate the condition of health, either physical or mental, of the Director and inquire into his conduct whether in the execution of his office or otherwise
  39. tabharfar é trí chúirtbhannaí faoina rachaidh aon líon nach ceithre cinn d'urraithe lena nglacfaidh an chúirt = it shall be given by recognisances entered into by any number of sureties satisfactory to the court not exceeding four
  40. i gcás aon fhiach oibleagáid, conradh faoina ndeachaidh an chuideachta, faoin ndeacthas léi thar a ceann = in respect of any debt or obligation incurred, or any contract entered into by, to, with or on behalf of the company