Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
fógra
sign
(m4)
(notice)
advert
(
isement
)
(n m4)
announcement
(n m4)
notice
(n m4)
(announcement)
placard
(n m4)
Usage
fógra
=
declaration
;
communication
fógra
=
notification
;
communication
fógra
fágála
=
notice
to
quit
fógra
a
fháil
=
to
receive
notification
fógra
roimh
ré
=
advance
notice
fógra
deisiúcháin
=
a
repairs
notice
fógra
a
thabhairt
=
to
notify
clárliosta
,
fógrán
=
catalogue
,
advertisement
fógra
saineagraithe
=
classified
advertisement
(n)
fógra
a
fháil
roimh
ré
=
to
receive
prior
notification
fógraíocht
mhíthreorach
=
misleading
advertising
fógraíocht
ar
na
meáin
uile
=
advertising
by
all
media
trí
thairiscint
a
dhéanfar
gan
fógra
=
on
motion
made
without
notice
fógra
deisiúcháin
,
fógra
gnóthaíochta
=
a
repairs
notice
,
a
notice
to
treat
ionadaí
cuí
-
cheaptha
,
fógra
fadtréimhse
=
a
duly
appointed
representative
,
extended
notice
fógra
faoin
gcur
-
faoi
-
bhráid
a
fhoilsiú
=
to
publish
a
notice
of
the
submission
ag
an
seoladh
atá
ar
an
bhfógra
freasúra
=
at
the
address
appearing
on
the
notice
of
opposition
fógra
i
dtaobh
baol
sáraithe
a
bheith
ann
=
notice
of
potential
infringement
fógra
a
chuirfear
suas
in
áit
fheiceálach
=
to
post
a
notice
in
a
conspicuous
place
fógra
toirmisc
,
pointe
cónaisc
san
áitreabh
=
a
prohibition
notice
,
a
connection
point
in
the
premises
beidh
an
fógra
faoi
chlúdach
agus
faoi
shéala
=
the
notice
shall
be
under
cover
and
sealed
déanfar
fógra
a
dhaingniú
go
hiardain
i
scríbhinn
=
a
notification
shall
subsequently
be
confirmed
in
writing
ordachán
,
údarú
,
toiliú
,
iarratas
,
iarraidh
,
fógra
=
direction
,
authorisation
,
consent
,
application
,
request
,
notice
ón
dáta
ar
fógraíodh
i
...
gur
deonaíodh
an
phaitinn
=
after
the
date
on
which
...
mentions
the
grant
of
the
patent
fógra
den
chruinniú
ag
a
bhfuil
an
rún
á
thairgeadh
=
notice
of
the
meeting
at
which
the
resolution
is
proposed
suim
fhorordaithe
,
a
mbeidh
an
fógra
ina
teannta
,
a
íoc
=
to
make
a
payment
of
the
prescribed
amount
,
accompanied
by
the
notice
fógra
i
dtaobh
...
a
thabhairt
do
shealbhóir
na
paitinne
=
to
give
notice
of
...
to
the
proprietor
of
the
patent
fógra
fadtréimhse
,
réamheolaire
,
bintiúraigh
láithreacha
=
extended
notice
,
a
prospectus
,
existing
debenture
holders
aon
duine
a
aghloitfidh
fógra
a
dhaingneofar
faoin
alt
seo
=
a
person
who
defaces
a
notice
affixed
under
this
section
foirm
,
ábhar
agus
sonraí
eile
maidir
le
hiarratais
agus
fógraí
=
form
,
content
and
other
details
concerning
applications
and
notifications
fógra
a
chur
á
fhoilsiú
san
Iris
á
rá
gur
deonaíodh
an
deimhniú
=
to
cause
to
be
published
in
the
Journal
notice
of
the
granting
of
the
certificate
fógra
a
thabhairt
do
gach
ceann
de
na
Páirtithe
Conarthacha
eile
=
to
notify
all
other
Contracting
Parties
ciorclán
fógraíochta
nó
fógrán
eile
arna
eisiúint
chun
an
phobail
=
advertising
circular
or
other
advertisement
issued
to
the
public
fógra
a
chur
chuig
...
gur
críochnaíodh
na
nósanna
imeachta
is
gá
=
to
notify
...
of
the
completion
of
the
procedures
necessary
fógrán
a
bhfuil
mórchosúlacht
aige
leis
an
sórt
a
bheidh
sonraithe
=
an
advertisement
substantially
similar
to
the
description
specified
seolfaidh
siad
chun
a
chéile
gan
mhoill
mhíchuí
fógraí
agus
gearáin
=
without
undue
delay
forward
to
each
other
notification
and
complaints
an
fógrán
a
chur
in
iúl
d
'
aon
cheadúnaí
atá
cláraithe
faoin
bpaitinn
=
to
notify
any
registered
licencee
under
the
patent
thereof
beidh
fógra
scríofa
leor
-
sheirbheáilte
ar
an
morgáisteoir
má
dhéantar
=
a
notice
in
writing
shall
be
sufficiently
served
on
the
mortgagor
if
tar
éis
fógra
a
thabhairt
i
scríbhinn
i
dtaobh
é
a
bheith
gan
chríochnú
=
after
giving
notice
of
the
non
-
completion
in
writing
maidir
le
hiarratais
,
cláruithe
,
fógraí
,
faisnéisí
,
ráitis
,
frithráitis
=
in
respect
of
applications
,
registrations
,
notices
,
notifications
,
statements
,
counter
-
statements