Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
fágtha
Usage
bheith
fágtha
=
to
be
left
is
beag
am
atá
fágtha
=
there
'
s
little
time
left
tá
braon
bainne
fágtha
=
there
'
s
some
milk
left
over
feithicil
fágtha
gan
freastal
=
vehicle
left
unattended
tá
3
lá
saoire
fágtha
agam
go
fóill
=
I
'
ve
still
got
3
days
holiday
maoin
a
bheith
fágtha
ar
diomailt
gan
áitiú
=
property
being
left
waste
and
unoccupied
bheith
fágtha
i
bponc
or
i
sáinn
or
ar
an
mblár
fholamh
=
to
be
marooned
(vt:)
níl
ceann
ar
bith
fágtha
agam
,
níl
aon
ceann
fágtha
agam
=
I
'
ve
none
left
...
go
ceann
a
mbeidh
fágtha
de
théarma
a
réamhtheachtaí
=
...
for
the
remainder
of
his
predecessor
talamh
ar
teachtadh
i
gcimíneacht
,
úinéirí
i
gcoiteannas
,
talamh
fágtha
=
land
held
in
commonage
,
owners
in
common
,
remaining
land
ní
mheasfar
gur
síneadh
ar
oibriú
na
bhforálacha
céadluaite
aon
ábhar
a
bheith
fágtha
ar
lár
nó
eisiata
=
the
omission
or
exclusion
of
any
matter
shall
not
be
taken
to
extend
the
operation
of
the
former
provisions
i
rith
an
méid
a
bheidh
fágtha
den
tréimhse
a
mbeadh
an
comhalta
is
cionsiocair
leis
an
bhfolúntas
i
seilbh
oifige
=
during
the
remainder
of
the
period
for
which
the
member
occasioning
the
vacancy
would
have
held
office
cuirfidh
sé
na
hiarrthóirí
a
bheidh
fágtha
in
ord
de
réir
na
vótaí
a
creidiúnaíodh
do
gach
duine
díobh
sa
chomhaireamh
deiridh
ina
raibh
sé
san
iomaíocht
=
he
shall
place
the
remaining
candidates
in
order
of
votes
credited
to
each
at
the
last
count
in
which
he
was
involved
achomaireacht
ar
fháltais
na
cuideachta
a
dtaispeánfar
inti
faoi
cheannteidil
ar
leithligh
fáltais
na
cuideachta
ó
fhoinsí
eile
agus
sonraí
na
hiarmhéide
a
bhí
fágtha
ar
láimh
=
an
abstract
of
the
receipts
of
the
company
exhibiting
under
distinctive
headings
the
receipts
of
the
company
from
other
sources
and
particulars
concerning
the
balance
remaining
in
hand