Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
dtabharfar
Usage
  1. bunóidh an tAire ciste ar a dtabharfar an Ciste Cosanta Taistealaithe = the Minister shall establish a fund to be known as the Travellers
  2. bunófar scéim ar a dtabharfar an Scéim Ranníocaí Fostaíochta Fostóirí = there shall be established a scheme which shall be known as the Employers
  3. dearbhaítear leis seo nach dtabharfar faoiseamh i leith aon íocaíocht úis = it is hereby declared that relief in respect of any payment of interest shall not be given
  4. forálfar le rialacháin go dtabharfar ar ais suimeanna a íocadh de dhearmad mar ranníocaí = regulations shall provide for the return of sums paid in error by way of contributions
  5. nach n-aisíocfar airgead nach dtabharfar ach nótaí creidmheasa in aghaidh earraí a tugadh ar ais = that money will not be refunded, or that only credit notes will be given for goods returned
  6. an prionsabal go dtabharfar tosaíocht do bhearta chun damáiste don chomhshaol a leigheas ag an bhfoinse = the principle that environmental damage should as a priority be rectified at source
  7. i gcás a dtabharfar ráiteas d'fhostaí ina bhfuil earráid easnamh sna sonraí a éilítear leis an alt seo = where a statement is given to an employee which contains an error in, or an omission from, the particulars required by this section
  8. is é an duine dtabharfar an madra a bheidh ina úinéir air agus air sin éagfaidh teideal a úinéara roimhe sin = the person to whom the dog is given shall become the owner of the dog and the title of its previous owner shall thereupon become extinguished
  9. gach beart réasúnach a dhéanamh lena áirithiú go dtabharfar faoi chaibidil é agus go léifear é ag an gcéad chruinniú eile = to take reasonable steps to secure that it is brought up and read at the next meeting
  10. féadfaidh an tAire le rialacháin é a leasú le go dtabharfar aon reacht ina iomláine aon achtachán in aon reacht faoi raon feidhme fho-alt = the Minister may by regulations amend it so as to extend the application of subsection either to the whole of or to any enactment contained in any statute
  11. is é slí a dtabharfar breith ar gach ceist i ngach Teach ar leith le formhór vótaí na gcomhaltaí a bheas i láthair agus a dhéanfas vótáil = all questions in each House shall be determined by a majority of the votes of the members present and voting
  12. déanfar méid an tsainchaillteanais sin a bhféadfar a éileamh amhlaidh go dtabharfar ar aghaidh é a laghdú méid a fhionnfar tríd an gcodán A/B a fheidhmiú ar an méid sin = the amount of such attributable loss which may be so claimed to be carried forward shall be reduced by an amount arrived at by applying the fraction A/B to the amount
  13. mheasfar biotáille a dtabharfar uisce beatha ireannach cumaiscthe de thuairisc uirthi bheith ar comhréir leis an tuairisc sin mura cumasc de dhá dhriogáit níos an bhiotáille = spirits described as blended Irish whiskey shall not be regarded as corresponding to that description unless the spirits comprise a blend of two or more distillates