Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
dhroim
Usage
tabhair
do
dhroim
(
le
)
=
turn
away
(vi)
caiteachas
de
dhroim
...
=
expenditure
arising
from
...
teacht
de
dhroim
...;
tar
ó
=
to
result
from
...;
to
derive
from
nóta
ar
dhroim
an
deimhnithe
=
note
on
the
back
of
the
certificate
ar
mhuin
or
ar
dhroim
capaill
=
on
horseback
(n:)
uime
sin
;
dá
bhrí
sin
;
dá
dhroim
sin
=
accordingly
;
consequently
de
dhroim
é
a
bheith
i
dtuilleamaí
drugaí
=
arising
because
of
his
being
dependent
on
drugs
cead
a
tugadh
de
dhroim
iarratas
sracléaráide
=
permission
granted
on
an
outline
application
leagan
as
go
sealadach
de
dhroim
gníomhaíochtaí
a
athrú
=
temporary
lay
-
off
as
a
result
of
a
change
of
activity
Conradh
CEE
agus
reachtaíocht
tánaisteach
a
thig
dá
dhroim
=
the
EEC
Treaty
and
secondary
legislation
deriving
from
it
caiteachas
a
éiríonn
ó
riachtanas
(
de
dhroim
an
Chonartha
)
=
expenditure
necessarily
resulting
(
from
the
Treaty
)
duine
ag
a
bhfuil
de
dhroim
an
díolacháin
rialú
na
chéad
cuideachta
=
person
who
in
consequence
of
the
sale
has
control
of
the
first
company
faoi
chomhair
riachtanas
de
dhroim
teaghaisí
do
dhul
chun
arsantais
=
to
meet
needs
arising
from
the
obsolescence
of
dwellings
maoin
-
chearta
de
bhua
cóngais
phósta
;
cearta
maoine
de
dhroim
gaoil
phósta
=
rights
in
property
arising
out
of
a
matrimonial
relationship
scragall
alúmanaim
(
seachas
scragall
le
hábhar
athneartaithe
mar
dhroim
leis
)
=
aluminium
foil
(
other
than
that
backed
with
reinforcing
material
)
rialacha
iomaíochta
a
bheidh
ann
de
dhroim
éifeacht
a
thabhairt
don
Chonradh
seo
=
rules
of
competition
instituted
under
this
Treaty
de
dhroim
duine
a
theacht
i
gcomharbas
ag
seoladh
trádáil
nó
gairm
an
réamhúinéara
=
in
consequence
of
a
succession
to
the
trade
or
profession
of
the
prior
owner
díobháil
a
tharla
de
dhroim
éagóir
phearsanta
arna
déanamh
ag
seirbhíseach
de
chuid
...
=
injury
caused
by
a
personal
wrong
by
a
servant
of
the
Community
in
the
performance
of
his
duties
tionóntacht
bhliantúil
atá
ann
de
dhroim
sin
a
bheith
intuigthe
nó
mar
thionónta
ar
toil
=
a
yearly
tenancy
arising
by
implication
or
as
a
tenant
at
will
scragall
copair
...
cótáilte
nó
clóite
,
seachas
scragall
le
hábhar
atheartaithe
mar
dhroim
leis
=
copper
foil
,
coated
or
printed
,
other
than
that
backed
with
reinforcing
material
de
dhroim
imthosca
is
inchurtha
go
díreach
nó
go
neamhdhíreach
i
leith
na
héigeandála
náisiúnta
=
through
circumstances
attributable
either
directly
or
indirectly
to
the
national
emergency
i
gcás
go
bhfulaingeoidh
siad
aon
chailliúint
nó
go
dtabhóidh
siad
aon
chaiteachas
dá
dhroim
sin
=
where
they
suffer
any
loss
or
incur
any
expenditure
in
consequence
ní
fhéadfar
aon
táille
a
mhuirearú
maidir
le
haon
chomhairle
a
thabharfar
de
dhroim
iarratais
ón
Aire
=
no
fee
may
be
charged
in
respect
of
any
advice
that
may
be
given
in
response
to
a
request
from
the
Minister
aon
chomhaontuithe
...
a
thoirmiscfear
de
bhun
an
Airteagail
seo
,
beidh
siad
ar
neamhní
dá
dhroim
sin
=
any
agreements
...
prohibited
pursuant
to
this
Article
shall
be
automatically
void
de
dhroim
comhalta
den
sórt
sin
d
'
fháil
bháis
nó
d
'
éirí
as
oifig
nó
bheith
dícháilithe
de
bhua
alt
21
=
by
reason
of
the
death
or
resignation
or
the
disqualification
of
such
a
member
by
virtue
of
section
21
de
dhroim
fho
-
alt
(
3
)
den
alt
seo
déanfar
an
ráiteas
a
sheachadadh
don
chláraitheoir
de
bhua
alt
69
(
1
)
=
by
reason
of
subsection
(
3
)
of
this
section
the
statement
which
was
delivered
to
the
Registrar
pursuant
to
section
69
(
1
)
duine
a
d
'
íoc
cíos
breise
de
dhroim
é
do
dheonú
foléasa
...
a
mheastar
dá
bharr
sin
a
bheith
íoctha
aige
=
a
person
paying
additional
rent
in
consequence
,
of
having
granted
a
sublease
...
which
he
is
thereby
treated
as
paying
beidh
tíolacadh
aon
stoc
nó
urrús
inmhargaidh
nó
a
n
-
aistriú
de
dhroim
díola
inmhuirir
le
dleacht
stampa
=
conveyances
or
transfers
on
sale
of
any
stocks
or
marketable
securities
shall
be
chargeable
with
stamp
duty
an
méid
a
bheidh
ar
fáil
aige
le
haghaidh
an
íoca
sin
de
dhroim
maoin
eile
nó
cothromas
fuascailte
a
bheith
=
the
amount
which
is
available
to
him
for
such
payment
by
reason
of
there
being
other
property
or
an
equity
of
redemption
eascraíonn
an
mheasúnacht
sin
i
leith
cánach
de
dhroim
agus
de
thairbhe
comaoin
is
infhaighte
ag
duine
eile
=
that
assessment
to
tax
arises
in
consequence
of
and
in
respect
of
consideration
receivable
by
another
person
faoi
chomhair
an
chaillteanais
a
bhainfidh
don
duine
mar
gheall
ar
a
ghnó
bonnluascadh
de
dhroim
a
easáitithe
=
towards
the
loss
which
the
person
will
sustain
by
reason
of
the
disturbance
of
his
business
consequent
upon
his
displacement
rinneadh
íocaíocht
leis
na
hiontaobhaithe
chun
a
chumasú
dóibh
cearta
de
dhroim
eisiúna
de
cheart
a
fheidhmiú
=
a
payment
was
made
to
the
trustees
to
enable
them
to
exercise
rights
arising
under
a
right
issue
aon
uair
a
bheidh
fiach
dlite
de
dhuine
de
dhroim
breithiúnais
,
ordú
nó
foraithne
cúirte
inniúla
do
dhuine
eile
=
whenever
a
debt
is
due
on
foot
of
a
judgment
,
order
or
degree
of
a
competent
court
by
a
person
to
another
person
i
gcás
ina
bhfuil
,
de
bhua
nó
de
dhroim
aon
aistrithe
den
sórt
sin
,
leis
féin
nó
i
dteannta
oibríochtaí
gaolmhara
=
where
by
virtue
or
in
consequence
of
any
such
transfer
,
either
alone
or
in
conjunction
with
associated
operations
an
caiteachas
a
tabhaíodh
ag
soláthar
feithicil
lena
mbaineann
an
t
-
alt
seo
de
dhroim
aon
fhoráil
eile
sna
hAchtanna
=
the
expenditure
incurred
on
the
provision
of
a
vehicle
to
which
this
section
applies
in
consequence
of
any
provision
of
the
Acts
cibé
acu
is
ar
an
gcéad
chéim
nó
ar
achomharc
nó
ar
tarchur
é
nó
cinneadh
bunaidh
nó
cinneadh
de
dhroim
athbhreitnithe
=
whether
in
the
first
instance
or
on
an
appeal
or
reference
,
and
whether
originally
or
on
revision
a
dhéanfar
de
bhun
agus
de
réir
ceadúnais
nó
aon
ní
a
thig
de
thoisc
nó
de
thoradh
nó
de
dhroim
nó
de
dheasca
aon
ghnímh
=
done
pursuant
to
and
in
accordance
with
a
licence
or
anything
caused
by
or
which
results
from
or
in
consequent
upon
or
the
effect
of
any
other
act
glacfaidh
sé
gach
oifigeach
a
bheidh
fostaithe
aici
de
dhroim
fho
-
alt
(
4
)
mar
fhostaí
dá
chuid
gan
aon
bhriseadh
seirbhíse
=
it
shall
accept
into
its
employment
without
interruption
of
service
all
officers
employed
by
it
in
consequence
of
subsection
(
4
)
sochar
atá
le
tabhairt
d
'
aon
toisc
de
bhíthin
bás
duine
de
dheasca
tionóisc
a
tharla
de
dhroim
a
oifige
agus
dá
bhíthin
sin
amháin
=
a
benefit
to
be
afforded
solely
by
reason
of
the
death
of
a
person
resulting
from
an
accident
arising
out
of
his
office
and
for
no
other
reason
a
dhéanfar
i
gcomaoin
nó
de
dhroim
scaoileadh
nó
neamhniú
pósta
nó
i
gcomaoin
nó
de
dhroim
idirscaradh
idir
na
páirtithe
i
bpósadh
=
made
or
done
in
consideration
or
in
consequence
of
the
dissolution
or
annulment
of
a
marriage
or
of
such
separation
of
the
parties
to
a
marriage