Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
dáta
  1.  date(n m4)
Usage
  1. as dáta = out of date
  2. dáta éaga = expiry date
  3. dáta éaga = date of expiry
  4. dáta dlite = due date
  5. dar dáta... = of...
  6. dáta bhreithe = date of birth
  7. dáta tosaíochta = date of priority; priority date
  8. luaigh dáta áit = name a date or place
  9. gan (dáta) a shárú = not later than
  10. an dáta sceidealta = the scheduled date
  11. an dáta a chur siar = to defer the date
  12. dáta réamhfhuascailte = date of advance redemption
  13. dáta craolta (breithiúnais) = the date of delivery (of a judgment)
  14. dátaí seachadta na soláthairtí = delivery dates
  15. dáta aibithe réamhfhuascailte = date of maturity or advance redemption
  16. dáta tosaíochta is déanaí ... = a date of priority later than....
  17. tabharfar na cuótaí suas chun dáta = the quotas...shall be updated
  18. na dátaí atá ceaptha don allmhairiú = the dates laid down for import
  19. dáta críochnaithe na hidirthréimhse = expiry of the transitional period
  20. tar éis an dáta deiridh don tíolacadh = after the final date for presentation
  21. an dáta le haghaidh thús an tríú céim = date for the beginning of the third stage
  22. dáta an chómhargaidh sa chruach a bhunú = date of the establishment of the common market in steel
  23. dáta na paitinne Comhphobail a dhul ó fheidhm = date of lapse of the Community patent
  24. an dáta a chríochnófar na himeachtaí freasúra = the date on which the opposition proceedings are concluded
  25. na tionscadail a bheidh faoi shiúl ar an dáta sin = projects already in process of execution on that date
  26. sceideal na ndátaí a bheidh na híocaíochtaí dlite = the schedule of due dates for payments
  27. an méid blianta a bheidh caite ó aon dáta áirithe = the number of years which have elapsed since any date
  28. dáta cláraithe iarratas tionscanta na n-imeachtaí = the date of registration of an application initiating proceedings
  29. ón dáta ar fógraíodh i... gur deonaíodh an phaitinn = after the date on which ... mentions the grant of the patent
  30. go dtí an dáta a thiocfaidh deireadh leis an gcóras = until the expiry of the arrangements
  31. leasleanbh, leanbh a uchtaíodh, dáta báis an tiomnóra = a stepchild, a child adopted, the date of the testator
  32. dáta/praghas a chinntiú le duine or a fháscadh as duine = to nail somebody down to a date/price
  33. beidh an phaitinn náisiúnta sin gan éifeacht ón dáta ... = that national patent shall be ineffective from the date on which ...
  34. fianaise dhoiciméid ar an dáta a taisceadh an t-iarratas = documentary evidence of the date on which the request was lodged
  35. dleachtanna is intobhaigh tar éis dáta an Achta seo a rith = duties leviable after the passing of this Act
  36. ceapfar leis an ordú sin an dáta a thosóidh céim an Choiste = such order shall fix the date for the commencement of the Committee stage
  37. bundáta, bunluach, luach úsáide reatha, talamh forbraíochta = base date, base value, current use value, development land
  38. de bhun rún ón mBord Rialtóirí ar glacadh leis roimh an dáta sin = pursuant to a resolution of the Board of Governors adopted before that date
  39. ainm, dáta beireatais, náisiúntacht agus tuairisc an fheichiúnaí = the name, date of birth, nationality and description of the debtor
  40. ar an dáta deiridh ar anuas go dtí é a rinneadh amach na cuntais = at the last date to which the accounts were made up