Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
dálaí
Usage
  1. trádálaí = trader(n)
  2. dálaí fála = conditions of acquisition
  3. na dálaí nua = new situation
  4. dálaí áitiúla = local conditions
  5. dálaí speisialta = special circumstances
  6. dálaí inchurtha le = conditions similar to
  7. dálaí airgeadaíochta fónta = sound monetary conditions
  8. dálaí tithíochta neamhbhuana = precarious housing conditions
  9. na dálaí a bhí ann roimhe sin = the former conditions
  10. dálaí a thabhairt i gcrích ... = to bring about conditions ...
  11. ionas go mbeidh ann na dálaí ... = so as to bring about the conditions ...
  12. stalla-cheadúnas trádalaí sráide = street trader
  13. dálaí vótála ábhartha a bhaineann léi = relevant voting conditions relating to it
  14. pointí machnaimh agus dálaí ginearálta = general considerations and conditions
  15. dálaí a n-oibrithe (eagraíochtaí táirgeoirí) = the conditions of their operation (producer organisations)
  16. dálaí maireachtála agus fostaíochta a shíorfheabhsú = steady improvement of living standards and working conditions; constant improvement of the living and working conditions
  17. ag féachaint do na dálaí áirithe a bhaineann le gach cás = account being taken of the particular situations peculiar to each case
  18. plandálaithe, dáileoirí leasacháin agus scaradóirí aoiligh = planters, transplanters and fertiliser distributors and manure spreaders
  19. Foras Eorpach chun dálaí maireachtála agus oibre a fheabhsú = European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions (Dublin Foundation)
  20. ar cothrom le dálaí iomaíochta comhionna a choimeád ar bun ar an gcríoch = in conformity with the maintenance of equal conditions of competition within the territory
  21. is cuid é de ghnáth-chaiteachas duine arb ionann dálaí agus don diúscóir = it is a part of the normal expenditure of a person in the circumstances of the disponer
  22. seoda náisiúnta atá luachmhar ó thaobh na healaíne, na staire na seandálaíochta = national treasures possessing/of artistic, historic or archaeological value
  23. Bord Bainistíochta an Fhorais Eorpaigh chun Dálái Maireachtála agus Oibre a Fheabhsú = Administrative Board of the European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions
  24. sa mhéid go dtagann na dálaí sin faoi raon an fhiosrúcháin lena mbaineann an tuarascáil = in so far as those conditions come within the scope of the enquiry to which the report relates
  25. aon choinníollacha a chuir bunaitheoirí aon tsiamsa dálais eile a bheidh sna craolta = any conditions imposed by the promoters of any entertainment or other event which is to be comprised in the broadcasts
  26. na dálaí a chinneadh ina measfar duine a bheith fostaithe ag dhá fhostóir i gcomhthráth = to determine the circumstances in which a person is to be regarded as being concurrently employed by two employers
  27. ciallaíonn mótar-thrádálaí duine a sheolann gnó ag monarú, ag deisiú ag díol feithiclí = motor dealer means a person who carries on the business of manufacturing, repairing or selling vehicles
  28. dlús a chur le feabhsú dálaí maireachtála agus coinníollacha oibre agus fostaíochta an lucht oibre = to promote improved working conditions and an improved standard of living for workers
  29. fiosrúchán a chur ar bun i dtaobh na ndálaí atá ann maidir le soláthar agus imdháil aon chineál earraí = to hold an enquiry into the conditions which obtain in regard to the supply and distribution of any kind of goods
  30. bearta a dhéanamh do spreagadh trí chomhiarracht agus eile dálaí eacnamaíochta agus sóisialta a fheabhsú = to take steps to encourage through cooperative effort improvement in the economic and social conditions
  31. féachaint chuige go gcoinneofar dálaí ar chuma a spreagfaidh gnóthais chun a gcumas táirgthe a fhorbairt = to ensure the maintenance of conditions which will encourage undertakings to expand their production potential
  32. dálaí maireachtála a ghearradh de dhearbh-thoil ar an aicme dtiocfadh an aicme a dhíothú go hiomlán go páirteach = deliberately inflicting on the group conditions of life calculated to bring about its physical destruction in whole or in part
  33. ar chuntar nach ndochróidh bearta den sórt sin na dalaí iomaíochta i leith táirgí nach bhfuil ceaptha chun críoch míleata go sonrach = provided that such measures do not impair the conditions of competition in respect of products not intended for specifically military purposes
  34. aon dálaí aiceanta eile a dhéanann difear do chumas na talún le haghaidh táirgeadh talmhaíochta, an cineál ithreach agus a cáilíocht = any other natural phenomena affecting the capacity of the land for agricultural production, the nature and quality of the soil
  35. na tíortha is forás agus is faoi bhacainn de na tíortha forásacha a bhfuil a n-ionchas foráis laghdaithe go mór ag dálaí eachtracha = the least developed and the most seriously affected of the developing countries whose prospects for development have been seriously curtailed by external factors
  36. dálais spóirt agus aontaí, taispeántais taisealbhaí talmhaíochta, tráchtála tionscail a sheoladh agus daoine a ligean isteach chucu = the promotion of and admissions to sporting events and agricultural, commercial or industrial fairs, shows or exhibitions
  37. duine a bheidh ag eagrú taispeántais dálais eile a mbeadh d'éifeacht aige nuair a sheolfaí é spéis an phobail sna healaíona a spreagadh = a person organising an exhibition or other event the effect of which when held would stimulate public interest in the arts
  38. beidh an díon an clúdach sin díonach ar uisce agus beidh dóthain fairsinge ann chun a áirithiú gur dálaí tirime oibre a bheidh san áit oibre = such roof or covering shall be impervious to water and shall be of sufficient area to ensure dry working conditions in the workplace
  39. na bun-dálaí ordúla is le haghaidh cobhsaíocht airgeadais agus geilleagair a fhorbairt go leanúnach chun córas cobhsaidh rátaí iomlaoide a chur chun cinn = the continuing development of the orderly underlying conditions necessary for financial and economic stability to promote a stable system of exchange rates
  40. déileálfar le hanbharr an chostais ar an méid a chinnfear mar shuim ab iníoctha ag an trádálaí mar chomaoin as an gceart sin a fhorghéilleadh a ghéilleadh = the excess of the cost over the amount determined shall be treated as having been payable by the trader as consideration for the forfeiture or surrender of that right