Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
cumann
  1.  fellowship(m1)
  2.  love affair(m1)
  3.  romance(n m1)(love affair)
  4.  society(m1)(club)
Usage
  1. cumann carthanach = a benevolent society
  2. Cumann na Náisiún = League of Nations
  3. cumann foirgníochta = building society(n)
  4. cumann comhshochair = benefit society
  5. Cumann Lúthchleas Gael = the Gaelic Athletic Association
  6. Cumann Lucht Tráchtála = chamber of commerce
  7. Cumann Cónaidhme na bhFostóirí = Federated Union of Employers
  8. Grúpa na gCumannach agus a gComhghuaillithe = Communist and Allied Group
  9. na cumainn chónascacháin, an cumann cónasctha = the amalgamating unions, the amalgamated union
  10. an cumann ireannach um Fhóirithint ar Ainmhithe = the Irish Society for the Prevention of Cruelty to Animals
  11. an cumann do choimeád leordhóthain de scairchaipiteal láníoctha = the maintenance by a society of adequate paid-up share capital
  12. mura mbeidh geallta ag an gcumann eile na gealltanais a chomhalladh = unless the other union has undertaken to fulfil the engagements
  13. nárbh é leas gnó cumann foirgníochta a rialáil go hordúil cuí clárú = that registration would not be in the interest of the orderly and proper regulation of building society business
  14. fochumann cumann sealbhaíochta an Chumainn Tionscail agus Soláthair = the subsidiary society or holding society of the Industrial and Provident Society
  15. i gcás cumann do bheartú a chuid fruichiúchán a aistriú go dtí cumann eile = where a society proposes to transfer its engagements to another society
  16. féadfaidh cumann ordú a iarraidh ar an gcúirt an t-ordú a chur do leataobh = a society may apply to the court for an order setting aside the direction
  17. an cumann féichiúnais, riachtanais táirgíochta margaíochta talmhaíochta = the debtor society, requisites of agricultural production or marketing
  18. cumann talmhaíochta do phacáisitú do phróiseáil táirgí bainne ar coimisiún = commission packaging or processing of milk products by an agricultural society
  19. i gcás comhalta de chumann taisceoir i gcumann d'fháil bháis ina dhíthiomnóir = where a member of or a depositor with a society dies intestate
  20. i gcás cumann iascaigh a bheith laistigh de réim cánach corparáide i leith trádála = where a fishery society is within the charge to corporation tax in respect of a trade
  21. cumann fóntais phoiblí a chruthóidh gur cuspóirí daoncharadacha go huile a chuspóirí = a public utility society which satisfies the Minister that its objects are wholly philanthropic
  22. an tAcht Cumann Foirgníochta: acht do dhéanamh comhdhlúthú mar aon le leasuithe ar an dlí = Building Societies Act, an act to consolidate with amendments the law
  23. cara-chumann, cumann tionscail agus soláthair, Banc Taisce an Phoist, banc taisce iontaobhais = a friendly society, an industrial and provident society, the Post Office Savings Bank, a trustee savings bank
  24. comhlacht polaiteach, corpraithe coláisteach, bráithreachas, comhaltacht agus cumann daoine = a body politic, corporate or collegiate, fraternity, fellowship and society of persons
  25. cuirfidh an cumann a gheallfaidh na gealltanais a chomhalladh fógra i dtaobh an aistrithe chuig = notice of the transfer shall be sent by the society undertaking to fulfil the engagements
  26. an méid úis is iníoctha ag an gcumann le scairshealbhóirí sa chumann le taisceoirí leis an gcumann = the amount of interest payable by the society to shareholders in or depositors with the society
  27. aon uair a mheasann go bhfuil cumann tar éis gnó a sheoladh ar dhóigh atá dochrach don rialáil sin = whenever he considers that a society has carried on business in a manner prejudicial to such regulation
  28. comhlacht polaiteach, corpraithe coláisteach, comhpháirtíocht, bráitreachas, comhaltacht agus cumann = a body politic, corporate or collegiate, partnership, fraternity, fellowship and society
  29. Oifig an Stiúrthóra Gnóthaí Tomhaltóirí, Clárlann na gCumann Foirgníochta, Comhairle Tomhaltóirí ireann = Office of the Director of Consumer Affairs, Registry of Building Societies, National Consumer Advisory Council
  30. chúlghairtear ceadúnas a deonaíodh do chomhlacht a bhfuil na focail "cumann lucht tráchtála" ina ainm = where a licence granted to a body the name of which contains the words "chamber of commerce" is revoked
  31. iniúchadh chuntais cumann cláraithe agus a mbrainsí lena n-áirítear tráth agus minicíocht an iniúchta sin = the audit of the accounts of registered societies and their branches including the time and frequency thereof
  32. féadfaidh cead baint le sain-aicme le sain-aicmí cumann a shonrófar faoi threoir cibé nithe is oiriúnach leis = a permission may relate to a specified class or classes of society denoted by reference to such matters as he thinks fit
  33. comhlíonann an cumann cibé coinníollacha i ndáil le leachtaíocht, cúlchistí agus ábhair eile de chineál airgeadais = the society complies with such conditions in relation to liquidity, reserves and other matters of a financial nature
  34. cearta ar ghealltanais de chuid an chumainn a aistriú ar an gcumann a fhoirceannadh a nascadh le cumann eile = rights on a transfer of engagements or winding-up of the society or on the union of the society with another society
  35. is é comhdhéanamh coiste maoirseachta cumann dhá chomhalta den chumann nach oifigigh don chumann agus iontaobhaí don chumann = the supervisory committee of a society shall consist of two members of the society who are not officers of the society and a trustee of the society
  36. cibé urrús a cheanglóidh an cumann agus é de choinníoll ann go rachaidh faoi cheangal leorurra amháin ar a laghad i mbanna = such security as the society may require conditioned for becoming bound by at least one sufficient surety in a bond
  37. beidh an scéim faoi chomhrialú agus faoi chomhbhainistí ag Cónaidhm Thionscail na hireann agus ag Cumann Cónaidhme na bhFostóirí = the scheme shall be under the joint control and management of the Confederation of Irish Industries and the Federated Union of Employers
  38. i gcás arb é a thuairim go bhfuil cumann éirithe neamhábalta gur dóigh éirí neamhábalta freastal oibleagáidí i leith a chreidiúnaithe = where he is of the opinion that a society has become or is likely to become unable to meet its obligations to its creditors
  39. dhéanfar nascadh dhá chumann aistriú gealltanas idir dhá chumann gealladh ag cumann amháin gealltanais cumainn eile a chomhalladh a chlárú = a union of two societies, a transfer of engagements between two societies or an undertaking by one society to fulfil the engagements of another society shall not be registered
  40. cumann a chosc a shrianadh ó cheangal a chur ar chomhalta costais an chumainn i ndáil le himscrúdú dlíthiúil ar theideal chun aon urrúis den sórt sin a íoc = precluding or restricting a society from requiring a member to pay its costs of legal investigation of title to any such security