Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
comhréire
Usage
  1. colún comhréire = corresponding column
  2. cainníocht comhréire = corresponding quantity
  3. airteagal comhréireach = corresponding article
  4. an t-ioncam comhréireach = the corresponding revenue
  5. prionsabal na comhréireachta = the principle of proportionality
  6. bearta athchothromaithe comhréire = proportionate rebalancing measures
  7. d'fhonn a áirithiú go riarfar go comhréireach an tAcht seo = with a view to securing consistency in the administration of this Act
  8. deimhniú comhréireachta, pláta deimhniúcháin, marc sainithe = certificate of compliance, certification plate, designated mark
  9. déanfar laghdú comhréire ar mhéid an chaillteanais fhoirceannaidh = a like reduction shall be made in the amount of the terminal loss
  10. go comhréireach i gcás sochair chomhchineáil faoi dhlí críche eile = correspondingly in the case of an analagous benefit under the law of another territory
  11. an ceannteideal ... agus na sonraíochtaí comhréireacha sna colúin éagsúla = the heading ... and the corresponding specifications in the various columns
  12. féidir níos faide a bheith ag na bearta seo ag na bearta comhréireacha = these measures ... may not extend beyond the period of validity of the corresponding measures ...
  13. áireofar iad amhail is mba imeachtaí iad faoi na forálacha comhréire den Acht seo = they shall be treated as if they were proceedings under the corresponding provisions of this Act
  14. mar chabhair chun íochta no suimeanna a bheidh dlite go comhréireach mar is oiriúnach leis = towards the satisfaction of the sums due in such proportion as he thinks fit
  15. déanfar ranníocaíocht Stáit CSTE a eascraíonn óna rannpháirtíocht ... a ríomh go comhréireach = the contribution of the EFTA States arising from their participation ... shall be calculated proportionally
  16. chuir isteach aon chuid de phianbhreith choinneála i bhforas comhréire i dTuaisceart ireann = he served any part of a sentence of detention in a corresponding institution in Northern Ireland
  17. féadfaidh an chuideachta fála an sochar a ghéilleadh i cibé comhréireanna a chinnfidh an chuideachta ghéillte = the recipient company may surrender the benefit in such proportions as the surrendering company may determine
  18. ciallaíonn na scaireanna comhréireacha na scaireanna a bhfuil na scaireanna nua ag freagairt dóibh ar shlí eile = the corresponding shares means the shares which the new shares otherwise represent
  19. cionta toghcháin a bhunú agus pionóis a fhorordú ina leith nach déine na pionóis a bhaineann le cionta comhréire = to create electoral offences and prescribe penalties for them such penalties not to exceed those applying to corresponding offences
  20. uimhreacha idirdhealaitheacha a bheith ar na scaireanna láithreacha comhréire, déanfar na scairdheimhnithe a fhoclú éadanscript a chur orthu = the corresponding existing shares need not have distinguishing numbers, the share certificates shall be worded or enfaced
  21. comhathruithe comhréireacha a dhéanamh ar na parluachanna uile más é an ceart tarraingthe speisialta an comhainmneoir agus nach rachaidh siad i gcion ar luach an chirt = to make uniform proportionate changes in all par values if the special drawing right is the common denominator and the changes will not affect the value of the right
  22. leasuithe chun sásra nua a chur in ionad sean-sásra sásra neamhchaothúil chun comhréireacht cainte a áirithiú nithe a chur in oiriúint don dlí agus don chleachtas mar atá = the substitution of modern for obsolete or inconvenient machinery or the achievement of uniformity of expression or adaptation to existing law and practice