Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
coinbhinsiún
Usage
  1. lamhálacha fabhair coinbhinsiúnta = contractual margins of preference
  2. oibleagáid faoin gCoinbhinsiún seo = an obligation under this Convention
  3. sula rachaidh an Coinbhinsiún in éag = before the Convention expires
  4. diúltú coinbhinsiún a chur chun feidhme = to decline to apply a convention
  5. An Coinbhinsiún Eorpach um Eiseachadadh = European Convention on Extradition
  6. Coinbhinsiún Vín maidir le Dlí na gConarthaí = Vienna Convention on the Law of Treaties
  7. An Coinbhinsiún i dtaobh Stádas Daoine gan Stát = Convention relating to the Status of Stateless Persons
  8. An Coinbhinsiún Eorpach chun Sceimhliú a Dhíchur = European Convention on the Suppression of Terrorism
  9. Coinbhinsiún...insínithe ... ón 19 Meitheamh 1980 = Convention...opened for signature ... on 19 June 1980
  10. nósanna imeachta a ordaítear leis an gCoinbhinsiún seo = the procedures laid down in this Convention
  11. An Coinbhinsiún um Chaomhnú Acmhainní Beo san Antarach = Convention on the Conservation of Antarctic Marine Living Resources
  12. fara na leasuithe a dhéantar leis an gCoinbhinsiún seo = with the amendments made by this Convention
  13. Coinbhinsiún na Náisiún Aontaithe maidir le Dlí na Farraige = United Nations Convention on the Law of the Sea; Law of the Sea Convention
  14. críoch nach bhfuil feidhm ag an gCoinbhinsiún seo ina leith = territories to which this Convention does not apply
  15. Coinbhinsiún Idirnáisiúnta Iascaigh an Atlantaigh Thoir Theas = International Convention on South East Atlantic Fisheries
  16. amhail idir na Stáit a mbeidh daingnithe acu (coinbhinsiún) = as between the States which have ratified it (convention)
  17. déanfar an Coinbhinsiún a athnuachan go tostach mura séanfar é = if there has been no denunciation the Convention shall be renewed tacitly
  18. Coinbhinsiún Eorpach ar imeachtaí in ábhair choiriúla a aistriú = European Convention on the Transfer of Proceedings in Criminal Matters
  19. le linn an Coinbhinsiún seo a shíniú a dhaingniú aontú = at the time of signature or ratification of this Convention or accession thereto
  20. an chríoch na críocha lena mbainfidh an Coinbhinsiún a shonrú = to specify the territory or territories to which the Convention shall apply
  21. ceadaítear leis seo an Stát do ghlacadh le Coinbhinsiún Washington = acceptance by the State of the Washington Convention is hereby approved
  22. Coinbhinsiún Eorpach ar chúnamh frithpháirteach in ábhair choiriúla = European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters
  23. an Coinbhinsiún a thiocfaidh ar lorg an Choinbhinsiúin a síníodh ... = the Convention to follow the Convention signed
  24. beidh an Coinbhinsiún seo ar oscailt le haghaidh aontachas na Stát... = this Convention shall be open to accession by States...
  25. Coinbhinsiún (na Ginéive an 28 Iúil 1951) maidir le Stádas Dídeanaithe = Convention relating to the Status of Refugees
  26. An Coinbhinsiún idirnáisiúnta chun truailliú na farraige ó longa a chosc = International Convention for the Prevention of Pollution from Ships; London Convention; MARPOL Convention
  27. Coinbhinsiún ar Institiúidí irithe is Coiteann do na Comhphobail Eorpacha = Convention on Certain Institutions Common to the European Communities
  28. an Coinbhinsiún chun cosc a chur le hurghabháil neamhdhleathach aerárthach = Convention for the Suppression of Unlawful Seizure of Aircraft; Hijacking Convention
  29. Coinbhinsiún idir Bhallstáit na gComhphobal Eorpach ar Chontúirt Dhúbailte = Convention between the Member States of the European Communities on Double Jeopardy
  30. Coinbhinsiún na Ginéive ar an Scairbh Ilchríochach dar dáta 29 Aibreán 1958 = Geneva Convention on the Continental Shelf
  31. Coinbhinsiún Eorpach maidir le Bailíocht Idirnáisiúnta Bhreithiúnas Coiriúil = European Convention on the International Validity of Criminal Judgments
  32. Coinbhinsiún maidir le Riaracháin Chustaim do Sholáthar Cúnamh Frithpháirteach = Convention between Belgium, the Federal Republic of Germany, France, Italy, Luxembourg and the Netherlands on Assistance between Customs Administrations; Convention between Belgium, the Federal Republic of Germany, France, Italy, Luxembourg and the Nether
  33. an Coinbhinsiún Eorpach maidir le Gnéithe Idirnáisiúnta irithe den Fhéimheacht = European Convention on Certain International Aspects of Bankruptcy
  34. Coinbhinsiún i ndáil le dlítheanú ionstraimí a dhíothú i mBallstáit na gComhphobal = Convention Abolishing the Legalisation of Documents in the Member States of the European Communities
  35. an Coinbhinsiún um Chionta agus Gníomhartha áirithe eile a dhéantar ar Bord Aerárthach = Convention on Offences and Certain Other Acts committed on board Aircraft
  36. an tAcht Loingis Cheannaíochta, Coinbhinsiún Idirnáisiúnta um Shábháilteacht Anama ar Muir = Merchant Shipping Act, International Convention for the Safety of Life at Sea
  37. an Coinbhinsiún idirnáisiúnta maidir le comhoibriú um shábháilteacht na haerloingseoireachta = "EUROCONTROL" International Convention relating to Cooperation for the Safety of Air Navigation
  38. beidh na héifeachtaí céanna ag ... ar fud na gcríoch uile a mbaineann an Coinbhinsiún seo leo" = ... shall have equal effect throughout the territories to which this convention applies
  39. Coinbhinsiún ar an dlí is infheidhme maidir le hoibleagáidí conarthacha; Coinbhinsiún na Róimhe = Convention on the Law applicable to Contractual Obligations; Rome Convention
  40. Coinbhinsiún um Neamhréireachtaí Dlíthe maidir le foirm Dhiúscairtí Tiomnacha a rinneadh sa Hág = Convention on the Conflicts of Laws relating to the form of Testamentary Dispositions done at the Hague