Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
chuaigh
Usage
chuaigh
aici
=
she
managed
(vt)
chuaigh
sé
a
luí
=
he
went
to
bed
chuaigh
sí
go
hÉirinn
=
she
went
to
Ireland
chuaigh
sé
ar
seachrán
=
he
lost
his
bearings
chuaigh
sé
go
maith
dom
=
it
did
me
good
chuaigh
an
bheirt
againn
=
both
of
us
went
,
we
both
went
chuaigh
sé
chun
donachta
=
he
became
worse
chuaigh
an
carr
ó
smacht
=
to
car
went
out
of
control
chuaigh
sé
ina
cheann
dó
=
he
became
obsessed
by
it
chuaigh
díol
maith
orthu
=
they
sold
well
(vi:)
chuaigh
sé
ann
Dé
hAoine
=
he
went
there
on
Friday
chuaigh
sé
thar
mo
smacht
=
it
went
beyond
my
control
chuaigh
mé
thar
m
'
acmhainn
=
I
went
beyond
my
resources
chuaigh
sé
ina
saighdiúirí
=
he
became
a
soldier
chuaigh
sé
chun
sochair
dom
=
it
benefited
me
chuaigh
sé
trasna
na
sráide
=
he
went
across
the
street
chuaigh
sí
faoi
lámh
easpaig
=
she
was
confirmed
chuaigh
an
carr
thar
a
chorp
=
the
car
somersaulted
(
car
):
chuaigh
an
churach
thar
a
corp
=
the
currach
capsized
chuaigh
an
carr
ar
luach
maith
=
the
car
fetchd
a
high
price
rinne
sé
botún
,
chuaigh
sé
amú
=
he
slipped
up
(vi:)
(
slip
up
)
chuaigh
triúr
againn
or
dínn
ann
=
three
of
us
went
(
objects
)
paitinn
a
chuaigh
i
léig
a
aisiriú
=
the
restoration
of
a
lapsed
patent
chuaigh
sí
i
mbun
oibre
/
i
mbun
pinn
=
she
proceeded
to
work
/
to
write
chuaigh
sé
suas
an
staighre
/
an
cnoc
=
he
went
up
the
stairs
/
the
hill
(prep:)
chuaigh
an
long
faoi
loch
,
go
tóin
poill
=
the
ship
foundered
chuaigh
sé
ina
cheann
at
theann
a
dhíchill
=
he
went
at
it
with
a
vengeance
chuaigh
sé
anonn
or
thar
an
droichead
=
he
went
across
the
bridge
chuaigh
earráid
chun
éifeachta
ar
an
toghchán
=
the
election
was
affected
by
error
aon
ghléasra
nó
innealra
a
chuaigh
i
seandacht
=
any
plant
or
machinery
which
has
become
obsolete
chuaigh
mé
chuig
an
dochtúir
-
chuaigh
agus
mise
=
I
went
to
the
doctor
-
so
did
I
chuaigh
na
buachaillí
uile
/
chuaigh
an
t
-
iomlán
againn
=
all
the
boys
went
/
all
of
us
went
chuaigh
a
slaghdán
in
ainseal
or
i
bhfeadánacht
inti
=
her
cold
became
chronic
cead
cónaithe
a
chuaigh
in
éag
níos
lú
ná
bliain
roimhe
sin
=
a
residence
permit
which
has
expired
less
than
one
year
previously
tháinig
scaoll
fúthu
,
chuaigh
siad
i
scaoll
,
bhuail
driopás
iad
=
they
panicked
(vi:)
chuaigh
sé
faoi
choinne
an
pháipéir
or
i
gcomhair
an
pháipéir
=
he
went
for
the
paper
chuaigh
an
fhadhb
sa
mhuileann
ar
an
dochtúir
,
bhí
an
fhadhb
ag
déanamh
meadhráin
don
dochtúir
=
the
problem
puzzled
the
doctor
(vt:)
méid
an
laghdaithe
(
más
ann
dó
)
a
chuaigh
ar
luach
na
frithdhílse
(
idirmheánach
nó
neasach
)
sa
tionóntán
de
dheasca
an
tsáraithe
=
the
amount
(
if
any
)
by
which
the
value
of
the
reversion
(
whether
mediate
or
immediate
)
in
the
tenement
is
diminished
following
the
breach