Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
chothrom
Usage
  1. a chothrom sin de laghdú = a corresponding reduction
  2. rialacháin chothrománacha = horizontal rules
  3. trádáil chothromúil a ráthú = to guarantee balanced trade
  4. forbairt chothromúil rianúil = balanced and steady development
  5. páirt iomlán chothrom a ghlacadh = to participate fully and on an equal footing
  6. bearta athchothromaithe comhréire = proportionate rebalancing measures
  7. deis chothrom a thabhairt do dhuine = to give somebody a sporting chance
  8. míchothromaíocht ionchasacha a leigheas = to remedy possible imbalances
  9. cuidiú le forbairt chothromúil rianúil ... = to contribute to the balanced and steady development of ...
  10. chun míchothromaíochtaí réigiúnacha a laghdú = to reduce regional imbalances
  11. ceist na míchothromaíochtaí buiséadachta a réiteach = to resolve the question of budgetary imbalances
  12. trí chothromú a dhéanamh go dtí an chéad ionad deachúil = with rounding off to the first decimal place
  13. go bhfuil dochar míchothrom á dhéanamh do mhonarú ábhar = that the manufacture of materials is unfairly prejudiced
  14. míchothromaíochtaí sóisialta agus eacnamaíocha a cheartú = to do away with economic and social imbalances
  15. comhchlaonadh agus forbairt chothromúil a chur ar aghaidh = to promote convergence and balanced development
  16. míchothromaíochtaí i gcomhardú na n-íocaíochtaí a leigheas = to remedy disequilibria in balances of payment
  17. prionsabail an chothromais agus an chomhionannais cheannasaigh = the principles of equity and sovereign equality
  18. innill chothromaíochta, plánaimhéadair, micriméadair, cailpéir = balancing machines, measuring rods, micrometers, callipers
  19. slánú gach éilimh chothromais i gcoinne na talún ag éilitheoirí cothromais = the indemnification of all equitable claims against the land by equitable claimants
  20. mar gheall ar chomhardú na n-íocaíochtaí ina n-iomláine a bheith míchothrom = as a result of an overall disequilibrium in the balance of payments
  21. tagairtí d'éilimh chothromais, d'eirí ar an talamh agus d'éilimh ina choinne = references to equitable claims, and incumbrances on and claims against such land
  22. déanfar codáin de phingin amháin a chothromú suas go dtí an phingin is gaire = fractions of one penny shall be rounded up to the nearest penny
  23. aghaidh le tabhairt ag irinn ar mhíchothromaíocht mhór, eacnamaíoch agus sóisialta = the Irish government is faced with serious economic and social imbalances
  24. a d'eisigh an chuideachta chun aon réamhtheachtaithe in oifig ar chothrom lae an pholasaí = issued by the company to predecessors in office on the anniversary of the policy
  25. trí chothromú a dhéanamh go dtí an chéad aonad deachúil tríd an dara haonad deachúil a scriosadh = by rounding down to the first decimal place by deleting the second decimal
  26. faoi réir an mhodhnaithe go ndéanfar méid an liúntais chothromaíochta a laghdú tríd an gcodán a fheidhmiú = subject to the modification that the amount of the balancing allowance shall be reduced by applying thereto the fraction
  27. beidh an bhiotáille tar éis a bheith aibithe i gcascaí adhmaid i stóras ar feadh a chothrom sin de thréimhse = the spirits shall have been matured in wooden casks in warehouse for such a period
  28. teach a scartáil agus láithreán an a ghlanadh agus a chothromú agus aon bhruscar a bheadh ann a aistriú as = to demolish the house and clear and level the site thereof and remove the debris therefrom
  29. beidh comhdhéanta ar gach slí eile de réir ... agus ar chuma go ndéanfaidh ionadaíocht chothrom don Dáil = it shall be otherwise constituted according to ... so as to be impartially representative of the Dáil
  30. déanfaidh laistigh de shé sheachtain ó chothromlá bliantúil a cheapacháin achoimre a sheachadadh ar an gcúirt = he shall within six weeks of each anniversary of his appointment deliver a summary to the court
  31. féadfaidh an chuideachta a bheartú nach mbeidh feidhm aige maidir le leithroinnt shonraithe ar urrúis chothromais = the company may resolve that it shall not apply to a specified allotment of equity securities
  32. i gcás nach líontar bosca go hiomlán, foláir líne chothrománach a tharraingt faoin líne dheiridh agus an spás folamh a chrosáil = Where the box is not completely filled a horizontal line must be drawn below the last line of the description, the empty space being crossed through..
  33. tharlaíonn don duine sin ina aonar, i gcomhpháirt i gcoiteannas a bheith ina úinéir tairbhiúil faoi mhorgáiste ar chothromas fuascailte = if that person beneficially, whether solely, jointly or in common is the owner under a mortgage of the equity of redemption
  34. fás agus forbairt chothrom na trádála a éascú agus cabhrú tríd sin le ard-leibhéil dearbh-ioncaim a bhaint amach mar chuspóirí bunaidh beartais gheilleagraigh = to facilitate the expansion and balanced growth of trade and to contribute thereby to the promotion of high levels of real income as primary objectives of economic policy
  35. méadóidh na rátaí muirir de ghnáth i gceann eatramh i rith na tréimhse a bheidh iarmhéideanna ar seilbh, rátaí a bheidh ar aonchothrom do na comhaltaí go léir = the rates of charge shall normally rise at intervals during the period in which the balances are held, the rates shall be uniform for all members