Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
chónaithe
Usage
  1. áit chónaithe = quarters(npl)(living quarters)
  2. áit chónaithe = residence; place of residence
  3. neamhchónaitheoir = non-resident
  4. áit bhuanchónaithe = permanent residence
  5. a áit chónaithe dhílis = his true place of abode
  6. bainc neamhchónaitheacha = non-resident banks
  7. áit chónaithe thánaisteach = secondary residence; second home
  8. gan aon áit sheasta chónaithe = of no fixed abode(LAW):
  9. áit chónaithe thánaisteach a fháil = acquisition of second homes
  10. tír shainchónaithe chun críocha cánach = country of domicile for tax purposes
  11. údarás breithiúnach a áite buanchónaithe = the judicial authority of his place of permanent residence
  12. áit chónaithe úinéir-áitithe phríobháideach = owner-occupied private residence
  13. trí gharraí trí chúirtealáiste chónaithe = through the garden or curtilage of a dwelling-house
  14. neamhchónaitheoirí agus cónaitheoirí sealadacha = non-residents and temporary residents
  15. dúiche chónaithe, oifigeach promhaidh agus leasa = district of residence, probation and welfare officer
  16. gnáth-áit chónaithe aon lóistéara cónaithigh den sórt sin = ordinary place of residence of any such lodger or inmate
  17. cead cónaithe a thugann an ceart don tréimhse chónaithe is faide = residence permit conferring the right to the longest period of residency
  18. mar a dhéileálfar le hioncam saor-ó-cháin de chuid banc neamhchónaitheach = treatment of tax-free income of non-resident banks
  19. glan-mhargadhluach mhaoin chónaithe iomchuí gach duine ar an dáta luachála = the net market value of the relevant residential property of every person on the valuation date
  20. áit chónaithe sheasta ag an bhféichiúnaí tráth a bhreithnithe ina fhéimheach = (where) the debtor had a fixed abode at the time of the adjudication of bankruptcy
  21. áit bhuanchónaithe (1); áit sainchónaithe (2); áit chónaithe (3); seoladh (4) = place of permanent residence (1)(2);residence (3); address (4)
  22. cealú ar an gcoinníoll i dtaobh tréimhse chónaithe cúig bliana déag, tréimhse teidil = removal of fifteen-year residence condition, period of entitlement
  23. othair chónaithe agus othair sheachtracha, aon lagú ar staid coirp meabhrach duine = in-patients and out-patients, any impairment of a person
  24. deimhniú um chostas/luach réasúnach agus caiteachais áirithe ar chóiríocht chónaithe chíosa a fhoirgniú = certificate of reasonable cost/value and certain expenditure on construction of rented residential accommodation
  25. trína chur leis an bpost réamhíochta chuig an duine a bhfuil dírithe chuige ag an áit chónaithe dheireanach is eol a bheith aige = by sending it by prepaid post to the person to whom it is addressed at this last known place of abode
  26. áitreabh cónaithe, costas saothair a bhain le hobair cháilitheach a rinne duine cláraithe sa tréimhse cháilitheach ar áit chónaithe = residential premises, the labour cost of qualifying work carried out by a registered person in the qualifying period on a residence