Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
cúrsa
course
(n m4)
course
(n m4)
route
(n m4)
Usage
cúrsai
=
matters
(npl)
(
PHYS
,
situation
)
cúrsaí
reatha
=
current
affairs
cúrsa
leighis
=
course
of
treatment
(
MED
)
cúrsaí
cánach
=
tax
affairs
cúrsaí
ioncaim
=
revenue
matters
an
cúrsa
tosaigh
=
first
course
(
food
)
cúrsa
closamhairc
=
audiovisual
course
i
gcúrsaí
custaim
=
in
respect
of
customs
matters
cúrsa
comhfhreagrais
=
correspondence
course
(n)
cad
é
mar
atá
cúrsaí
?
=
how
are
things
?
i
gcúrsaí
buiséadacha
=
in
budgetary
matters
airgeadra
i
gcúrsaíocht
=
currency
in
circulation
;
notes
and
coins
in
circulation
i
gcúrsa
na
hidirthréimhse
=
in
the
course
of
the
transitional
period
cead
gealltóireachta
cúrsa
=
a
course
-
betting
permit
cúrsaí
inmheánacha
margaidh
=
internal
market
forces
i
gcúrsa
na
bliana
is
déanaí
=
in
the
course
of
the
latest
year
cá
fhad
atá
an
abhainn
/
cúrsa
seo
?
=
how
long
is
this
river
/
course
?
cúrsaí
lena
mbaineann
an
Teideal
seo
=
matters
governed
by
this
Title
beidh
cead
cúrsaíochta
ag
(
an
)
táirge
=
the
product
may
circulate
i
bhfianaise
na
gcúrsaí
iomchuí
go
léir
=
in
the
light
of
all
the
factors
relevant
sin
an
dóigh
a
bhfuil
cúrsaí
faoi
láthair
=
that
'
s
the
present
setup
(
situation
):
cuspóirí
náisiúnta
i
gcúrsaí
eacnamaíochta
=
national
economic
objectives
caillteanas
a
fulaingíodh
i
gcúrsa
trádála
=
a
loss
sustained
in
the
trade
oibleagáidí
a
thitfidh
orthu
i
gcúrsaí
...
=
obligations
with
regard
to
...
which
devolve
upon
them
an
staid
thromchúiseach
ina
bhfuil
na
cúrsaí
=
the
seriousness
of
the
situation
aon
idirbhearta
a
chuir
sé
in
éifeacht
i
gcúrsa
a
ghnó
=
any
transactions
effected
by
him
in
the
course
of
his
business
an
tAcht
Aerloingseoireachta
(
Eurocontrol
),
táillí
cúrsa
=
the
Air
Navigation
(
Eurocontrol
)
Act
,
route
charges
gabháil
,
cúrsáil
,
mealladh
,
leanúint
,
cuardach
,
oirchilliú
=
capture
,
course
,
attract
,
follow
,
search
for
,
lie
in
wait
for
i
gcúrsa
an
scrúdaithe
...
a
dhlífear
a
dhéanamh
de
réir
...
=
in
the
examination
...,
which
shall
be
conducted
in
accordance
with
...
sócmhainní
arna
sealbhú
in
aghaidh
nótaí
bainc
i
gcúrsaíocht
=
assets
held
against
notes
in
circulation
na
cásanna
sonracha
a
scrúdú
i
bhfianaise
na
gcúrsaí
iomchuí
=
to
examine
the
specific
cases
in
the
light
of
all
the
relevant
factors
téiteoirí
uisce
cúrsaíochta
nó
stórála
,
le
haghaidh
úsáid
tís
=
instantaneous
or
storage
water
heaters
used
for
domestic
purposes
na
forálacha
sin
a
bhaineann
le
cúrsaí
rialúcháin
nó
riaracháin
=
such
provisions
as
are
a
matter
for
regulation
or
administrative
action
tá
institiúidí
an
Chomhphobail
ag
plé
cúrsaí
lena
chinneadh
...
=
the
institutions
of
the
Community
are
engaged
in
discussions
to
decide
...
i
bhfianaise
na
gcúrsaí
iomchuí
go
léir
a
bhaineann
le
cor
na
huaire
=
in
the
light
of
all
the
factors
relevant
to
the
situation
at
the
time
idirthuilleamaíocht
na
gcúrsaí
talmhaíochta
atá
luaite
sa
Teideal
seo
=
the
interdependence
of
the
agricultural
matters
mentioned
in
this
Title
socuithe
sonracha
maidir
le
cúrsaí
tréidliachta
agus
folláine
phlandaí
=
specific
arrangements
concerning
veterinary
and
phytosanitary
matters
i
mbáirsí
agus
i
soithigh
cósta
cibé
acu
i
bport
sa
Stát
nó
i
gcúrsa
iompair
=
in
barges
and
coastal
vessels
whether
in
a
port
in
the
State
or
in
the
course
of
transportation
cothú
agus
iostas
a
sholáthar
ar
shlí
seachas
i
gcúrsa
gnó
óstáin
a
sheoladh
=
provision
of
board
and
lodging
otherwise
than
in
the
course
of
carrying
on
a
hotel
business
stampaí
a
bhí
i
gcúrsaíocht
,
na
stampaí
poist
agus
na
díslí
gaolmhara
go
léir
=
stamps
which
were
current
,
all
postage
stamps
and
related
dies