Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
bliain
vintage
(n f3)
(of wine)
year
(n f3)
Usage
gach
bliain
=
annually
bliain
eile
=
further
year
bliain
oibre
=
working
year
bliain
ó
shin
=
a
year
ago
(
instead
of
the
number
"
one
"):
bliain
ó
shin
=
a
year
ago
(
instead
of
the
number
"
one
"):
bliain
ghealaí
=
a
lunar
year
(adj:)
bliain
bhisigh
=
leap
year
bliain
ar
bhliain
=
year
by
year
bliain
mheasúnachta
=
year
of
assessment
bliain
mhargaíochta
=
marketing
year
i
ngach
bliain
féilire
=
in
every
calendar
year
tá
sé
fiche
bliain
d
'
aois
=
he
is
20
years
of
age
tar
éis
breis
agus
bliain
amháin
=
after
more
than
one
year
i
gcomparáid
leis
an
mbliain
roimhe
sin
=
in
relation
to
the
preceding
year
le
blianta
beaga
anuas
,
le
cúpla
bliain
anois
=
for
the
past
few
years
déanfar
na
coigeartuithe
sin
bliain
ar
bhliain
=
the
said
adjustments
shall
be
made
year
by
year
tréimhse
atá
ar
comhréim
leis
an
mbliain
féilire
=
a
period
which
is
co
-
extensive
with
the
calendar
year
san
ochtú
bliain
de
réimeas
na
Banríona
Victoria
=
in
the
eight
year
of
Queen
Victoria
leanbh
neamhphósta
mionaoiseach
is
lú
ná
18
bliain
d
'
aois
=
an
unmarried
child
who
is
a
minor
of
under
eighteen
years
cead
cónaithe
a
chuaigh
in
éag
níos
lú
ná
bliain
roimhe
sin
=
a
residence
permit
which
has
expired
less
than
one
year
previously
Bliain
Eorpach
na
Sean
agus
na
Dlúthpháirtíochta
idir
na
Glúinte
=
European
Year
of
the
Elderly
and
of
Solidarity
between
Generations
(
1993
);
European
Year
of
Older
People
más
rud
é
,
i
mbliain
éilimh
,
go
dtiocfaidh
comharba
i
seilbh
thrádála
=
where
in
a
year
of
claim
there
is
a
succession
to
a
trade
leithreasaí
atá
in
ionannas
leis
an
tsuim
uasta
is
iníochta
gach
bliain
=
appropriations
which
represent
the
maximum
amount
payable
each
year
doiciméid
chúirte
nó
doiciméid
thiomnaithe
atá
faoi
bhun
30
bliain
d
'
aois
=
court
or
testamentary
documents
less
than
30
years
old
faoi
threoir
na
n
-
imthosca
a
bheidh
ar
marthain
in
aon
tréimhse
nach
mó
ná
bliain
=
by
reference
to
the
circumstances
obtaining
in
any
period
not
exceeding
one
year
measfar
gur
bliain
airgeadais
an
tréimhse
fhadaithe
nó
an
tréimhse
ghiorraithe
sin
=
that
greater
or
lesser
period
shall
be
deemed
to
be
a
financial
year
maidir
leis
na
toghcháin
coimeádaithe
déanfar
iad
gach
cúigiú
bliain
chomhleanúnach
=
the
elections
of
conservators
shall
be
held
in
each
fifth
successive
year
toghthóir
,
bliain
toghcháin
,
fostaí
i
gcáil
lánaimsire
,
lá
ainmniúcháin
,
lá
vótaíochta
=
elector
,
election
year
,
an
employee
in
a
wholetime
capacity
,
nomination
day
,
polling
day
le
linn
na
liúntais
charnacha
saor
ó
cháin
a
bheith
á
gcinneadh
i
ndáil
leis
an
mbliain
=
in
determining
cumulative
tax
-
free
allowances
in
relation
to
the
year
beidh
sé
inaisíoctha
thar
50
bliain
agus
deich
mbliana
de
thréimhse
chairde
ina
theannta
sin
=
it
shall
be
repayable
over
50
years
and
with
a
ten
years
grace
period
gach
bliain
de
na
chéad
chúig
bliana
déag
airgeadais
áitiúla
a
bheidh
an
tOrdú
seo
i
bhfeidhm
=
in
each
of
the
first
fifteen
local
financial
years
during
which
this
Order
is
in
force
déanfar
an
toisc
sin
a
ríomh
do
gach
bliain
bhuiséadach
ar
bhonn
na
sonraí
staidrimh
is
déanaí
=
this
factor
shall
be
calculated
for
each
budgetary
year
on
the
basis
of
the
most
recent
statistical
data
an
bhliain
ar
lá
di
an
lá
a
cheapfaidh
an
tAire
agus
gach
tríú
bliain
chomhleaunúnach
ina
dhiaidh
sin
=
the
year
in
which
the
day
appointed
by
the
Minister
falls
and
each
successive
third
year
thereafter
cumhachtaí
araíonachta
lena
n
-
áirítear
cimiú
agus
an
chumhacht
sé
chorp
a
ghlacadh
gach
bliain
lena
ndioscadh
=
disciplinary
powers
including
committal
and
the
power
to
take
six
bodies
annually
for
dissection
tréimhse
nach
giorra
ná
bliain
a
bheidh
sa
tréimhse
dícháiliúcháin
a
shonrófar
in
ordú
dícháiliúcháin
iarmartach
=
the
period
of
disqualification
specified
in
a
consequential
disqualification
order
shall
be
not
less
than
one
year
fostaí
a
dífhostaíodh
ar
ghiorra
ná
bliain
an
tréimhse
a
bhí
curtha
isteach
aige
i
seirbhís
leanúnach
leis
an
bhfostóir
=
an
employee
who
is
dismissed
who
had
less
than
one
year
déanfaidh
an
Foras
na
cuntais
a
choimeádfar
a
chur
faoi
bhráid
an
Ard
-
Reachtaire
Cuntas
agus
Ciste
gach
bliain
lena
n
-
iniúchádh
=
accounts
kept
shall
be
submitted
annually
to
the
Comptroller
and
Auditor
General
for
audit
bríbhéir
beorach
chun
a
díola
,
ceartaitheoir
nó
cumascóir
biotáille
,
ar
-
cheadúnais
mhiondíoltóirí
a
bheidh
le
baint
amach
gach
bliain
=
brewer
of
beer
for
sale
,
rectifier
or
compounder
of
spirits
,
retailers
tionóntacht
arb
éard
i
,
ar
leith
ó
aon
fhadú
reachtúil
,
tionóntacht
i
gcomhair
eastáit
nó
leasa
ruílse
nó
ar
feadh
tréimhse
chinnte
50
bliain
=
a
tenancy
which
,
apart
from
any
statutory
extension
,
is
a
tenancy
for
a
freehold
estate
or
interest
or
for
a
definite
period
of
50
years
nuachtscannn
a
chraoladh
tar
éis
deireadh
na
tréimhse
caoga
bliain
dheireadh
na
bliana
a
tharla
na
promhtheagmhais
a
bheidh
ar
taispeint
ann
=
to
broadcast
a
newsreel
after
the
end
of
the
period
of
fifty
years
from
the
end
of
the
year
in
which
the
principal
events
depicted
in
it
occurred