Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Saoil
  1.  lifelong(adj)(friend etc)
Usage
  1. cineál saoil = lifestyle
  2. ionchas saoil = life expectancy
  3. árachas saoil = life assurance; life insurance
  4. ionchas saoil = life expectancy
  5. eolaíochtaí saoil = life sciences
  6. cora crua an tsaoil = the ups and downs of life
  7. árachas saoil dearlaice = endowment life assurance
  8. árachas tine or dóiteáin/ saoil = fire/life insurance
  9. caillteanas maoine, ciorrú saoil = loss of property, loss of life
  10. cuideachtaí árachais saoil thar lear = overseas life assurance companies
  11. pianbhreith saoil ordú coinneála saoil = life sentence or detention order
  12. an fhrithdhílse i leith blianachta leasa saoil = the reversion to an annuity or life interest
  13. bhí sceitimíní uirthi, bhí lúcháir an tsaoil uirthi = she was ecstatic
  14. thar gach aon /i ndiadh an iomlán, tar éis an tsaoil = above all/after all(in phrases)
  15. polasaithe saoil lena ngabhann cearta nach cearta airgid = life policies carrying rights not in money
  16. ardú ar an gcaighdeán maireachtála agus ar an mianach saoil = the raising of the standard of living and quality of life
  17. faoi chonarthaí árachas saoil dearlaice blianachtaí saoil = under life or endowment assurance or life annuity contracts
  18. i ndiaidh an iomláin, ina dhiaidh sin is uile, tar éis an tsaoil = after all
  19. An Ghníomhaireacht Eorpach Comhsaoil; Gníomhaireacht Eorpach an Chomhshaoil = European Environment Agency
  20. damáistí mar gheall ar chiorrú saoil sonais laghdú ar dhóigh saoil sonais = damages for loss or diminution of expectation of life or happiness
  21. faoi thionóntacht a bhí ag brath ar thitim saoil ar aon teagmhas neamhchinnte eile = under a tenancy depending on a fall of life or any other uncertain event
  22. nuair a bheidh deireadh leis an tréimhse más ann a socraíodh mar saoil don chuideachta = when the period, if any, fixed for the duration of the company expires
  23. trí mharthanas, i gcás nasc-thionóntachta, mar fhuíollaí, ar thionónta saoil d'fháil bháis = by survivorship, in the case of a joint tenancy, or as remainderman on the death of a tenant for life
  24. i gcás nach gcoinnítear ciste blianachta ar leithligh ó chiste árachais saoil chuideachta árachais = where an annuity fund is not kept separately from the life assurance fund of an assurance company
  25. conradh nach bhforálann go n-íocfar aon bhlianacht ar shlí seachas ar feadh saoil an bhlianachtóra = a contract that does not provide for the payment of any annuity otherwise than for the life of the annuitant
  26. i gcás gnó árachais saoil gnách agus gnó árachais saoil tionsclach a bheith á seoladh ag cuideachta = where an assurance company carries on both ordinary life assurance business and industrial life assurance business
  27. ar leas saoil seilbhe sa mhaoin shocraithe go léir in aon chuid chomhréireach di a fhoirceannadh = on the termination of a life interest in possession in all or any corresponding part of settled property
  28. sócmhainn a bhfuil saol ... tuartha di, saol intuartha gléasra, ionchas saoil intuartha an tionónta saoil = an asset with a predictable life of ..., the predictable life of plant, the predictable expectation of life of the life tenant
  29. cumhacht Chuideachta rachais Saoil na hireann Teoranta a meabhrán comhlachais a athrú, an Bhuan-Chuideachta = power of Irish Life Assurance Company Limited to alter its memorandum of association, the Permanent Company
  30. ó infheistíochtaí chiste árachais saoil coigríche de chuid cuideachta árachais ar sa Stát atá a ceann-oifig = investments of the foreign life assurance fund of an assurance company having its head office in the State
  31. go mbunófar ar an talamh faoi shlándáil gheilleagrach an oiread teaghlach agus is féidir de réir chor an tsaoil = that there may be established on the land in economic security as many families as in the circumstances shall be practicable
  32. tráth an chaiteachais sin a bhrath den chéad uair i staid i nádúr na sócmhainne go dtí dada i ndeireadh a saoil = at the time when that expenditure is first reflected in the state or nature of the asset to nothing at the end of its life
  33. polasaí árachais saoil arna dhéanamh ar shaol duine arb éard é polasaí dearlaice a eisíodh i leith árachas a rinneadh = a policy of life insurance made on the life of a person which is an endowment policy issued in respect of an insurance made
  34. cibé acu is leas saoil leas frithdhílse an leas sin agus i gcás leasa inchloíte neamhshuim a dhéanamh den leas sin a bheith inchloíte = whether the interest be a life interest or an interest in reversion, disregarding in the case of a defeasible interest the possibility of defeasance
  35. cead chun ciste carthanais a infheistiú a bheidh ar teachtadh faoi réir leasa theoranta tosaíochta faoi réir aon leasa thosaíochta saoil = leave to invest charity fund held subject to prior limited interest or other limited interest
  36. infheistíochtaí ciste árachais saoil coigríche de chuid cuideachta árachais airgead a fuarthas ar creidmheas ar cuntas maidir le seoltáin = the investments of the foreign life assurance fund of an assurance company or money received on credit or account in respect of remittances
  37. faoi léas ar feadh saoil saolta ar marthain (gan téarma blianta le téarma comhthráthach ar cúig bliana is fiche de a bheidh gan chaitheamh) = under a lease for a life or lives in being (either without a term of years or with a concurrent terms of which less than twenty-five years are unexpired)