Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
9
Usage
héiliam
;
E
939
=
helium
;
E
939
rugadh
i
1981
mé
=
I
was
born
in
1981
siúicrín
;
E
954
i
=
saccharin
;
E
954
i
oscaíd
chailciam
;
E
529
=
calcium
oxide
;
E
529
nítrít
photaisiam
;
E
249
=
potassium
nitrite
;
E
249
Airteagail
29
go
35
,
go
huile
=
Articles
29
to
35
inclusive
táirgeacht
...
mar
a
breacadh
i
1970
=
...
production
recorded
in
1970
raicéid
is
troime
ná
9
n
-
unsa
meáchain
=
rackets
exceeding
9
ounces
in
weight
dleacht
a
thabhairt
anuas
go
dtí
90
%
de
...
=
to
reduce
a
duty
to
90
%
of
...
go
gciontaíonn
an
trádmharc
i
gcoinne
alt
19
=
that
the
trade
mark
offends
against
secion
19
in
aon
ionchúiseamh
i
leith
ciona
faoi
alt
49
=
in
a
prosecution
for
an
offence
under
section
49
an
tAcht
Taighde
Tionscail
agus
Caighdeán
,
1961
=
the
Industrial
Research
and
Standards
Act
Coinbhinsiún
...
insínithe
...
ón
19
Meitheamh
1980
=
Convention
...
opened
for
signature
...
on
19
June
1980
i
gcoibhneas
leis
an
uas
-
suim
a
leagadh
síos
do
1981
=
in
relation
to
the
ceiling
fixed
for
1981
tá
le
"
urthrá
"
an
bhrí
atá
le
"
imeall
trágha
" (
1933
)
=
foreshore
has
the
same
meaning
as
Bord
na
bhFiaclóirí
atá
comhdhéanta
faoi
Acht
na
bhFiaclóirí
,
1928
=
the
Dental
Board
constituted
under
the
Dentists
Act
,
1928
mar
gheall
ar
easláinte
bhuan
(
de
dheasca
buan
-
easláinte
p
.
36
,
19
.
2
)
=
owing
to
permanent
infirmity
Prótacal
(
Nua
-
Eabhrac
an
31
Eanáir
1967
)
maidir
le
Stádas
Dídeanaithe
=
Protocol
relating
to
the
Status
of
Refugees
Coinbhinsiún
(
na
Ginéive
an
28
Iúil
1951
)
maidir
le
Stádas
Dídeanaithe
=
Convention
relating
to
the
Status
of
Refugees
Coinbhinsiún
na
Ginéive
ar
an
Scairbh
Ilchríochach
dar
dáta
29
Aibreán
1958
=
Geneva
Convention
on
the
Continental
Shelf
ag
socrú
rátaí
íosta
díolaíochta
saoire
in
aghaidh
lá
saoire
faoi
Acht
1950
=
fixing
minimum
rates
of
holiday
remuneration
in
respect
of
a
holiday
under
the
Act
of
1950
toitín
is
mó
ná
9
gceintiméadar
ar
fhad
gan
aon
scagaire
ná
béalóg
a
áireamh
=
a
cigarette
which
is
greater
than
9
centimetres
in
length
excluding
any
filter
or
mouthpiece
scoirfidh
Prótacal
1923
na
Ginéive
um
Chlásail
Eadrána
d
'
éifeacht
a
bheith
leis
=
the
Geneva
Protocol
on
Arbitration
Clauses
of
1923
shall
cease
to
have
effect
tithe
nó
bothóga
(
Acht
Rialtais
Aitiúla
-
Rátaí
ar
Thithe
Comhnaithe
Beaga
)
1928
=
houses
or
cottages
(
Local
Government
-
Rates
on
Small
Dwellings
-
Act
)
1928
imeachtaí
na
Comhairle
nó
teachtaireachtaí
chuici
nó
uaithi
de
bhun
ailt
48
nó
49
=
proceedings
of
or
communications
to
or
by
the
Council
pursuant
to
sections
48
or
49
Acht
na
bPinsean
Seirbhíse
Míleata
,
1924
,
an
tAcht
Arm
-
Phinsean
arna
leathnú
le
halt
11
=
Military
Service
Pensions
Act
,
Army
Pensions
Act
,
as
extended
by
section
11
cartúis
philéar
nó
ghráin
le
haghaidh
gunnaí
aimsithe
targaidí
de
chalabra
suas
go
dtí
9
mm
=
ball
or
shot
cartridges
for
target
shooting
guns
of
calibres
up
to
9
mm
ní
fholaíonn
uaire
oibre
agaí
scíthe
,
gnáthuaire
oibre
,
eachtar
-
oibrí
(
oibrí
lasmuigh
,
1936
)
=
hours
of
work
does
not
include
periods
of
rest
,
normal
working
hours
,
outworker
Acht
Taisc
-
Iomar
na
Life
(
1936
),
Acht
Leictreachais
na
Sionainne
(
1925
),
Acht
Forbartha
Móna
(
1946
)
=
the
Liffey
Reservoir
Act
,
the
Shannon
Electricity
Act
,
the
Turf
Development
Act
Rún
ón
gComhairle
an
8
Meitheamh
1993
maidir
le
cáilíocht
dréachtaithe
reachtaíocht
an
Chomhphobail
=
Council
Resolution
of
8
June
1993
on
the
quality
of
drafting
of
Community
legislation
de
dhroim
fho
-
alt
(
3
)
den
alt
seo
déanfar
an
ráiteas
a
sheachadadh
don
chláraitheoir
de
bhua
alt
69
(
1
)
=
by
reason
of
subsection
(
3
)
of
this
section
the
statement
which
was
delivered
to
the
Registrar
pursuant
to
section
69
(
1
)
ciallaíonn
eagraíocht
neamhdhleathach
eagraíocht
ar
cóghléasach
neamhdhleathach
í
de
réir
bhrí
Acht
1939
=
unlawful
organisation
means
an
organisation
which
is
an
unlawful
organisation
within
the
meaning
of
the
Act
of
1939
ní
fholaíonn
leanbh
neamhdhlisteanach
duine
a
dlisteanaíodh
leis
an
Acht
Dlisteanais
(
1931
)
nó
ar
shlí
eile
=
illegitimate
child
does
not
include
a
person
legitimated
whether
by
the
Legitimacy
Act
or
otherwise
Coinbhinsiún
Strasbourg
an
28
Eanáir
1981
um
Chosaint
Daoine
Aonair
maidir
le
hUathphróiseáil
Sonraí
Pearsanta
=
Convention
for
the
Protection
of
Individuals
with
regard
to
Automatic
Processing
of
Personal
Data
méid
is
comhionann
in
airgead
reatha
le
4
mhilliún
dollar
den
mheáchan
agus
den
ghlaine
a
bhí
i
bhfeidhm
ar
1
.
1
.
1960
=
the
equivalent
in
currency
of
4
million
dollars
of
the
weight
and
fineness
in
effect
on
1
.
1
.
1960
an
tAcht
Sláinte
(
Seirbhísí
Meabhairghalar
,
an
tAcht
Cóireála
Meabhair
-
Ghalar
, (
coinneáil
i
bhforais
cheadaithe
),
1961
=
Health
(
Mental
Services
)
Act
,
Mental
Treatment
(
Detention
in
Approved
Institutions
)
Act
,
1961
An
clár
idir
na
hollscoileanna
agus
an
tionscal
maidir
le
traenáil
i
réimse
na
teicneolaíochta
(
COMETT
II
,
1990
go
1994
)
=
programme
on
cooperation
between
universities
and
industry
regarding
training
in
the
field
of
technology
(
Comett
II
) (
1990
to
1994
)
Coinbhinsiún
na
Náisiún
Aontaithe
i
gcoinne
Gáinneáil
Neamhdhleathach
Drugaí
Támhshuanacha
agus
Substaintí
Síceatrópacha
(
1988
)
=
United
Nations
Convention
against
Illicit
Traffic
in
Narcotic
Drugs
and
Psychotropic
Substances
Prótacal
maidir
leis
na
critéir
um
chóineasú
dá
dtagraítear
in
Airteagal
121
(
Sean
-
Airteagal
109j
)
den
Chonradh
ag
bunú
an
Chomhphobail
Eorpaigh
=
Protocol
on
the
convergence
criteria
referred
to
in
article
121
(
ex
-
Article
109j
)
of
the
Treaty
establishing
the
European
Community
driogtha
ag
neart
alcólach
nach
lú
ná
94
.
8
%
de
réir
toirte
ar
shlí
go
mbeidh
dea
-
bholadh
agus
blas
ar
an
driogáit
a
thagann
ó
na
hábhair
a
úsáidtear
=
distilled
at
an
alcoholic
strength
of
less
than
94
.
8
%
by
volume
in
such
a
way
that
the
distillate
has
an
aroma
and
flavour
derived
from
the
materials
used