Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
ward
barda
(n m4)
(in hospital)
barda
(m4)
(POL)
coimircí
(m4)
(LAW, child)
Usage
ward
off
=
cosain
(vt)
(
attack
,
enemy
)
to
forward
=
seachaid
full
-
forward
=
lántosaí
(n)
half
-
forward
=
leaththosaí
move
forward
=
bog
chun
tosaigh
(vi)
bring
forward
=
tabhair
chun
tosaigh
(vt)
face
downward
=
béal
faoi
in
/
towards
it
=
ann
,
chuige
upward
of
200
=
breis
agus
dhá
chéad
centre
forward
=
lárthosaí
(n)
(
SPORT
)
face
downwards
=
béal
faoi
traffic
warden
=
maor
tráchta
(n)
upwards
of
200
=
breis
agus
dhá
chéad
to
dart
towards
=
sciuird
a
thabhairt
ionsar
,
tabhairt
faoi
de
sciotán
(vi:)
to
dash
towards
=
rúid
or
sciuird
a
thabhairt
ar
,
seáp
a
thabhairt
faoi
(vi:)
to
move
forward
=
bog
chun
tosaigh
look
forward
to
=
bheith
ag
feitheamh
go
crua
le
,
bheith
ag
tnúth
le
(vt fus)
soon
afterwards
=
gan
mhoill
ina
dhiaidh
sin
to
move
forwards
=
bog
chun
tosaigh
forwarding
agent
=
gníomhaire
tarchuir
forward
exchange
=
réamh
-
mhalairt
to
fall
backwards
=
titim
i
ndiaidh
do
chúil
leaning
(
towards
)
=
claonadh
(
i
leith
)
(n:)
forward
timetable
=
réamh
-
thráthchlár
to
award
(
imports
)
=
dáil
(
allmhairí
)
outward
processing
=
próiseáil
amach
backwardation
rate
=
Táille
shiarchuir
to
forward
comments
=
barúlacha
a
chur
ar
aghaidh
forward
integration
=
réamh
-
lánpháirtiú
to
forward
(
report
)
=
seol
ar
aghaidh
(
tuarascáil
)
to
step
forward
/
back
=
céim
a
thabhairt
chun
tosaigh
/
ar
gcúl
(vi:)
to
lean
back
/
forward
=
cromadh
siar
/
chun
tosaigh
from
that
time
onward
=
as
sin
amach
from
that
time
onward
=
as
sin
amach
to
forward
a
proposal
=
cuir
ar
aghaidh
(
tograí
)
to
forward
an
opinion
=
tuairim
a
chur
ar
aghaidh
to
be
partial
towards
…
=
bheith
claonta
le
i
leith
+
gen
(
biased
)
forward
exchange
market
=
margadh
réamh
-
mhalairte
spot
or
forward
markets
=
spotmhargadh
nó
réamh
-
mhargadh
he
is
worthy
of
the
reward
=
is
maith
an
airí
air
an
duais