Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
travel
  1.  taisteal(n m1)
  2.  taistil(vi)
  3.  leath(news, sound)
  4.  taistil(vt)(distance)
Usage
  1. travelers = lucht siúil
  2. traveller = taistealaí(n)(US = traveler)
  3. travellers = lucht siúil
  4. travelling = taisteal(n)(US = traveling)
  5. travel agent = gníomhaire taistil(n)
  6. travel agency = gníomhaireacht taistil(n)
  7. travel sickness = tinneas taistil(n)
  8. business travel = taisteal ar ghnó
  9. traveller's cheque = seic taistil(n)(US = traveler's cheque)
  10. common travel area = an Comhlimistéar Taistil
  11. travelling festival = feis taistil
  12. commercial traveller = taistealaí tráchtála
  13. travel for private reasons = taisteal ar chúiseanna príobháideacha
  14. persons in travel agencies = duine i ngníomhaireacht taistil
  15. to cause somebody to travel = siúl a bhaint as duine
  16. applicable to persons travelling = i gcás gluaiseacht lucht taistil
  17. a travel agent who may be affected = gníomhaire taistil bhféadfar difear a dhéanamh
  18. travelling and subsistence allowances = liúntais taistil agus chothaithe
  19. EU common format emergency travel document = (doiciméad taistil práinneach)
  20. blankets, with the exception of travelling rugs = súsaí, gan rugaí taistil a áireamh
  21. Transport (Tour Operators and Travel Agents) Act = an tAcht Iompair (Tionscnóirí Turas agus Gníomhairí Taistil)
  22. an overseas travel contract that could not be completed = conradh taistil thar lear nach bhféadfaí a chomhlánú
  23. the Minister shall establish a fund to be known as the Travellers = bunóidh an tAire ciste ar a dtabharfar an Ciste Cosanta Taistealaithe
  24. clothing, travel goods, handbags or other textile or leather goods = éadaí, coisbheart, líonmhálaí, leathar-earraí agus gach cineál déanamh trealamh
  25. printed matter for publicity purposes (including travel publicity) = ábhar clóite le haghaidh poiblíochta (lena n-áirítear poiblíocht taistil)
  26. travel goods (trunks, suit-cases, hat-boxes, travelling bags, rucksacks) = earraí taistil (truncaí, culaithchásanna, hatabhoscaí, málaí taistil, málaí droma)
  27. such sum in respect of loss of time and travelling expenses as he would be entitled to = cibé suim i leith cailleadh ama agus costais taistil a bheadh i dteideal a fháil
  28. accommodation for travel by air, sea or land transport to destinations outside Ireland = is cóiríocht í chun taisteal le haeriompar, le muiriompar d'iompar talún go dtí ceannionaid lasmuigh d'irinn
  29. if it results from the inability or the failure of the tour operator or travel agent to meet his financial or contractual obligations = thig as neamhábaltacht ó mhainneachtain an tionscnóra turas an ghníomhaire taistil a oibleagáidí airgeadais conarthacha a chomhlíonadh
  30. eligible air carrier means any air carrier whether scheduled or charter who operates an air travel service which involves travelling non-stop = ciallaíonn aeriompróir cáilithe aon aeriompróir cibé sceidealta cairte a oibríonn seirbhís aerthaistil lena mbaineann taisteal gan stad
  31. the total number of whole miles travelled in the year in the course of business use by that person of a car in respect of which this section has effect = an líon iomlán de shlánmhílte a thaistil an duine sin an bhliain sin fad a bhí úsáid ghnó á baint aige as carr a bhfuil éifeacht ag an alt seo ina leith
  32. the same facilities as regards exchange restrictions and the same treatment in respect of travelling facilities as are accorded to employees of comparable rank = na saoráidí céanna acu maidir le sriantachtaí iomlaoide agus tabharfar an chóir chéanna dóibh maidir le saoráidí taistil agus a thugtar d'fhostaithe comhchéime