Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
textile
  1.  teicstíl(n f2)
Usage
  1. metallised textiles = teicstíleacha miotalaithe
  2. woven textile fabrics = faibricí fite
  3. other made up textile articles = earraí teicstíleacha eile atá déanta suas
  4. other vegetable textile fibres = snáithíní teicstíleacha plandúla eile
  5. laws relating to textile names = dlíthe a bhaineann le hainmneacha teicstíle
  6. machines for extruding textiles = innill agus gairis chun ábhair theicstíle a shníomh (easbhrú)
  7. sisal and synthetic textile fibres = siosal agus snáithíní teicstíle sintéiseacha
  8. textile spinning and twisting machines = innill agus seolta chun ábhair theiscstíle a shníomh agus a thochras
  9. old clothing and other textile articles; rags = seanéadaí agus earraí teicstíleacha eile; ceirteacha
  10. coated or impregnated textile thread, rings and disks = snáithíní teicstíle cumhdaithe tuilithe, dioscaí, fáinní
  11. needle-loom felt of jute or other textile bast fibres = feilt siúit sheol-snáthaide bástsnáithíní teicstíle eile
  12. yarn of other vegetable textile fibres; yarn of sisal = abhras de shnáithíní teicstíle plandúla eile; abhras siosail
  13. textile articles of a kind suitable for industrial use = earraí teicstíleacha de shaghas atá oiriúnach lena n-úsáid i dtionscail
  14. unimpregnated textile fabrics other than textile-faced = faibricí teicstíleacha neamhthuilithe ach amháin cinn arb é an t-ábhar teicstíle an deiseal
  15. textile fabrics coated with gum or amylaceous substances = faibricí teicstíleacha atá cótáilte le guma le substaintí amaláiseacha
  16. synthetic textile fibres with a tenacity of more than 53 cN/tex = snáithíní teicstíle sintéiseacha is 53 cN/tex de righneas
  17. floor coverings consisting of a coating applied on a textile base = cumhdaigh urláir ina bhfuil cótáil curtha ar bhonn teicstíle
  18. articles of personal clothing, footwear and textile handkerchiefs = earraí éadaí pearsanta, coisbheart agus ciarsúir theicstíleacha
  19. lubricating preparations, for oil or grease treatment of textiles = ullmhóidí bealaithe chun olú smearadh a dhéanamh ar theicstílí
  20. clothing, travel goods, handbags or other textile or leather goods = éadaí, coisbheart, líonmhálaí, leathar-earraí agus gach cineál déanamh trealamh
  21. finishing or coating textile yarns, fabrics or made-up textile articles = abhrais, faibricí agus earraí d'ábhar teicstíle a chríochnú
  22. textile doubling, throwing and reeling (including weft-winding) machines = innill chun ábhair theicstíle a chasadh (lena n-áirítear tochrasóirí), a theilgean agus a dhíthochras
  23. iron wire, whether or not coated, but not insulated ... without textile coating = sreanga d'iarann, nocht cótáilte, seachas sreanga atá inslithe le haghaidh leictreachais ... gan cótaí d'ábhair theicstíle orthu
  24. oilcloth and other oiled textile fabrics or fabrics covered with an oil-based coating = canbháis chéirithe agus faibricí eile, olaithe clúdaithe le cótáil ar bhonn ola
  25. of vulcanised fibre, of artificial plastic sheeting, of paperboard or of textile fabric = de shnáithín bolcáinithe, de leatháin d'ábhair phlaisteacha shaorga, de pháipéarchlár, d'fhaibricí
  26. common rules for the imports of certain textile products originating in third countries = comhrialacha le haghaidh allmhairí táirgí áirithe teicstíle ó thríú tíortha
  27. leather and imitations thereof, and fabrics containing silk and man-made textile fibres = leathar agus leathar bréige, agus faibricí ina bhfuil síoda agus abhrais theicstíle saorga sintéiseacha
  28. thread and cord, whether or not textile covered, thread uncovered of round cross-section = snáithíní agus cordaí, cumhdaithe le teicstílí, snáithíní nochta, de thrasghearradh cruinn
  29. textile fabrics impregnated, coated, covered or laminated with preparations of cullulose derivatives = faibricí tuilithe, cótáilte clúdaithe le díorthaigh de cheallalós agus faibricí atá srathaithe leis na hábhair chéanna
  30. articles of apparel and clothing accessories of textile fabric, other than knitted or crocheted goods = baill éadaigh agus gabhálais éadaigh d'fhaibric theicstíleach, seachas earraí cniotáilte cróiseáilte
  31. rubberised textile fabrics, other than rubberised knitted or crocheted goods, printed, painted or embossed = faibricí teicstíleacha rubaraithe, seachas earraí cniotáilte cróiseáilte; priontáilte, péinteáilte cabhraithe
  32. machines for printing a repetitive design, repetitive words or overall colour on textiles, leather, wallpaper = innill a úsáidtear le priontáil a dhéanamh ar abhras, faibricí, feilt, leathar, páipéar balla
  33. textile fabrics partly or wholly of cotton, coated or impregnated with oil or preparations with a basis of drying oil = faibricí páirt-déanta lándéanta de chadás, olaithe clúdaithe le táirge ar bhonn ola
  34. textile fabrics impregnated or coated with preparations of cellulose derivatives and textile fabrics sandwiched with same = faibricí teicstíleacha atá tuilithe cótáilte le hullmhóidí de cheallalós agus faibricí atá srathaithe leo
  35. buckram and similar fabrics for hat foundations and similar uses; woven textile fabrics, excluding dyed cloths for bindings = bucram agus faibricí fite mar é do chreataí hataí; faibricí fite, faibricí ruaimnithe do chlúdaigh leabhar
  36. elastic fabrics trimmings (other than knitted or crocheted goods) consisting of textile materials combined with rubber threads = faibricí leaisteacha (ach amháin góiséireacht) arb é atá iontu ábhair theicstíle atá snaidhmthe le snáitheanna rubair
  37. friction material ... with a basis of asbestos, other mineral substances or of cellulose, whether or not combined with textile or other materials = ábhair cuimilte ... le bun d'aispeist, de shubstaintí mianracha eile de cheallalós, bíodh bíodh siad cumaiscthe le hábhar teicstíleach le hábhair eile
  38. linoleum and materials prepared on a textile base in a similar manner to linoleum, whether or not cut to shape or of a kind used as floor coverings = lionóil chun gach úsáide, gearrtha gan a bheith
  39. projects which in the opinion of the managers will result in the maintenance of existing employment in the textile, clothing, footwear and leather industries = tionscadail a mbeidh de thoradh orthu i dtuairim na mbainisteoirí fostaíocht láithreach a chaomhnú sna tionscail teicstíleacha, éadaí, coisbhirt agus leathair