Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
terms
Usage
in
real
terms
=
i
dtéarmaí
réadacha
in
real
terms
=
i
ndearbhthéarmaí
in
absolute
terms
=
mar
ghlanfhigiúr
in
terms
of
value
=
mar
luach
terms
of
reference
=
téarmaí
tagartha
to
come
to
terms
with
=
teacht
chun
réitigh
le
(
problem
)
in
no
uncertain
terms
=
gan
fiachail
a
chur
ann
prices
and
delivery
terms
=
coinníollacha
faoi
phraghsanna
nó
faoi
sheachadadh
loans
shall
be
raised
on
terms
...
=
cruinneofar
iasachtaí
ar
théarmaí
...
a
cumulative
impact
in
terms
of
GDP
=
iarmhairt
charnach
mar
chéatadán
den
olltáirgeacht
bhaile
the
Danish
equivalents
of
the
terms
...
=
iontamhla
Danmhairgise
na
dtéarmaí
...
sale
of
goods
on
instalment
credit
terms
=
earraí
a
dhíol
ar
théarmaí
creidmheasa
tráthchoda
the
terms
of
office
shall
stand
extended
=
beidh
téarmaí
oifige
arna
síneadh
it
shall
specify
the
precise
financial
terms
=
sonróidh
sé
na
téarmaí
airgeadais
go
beacht
to
regulate
terms
of
employment
of
foreign
nationals
=
téarmaí
fostaíochta
náisiúnach
eachtrach
a
rialú
their
terms
of
office
are
to
expire
at
the
end
of
...
=
rachaidh
a
dtéarmaí
oifige
in
éag
i
ndeireadh
...
within
the
general
terms
of
reference
of
the
committee
=
laistigh
de
théarmaí
tagartha
ginearálta
an
choiste
the
terms
of
their
constitution
(
producer
organisations
)
=
téarmaí
a
gcomhdhéanamh
(
eagraíochtaí
táirgeoirí
)
...
which
secures
the
buyer
the
most
advantageous
terms
...
=
...
a
thugann
don
cheannaitheoir
na
téamaí
is
mó
tairbhe
enacting
terms
;
body
of
the
instrument
;
Articles
;
main
body
=
forálacha
achtacháin
the
terms
of
office
of
the
members
in
office
shall
expire
...
=
tiocfaidh
deireadh
le
ceapachán
na
gcomhaltaí
a
bheidh
i
seilbh
oifige
...
the
grant
shall
not
be
less
in
real
terms
than
the
total
amount
=
ní
bheidh
an
deontas
níos
lú
i
ndearbhthéarmaí
ná
an
méid
iomlán
the
largest
absolute
amounts
in
terms
of
the
special
drawing
right
=
na
lán
-
suimeanna
is
mó
i
dtéarmaí
an
chirt
tarraingthe
speisialta
its
capacity
for
any
further
borrowing
upon
non
-
concessional
terms
=
a
cumas
aon
iasachtaí
breise
a
fháil
ar
théarmaí
neamhspleácha
the
terms
of
any
agreement
or
licence
concluded
shall
be
inoperative
=
ní
oibreoidh
téarmaí
aon
chomhaontaithe
nó
ceadúnais
a
chuirfear
i
gcrích
whether
on
terms
settled
by
the
court
or
negotiated
between
the
parties
=
cibé
acu
ar
théarmaí
a
shocraigh
an
chúirt
nó
ar
théarmaí
a
caibidlíodh
idir
na
páirtithe
to
advertise
or
to
issue
an
advertisement
in
terms
which
are
misleading
or
deceptive
=
fógraíocht
a
dhéanamh
nó
fógráin
a
eisiúint
i
dtéarmaí
atá
míthreorach
nó
mealltach
payable
to
an
individual
by
the
terms
of
an
annuity
contract
or
trust
scheme
approved
by
...
=
iníoctha
le
pearsa
aonair
de
réir
téarmaí
chonradh
blianachta
nó
scéim
iontaobhais
a
bheidh
ceadaithe
ag
...
allowing
carriers
reciprocal
and
mutual
access
to
the
market
in
transport
...
on
equal
terms
=
rochtain
chómhalartach
frithpháirteach
ar
an
margadh
...
a
cheadú
do
charraeirí
ar
théarmaí
comhionanna
such
borrowing
shall
be
on
concessional
terms
to
be
specified
in
rules
to
be
adopted
by
the
Fund
=
is
ar
théarmaí
sainghnóthaíochta
a
bheidh
le
sonrú
i
rialacha
a
bheidh
le
glacadh
chuige
ag
an
gCiste
a
gheofar
an
iasacht
sin
balance
of
payments
assistance
may
be
made
available
on
special
terms
in
difficult
circumstances
=
féadfar
cúnamh
comhardú
íocaíochtaí
a
chur
ar
fáil
ar
théarmaí
speisialta
in
imthosca
deacrachta
to
endeavour
to
bring
about
agreement
between
the
parties
on
mutually
acceptable
terms
of
settlement
=
iarracht
a
dhéanamh
na
páirtithe
a
thabhairt
ar
chomhaontú
ar
théarmaí
socraíochta
a
mbeidh
glacadh
acu
araon
leo
if
any
dispute
arises
as
to
the
reasonableness
of
terms
such
dispute
shall
be
determined
by
arbitration
=
má
bhíonn
aon
díospóid
ann
faoi
réasúnacht
téarmaí
cinnfear
an
díospóid
sin
trí
eadráin
a
notice
stating
the
alternative
sets
of
terms
between
which
assenting
shareholders
are
entitled
to
elect
=
fógra
a
luafar
ann
na
sraitheanna
téarmaí
comhroghnacha
a
bhféadfaidh
scairshealbhóirí
aontacha
rogha
a
dhéanamh
eatarthu
the
Controller
may
so
frame
the
terms
as
to
preclude
the
licensee
from
importing
into
the
State
any
goods
=
féadfaidh
an
Ceannasaí
na
téarmaí
a
chumadh
ar
dhóigh
go
gcoiscfear
ar
an
gceadúnaí
aon
earraí
a
allmhairiú
isteach
sa
Stát
the
proceeds
shall
not
be
re
-
lent
on
terms
which
are
more
concessional
than
those
on
which
they
are
acquired
=
ní
dhéanfar
na
fáltais
uaithi
a
thabhairt
ar
athiasacht
ar
théarmaí
ar
mó
a
sainghnóthaíocht
ná
na
téaramaí
ar
a
bhfuarthas
iad
a
variation
of
a
purely
formal
character
which
does
not
affect
the
terms
of
a
policy
in
any
significant
respect
=
athrú
de
ghné
fhoirmiúil
amháin
nach
ndéanann
difear
do
théarmaí
polasaí
ar
aon
bhealach
bunúsach
on
the
terms
of
his
being
bound
to
maintain
the
same
and
deliver
it
over
in
good
condition
at
the
end
of
the
lease
=
ar
théarmaí
é
a
bheith
faoi
cheangal
an
céanna
a
chothabháil
agus
a
sheachadadh
ar
ais
faoi
dhea
-
bhail
ar
dheireadh
a
bheith
leis
an
léas
an
order
made
by
the
Minister
shall
accord
with
the
relevant
terms
of
any
report
or
recommendation
of
the
Labour
Court
=
beidh
ordú
a
dhéanfaidh
an
tAire
ar
comhréir
le
téarmaí
iomchuí
aon
tuarascála
nó
molta
ón
gCúirt
Oibreachais
the
award
deals
with
a
difference
not
contemplated
by
or
not
falling
within
the
terms
of
the
submission
to
arbitration
=
déileálann
an
dámhachtain
le
heasaontas
nach
raibh
i
gceist
i
dtéarmaí
an
chur
chun
eadrána
ná
faoi
réim
na
dtéarmaí
sin