Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
supplementary
Usage
  1. supplementary (provision) = comhlántach (foráil)
  2. supplementary jurisdiction = dlínse fhorlíontach
  3. supplementary trade mechanism = sásra forlíontach trádála; Sásra Comhlántach Trádála - SFT
  4. supplementary quality category = cineál de cháilíocht fhorlíontach
  5. preliminary draft supplementary budget = réamh-dhréachtbhuiséad forlíontach
  6. agreement...supplementary to the Geneva Protocol = comhaontú...is forlíonadh ar Phrótacal na Ginéive
  7. preliminary draft supplementary and amending budget = réamh-dhréachtbhuiséad leasaitheach agus forlíontach
  8. incidental, supplementary and consequential provisions = forálacha foghabhálacha, forlíontacha agus iarmhartacha
  9. supplementary reserve; additional reserve; additional reserves = cúlchiste forlíontach
  10. the Supplementary Unemployment Fund, the Social Insurance Fund = Ciste Dífhostaíochta Forlíontach, Ciste rachais Shóisialaigh
  11. Supplementary Questions, both as to relevance and as to number = Ceisteanna Breise, maidir lena mbaint le hábhar agus lena líon
  12. incidental, supplementary, consequential and transitional provisions = forálacha foghabhálacha, forlíontacha, iarmhartacha agus eatramhacha
  13. the replacement of supplementary unemployment books which have been lost, destroyed or defaced = leabhair dhífhostaíochta fhorlíontacha a bheidh caillte, díothaithe aghloite a athsholáthar
  14. matters consequential on or ancillary, incidental or supplementary to any of the foregoing matters = ábhair atá iarmhartach forlíontach ar aon ábhar díobh sin roimhe seo atá foghabhálach teagmhasach leis
  15. wet time means hours of intermittent unemployment in respect of which supplementary benefit is payable = ciallaíonn fliuch-am uaire a chloig breac-dhíomhaointis arb iníoctha sochar forlíontach ina leith
  16. calendar week, the Supplementary Unemployment Fund established under the Insurance (Intermittent Employment) Act = seachtain féilire, an Ciste Díomhaointis Fhoirlíontaigh a bunaíodh faoin Acht rachais (Breac-Dhíomhaointeas)
  17. any regulations may contain such incidental or supplementary provisions as may appear to the Minister to be expedient = is cead go mbeadh in aon rialacháin cibé forálacha foghabhálacha forlíontacha a dhealróidh don Aire a bheith oiriúnach
  18. provided that supplementary or additional Estimates not included in the ordinary yearly Estimates may be brought forward = féadfar Meastacháin fhorlíontacha bhreise nach raibh sna gnáth-Mheastacháin bhliantúla a thabhairt isteach
  19. the net rates liability after the deduction of the primary and supplementary allowances if any shall be reduced to the proportion = déanfar an glandliteanas i leith rátaí tar éis na liúntais phríomha agus na liúntais fhorlíontacha más ann a asbhaint a laghdú go dtí an chionúireacht
  20. make the conclusion of contracts subject to acceptance of supplementary obligations which have no connection with the subject of such contracts = tabhairt i gcrích conarthaí a chur faoi réir ... do ghlacadh le hoibleagáidí forlíontacha nach bhfuil baint ar bith acu le hábhar na gconarthaí sin