Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
supplement
forábhar
(n m1)
forlíonadh
(m1)
cuir
breis
le
(vt)
Usage
family
income
supplement
=
forlíonadh
ar
ioncam
teaghlaigh
supplemental
information
=
faisnéis
fhorlíontach
supplementary
(
provision
)
=
comhlántach
(
foráil
)
unemployability
supplement
=
forlíonadh
do
-
fhostaitheachta
supplementary
jurisdiction
=
dlínse
fhorlíontach
supplementary
trade
mechanism
=
sásra
forlíontach
trádála
;
Sásra
Comhlántach
Trádála
-
SFT
to
supplement
basic
standards
=
bunchaighdeáin
a
fhorlíonadh
supplementary
quality
category
=
cineál
de
cháilíocht
fhorlíontach
for
supplementing
this
Statute
=
chun
an
Reacht
seo
a
fhorlíonadh
provision
supplementing
this
Treaty
=
foráil
is
forlíonadh
ar
an
gConradh
seo
ancillary
and
supplemental
provisions
=
forálacha
cumhalda
agus
forlíontacha
preliminary
draft
supplementary
budget
=
réamh
-
dhréachtbhuiséad
forlíontach
directive
supplementing
the
first
directive
=
treoir
ag
comhlánú
na
chéad
treorach
information
supplementing
the
balance
sheet
=
faisnéis
is
forlíonadh
ar
an
gclár
comhardaithe
agreement
...
supplementary
to
the
Geneva
Protocol
=
comhaontú
...
is
forlíonadh
ar
Phrótacal
na
Ginéive
preliminary
draft
supplementary
and
amending
budget
=
réamh
-
dhréachtbhuiséad
leasaitheach
agus
forlíontach
supplemental
,
consequential
and
incidental
provisions
=
forálacha
forlíontacha
,
iarmartacha
agus
foghabhálacha
incidental
,
supplementary
and
consequential
provisions
=
forálacha
foghabhálacha
,
forlíontacha
agus
iarmhartacha
supplementary
reserve
;
additional
reserve
;
additional
reserves
=
cúlchiste
forlíontach
the
Supplementary
Unemployment
Fund
,
the
Social
Insurance
Fund
=
Ciste
Dífhostaíochta
Forlíontach
,
Ciste
rachais
Shóisialaigh
Supplementary
Questions
,
both
as
to
relevance
and
as
to
number
=
Ceisteanna
Breise
,
maidir
lena
mbaint
le
hábhar
agus
lena
líon
incidental
,
supplementary
,
consequential
and
transitional
provisions
=
forálacha
foghabhálacha
,
forlíontacha
,
iarmhartacha
agus
eatramhacha
the
State
shall
favour
and
where
necessary
supplement
private
initiative
=
féachfaidh
an
Stát
le
fonn
ar
thionscnamh
príobháideach
agus
cuirfidh
leis
nuair
is
gá
sin
as
amended
or
supplemented
as
well
as
the
acts
adopted
in
pursuance
thereof
=
mar
atá
arna
leasú
nó
arna
bhforlíonadh
maille
leis
na
gníomhartha
arna
nglacadh
simultaneously
supplement
all
documentation
with
a
translation
into
an
official
language
=
forlíonadh
sé
go
comhuaineach
gach
doiciméadú
le
haistriúchán
go
teanga
oifigiúil
the
replacement
of
supplementary
unemployment
books
which
have
been
lost
,
destroyed
or
defaced
=
leabhair
dhífhostaíochta
fhorlíontacha
a
bheidh
caillte
,
díothaithe
nó
aghloite
a
athsholáthar
matters
consequential
on
or
ancillary
,
incidental
or
supplementary
to
any
of
the
foregoing
matters
=
ábhair
atá
iarmhartach
nó
forlíontach
ar
aon
ábhar
díobh
sin
roimhe
seo
nó
atá
foghabhálach
nó
teagmhasach
leis
wet
time
means
hours
of
intermittent
unemployment
in
respect
of
which
supplementary
benefit
is
payable
=
ciallaíonn
fliuch
-
am
uaire
a
chloig
breac
-
dhíomhaointis
arb
iníoctha
sochar
forlíontach
ina
leith
it
shall
endeavour
to
supplement
and
give
reasonable
aid
to
private
and
corporate
educational
initiative
=
iarracht
a
dhéanamh
chun
cabhrú
go
réasúnta
agus
chun
cur
le
tionscnamh
oideachais
idir
phríobháideach
agus
chumannta
calendar
week
,
the
Supplementary
Unemployment
Fund
established
under
the
Insurance
(
Intermittent
Employment
)
Act
=
seachtain
féilire
,
an
Ciste
Díomhaointis
Fhoirlíontaigh
a
bunaíodh
faoin
Acht
rachais
(
Breac
-
Dhíomhaointeas
)
any
regulations
may
contain
such
incidental
or
supplementary
provisions
as
may
appear
to
the
Minister
to
be
expedient
=
is
cead
go
mbeadh
in
aon
rialacháin
cibé
forálacha
foghabhálacha
nó
forlíontacha
a
dhealróidh
don
Aire
a
bheith
oiriúnach
provided
that
supplementary
or
additional
Estimates
not
included
in
the
ordinary
yearly
Estimates
may
be
brought
forward
=
féadfar
Meastacháin
fhorlíontacha
nó
bhreise
nach
raibh
sna
gnáth
-
Mheastacháin
bhliantúla
a
thabhairt
isteach
which
may
include
supplementing
and
amending
the
provisions
...
as
well
as
adopting
any
transitional
arrangements
required
...
=
a
bhféadfar
forlíonadh
agus
leasú
a
áireamh
ar
fhorálacha
...
maille
le
haon
socruithe
idirthréimhseacha
a
ghlacadh
is
gá
...
the
net
rates
liability
after
the
deduction
of
the
primary
and
supplementary
allowances
if
any
shall
be
reduced
to
the
proportion
=
déanfar
an
glandliteanas
i
leith
rátaí
tar
éis
na
liúntais
phríomha
agus
na
liúntais
fhorlíontacha
más
ann
a
asbhaint
a
laghdú
go
dtí
an
chionúireacht
make
the
conclusion
of
contracts
subject
to
acceptance
of
supplementary
obligations
which
have
no
connection
with
the
subject
of
such
contracts
=
tabhairt
i
gcrích
conarthaí
a
chur
faoi
réir
...
do
ghlacadh
le
hoibleagáidí
forlíontacha
nach
bhfuil
baint
ar
bith
acu
le
hábhar
na
gconarthaí
sin
considering
that
it
is
desirable
to
supplement
in
exceptional
cases
other
sources
of
credit
to
which
the
party
encountering
serious
economic
difficulties
has
had
recourse
=
de
bhrí
gur
inmhianaithe
forlíonadh
a
dhéanamh
i
gcásanna
eisceachtúla
ar
fhoinsí
eile
creidmheasa
as
ar
bhain
páirtí
ag
dréim
le
deacrachtaí
tromchúiseacha
eacnamaíochta
leas