Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
specified
Usage
  1. specified question of law = ceist shonraithe dlí
  2. unless otherwise specified = mura bhforáiltear a mhalairt
  3. at the several rates specified in Part I = de réir na rátaí leithleacha a shonraítear i gCuid I
  4. the profits shall include the specified amount = beidh an méid sonraithe ar áireamh na mbrabús
  5. food preparations not elsewhere specified or included = ullmhóidí bia nach bhfuil sonraithe áirithe in aon áit eile
  6. the amount specified opposite the mention of the amount = an méid a shonraítear os coinne lua an mhéid
  7. any proportion of such members specified in the condition = cibé comhréir de na comhaltaí sin a bheidh sonraithe sa choinníoll
  8. a translation of the documents specified shall be produced = cuirfear aistriúchán de na doiciméid a shonraítear ar fáil
  9. preliminary poll, returning officer, stated day, specified day = réamhvótaíocht, ceann comhairimh, luaite, sonraithe
  10. to keep in a specified manner and preserve for a specified period = coimeádfaidh ar mhodh sonraithe agus buanchoimeádfaidh go ceann tréimhse sonraithe
  11. an advertisement substantially similar to the description specified = fógrán a bhfuil mórchosúlacht aige leis an sórt a bheidh sonraithe
  12. in case the number specified by the Minister is a multiple of three = i gcás ar iolrú ar thrí an líon a shonróidh an tAire
  13. machines for processing such data, not elsewhere specified or included = innill phróiseála na sonraí sin, nach n-áirítear nach sonraítear in aon áit eile
  14. to declare the equivalent in the Irish language of a place-name specified = a dhearbhú gurb é is iontamhail i nGaeilge do logainm a bheidh sonraithe
  15. such withdrawal shall become effective on the date specified in the notice = beidh éifeacht leis an éirí-as sin ar an dáta a bheidh sonraithe san fhógra
  16. it may include a requirement of a specified minimum period of unemployment = féadfaidh tréimhse íosta shonraithe dhífhostaíochta a bheith mar cheanglas ann
  17. to substitute a different number of weeks for the number of weeks specified = líon difriúil seachtainí a chur in ionad an líon seachtainí a shonraítear
  18. the selling by wholesale (retail) of poultry, meat or specified commodities = eallach, feoil earraí sonraithe a dhíol ar mór-reic, ar mionreic
  19. his income tax reference number, minimum dimensions specified in the bye-law = a threoir-uimhir cánach ioncaim, íos-toisí a shonrófar sna fodhlíthe
  20. protected wild birds which are both pen-reared and of a species so specified = éin fhiáine chosanta is éin de chróthógáil agus de speiceas a shonrófar amhlaidh
  21. the next subsequent day which is not specified by the rules as an excluded day = an chéad ina dhiaidh sin nach mbeidh sonraithe leis an rialacha gur eiscthe é
  22. he may grant such an extension or series of extensions of the period specified = féadfaidh cibé fadú sraith faduithe ar an tréimhse a shonraítear a dheonú
  23. a declaration that the whole of the election or a specified part of it was void = dearbhú go raibh an toghchán go léir cuid shonraithe de neamhfheidhmiúil
  24. in the case of any transaction specified in ... in respect of any such transaction = i gcás aon idirbheart arna shonrú in ... i leith aon idirbhirt den sórt sin
  25. specified particulars as to his expected earnings and as to his resources and needs = mioninste sonraithe maidir lena thuilleamh ionchasach agus maidir lena acmhainn agus lena riachtanais
  26. the notice specified an unreasonably short time for complying with its requirements = sonraíodh leis an bhfógra spás aimsire róghearr ar fad chun na ceanglais a chomhlíonadh
  27. use the specified assets for the orderly marketing and distribution of dairy products = na sócmhainní sonraithe a úsáid chun táirgí déiríochta a chur ar an margadh agus a dháileadh go rianúil
  28. prepared glues not specified or included elsewhere; products suitable for use as glues = gliúanna ullmhaithe nach bhfui sonraithe áirithe in aon áit eile, táirgí atá oiriúnach lena n-úsáid mar ghliúnna
  29. all documents in his possession or power as may be specified or described in the notice = na doiciméid sin go léir a bheidh ina sheilbh ar a urláimh agus a shonrófar a thuairisceofar san fhógra
  30. subject to such conditions, exceptions and qualifications as may be specified in the order = faoi réir cibé coinníollacha, eisceachtaí agus cáilithe a shonrófar san ordú
  31. specified codes and standards of safety or efficiency regarding all or any of the following = cóid agus caighdeáin shonraithe sábháilteachta inniúlachta i ndáil le gach ceann aon cheann díobh seo a leanas
  32. belonging to such class, grade or rank as is specified in regulations made by the Taoiseach = a bhaineann le cibé aicme, grád céim a shonraítear i rialachán arna dhéanamh ag an Taoiseach
  33. the company may resolve that it shall not apply to a specified allotment of equity securities = féadfaidh an chuideachta a bheartú nach mbeidh feidhm aige maidir le leithroinnt shonraithe ar urrúis chothromais
  34. a capital sum payable either on survival for a specified term or on earlier death or disability = suim chaipitiúil is iníoctha ar dhuine maireachtáil go ceann téarma shonraithe ar é d'fháil bháis bheith míchumasaithe roimhe sin
  35. such information as may be specified being information recorded in the books of the institution = faisnéis a bheidh sonraithe ar faisnéis í a bheidh ar taifead i leabhair na hinstitiúide
  36. such borrowing shall be on concessional terms to be specified in rules to be adopted by the Fund = is ar théarmaí sainghnóthaíochta a bheidh le sonrú i rialacha a bheidh le glacadh chuige ag an gCiste a gheofar an iasacht sin
  37. it shall be not less than that cost by more than such proportion as may be specified in the order = nach é an costas sin de mhéid is cibé comhréir a bheidh sonraithe san ordú
  38. courses of study or specified branches, areas, aspects or other divisions or education or research = cúrsaí staidéir brainsí, réimsí, gnéithe rannáin shonraithe oideachais taighde
  39. the offence specified in the warrant does not correspond with any offence under the law of the State = níl an cion a shonraítear sa bharántas ag comhfhreagairt d'aon chion faoi dhlí an Stáit
  40. as if the matters of which proof is required thereby included the information or particulars specified = ionann is mbeadh an t-eolas na sonraí a shonrófar ar áireamh na n-ábhar a gceanglaíonn na hailt seo cruthúnas a thabhairt orthu