Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
settled
Usage
they
settled
in
Galway
=
chuir
siad
fúthu
or
d
'
áitigh
siad
i
nGaillimh
any
difficulty
shall
be
settled
by
decision
of
the
Court
=
socrófar
aon
deacracht
le
breith
ón
gCúirt
there
is
no
right
of
recourse
to
the
remainder
of
the
settled
property
=
níl
aon
cheart
cúláraigh
chun
fuíoll
na
maoine
socraithe
whether
on
terms
settled
by
the
court
or
negotiated
between
the
parties
=
cibé
acu
ar
théarmaí
a
shocraigh
an
chúirt
nó
ar
théarmaí
a
caibidlíodh
idir
na
páirtithe
any
dispute
which
is
not
settled
by
negotiation
shall
be
referred
to
the
International
Court
of
Justice
=
aon
díospóid
nach
socrófar
le
caibidlíocht
cuirfear
í
faoi
bhráid
na
Cúirte
Breithiúnais
Idirnáisiúnta
on
the
occasion
when
a
person
becomes
absolutely
entitled
to
any
settled
property
as
against
the
trustee
=
ar
ócáid
duine
teacht
chun
teideal
iomlán
a
bheith
aige
chun
aon
mhaoine
socraithe
amhail
in
aghaidh
an
iontaobhaí
on
the
termination
of
a
life
interest
in
possession
in
all
or
any
corresponding
part
of
settled
property
=
ar
leas
saoil
seilbhe
sa
mhaoin
shocraithe
go
léir
nó
in
aon
chuid
chomhréireach
di
a
fhoirceannadh
a
right
under
the
settlement
to
the
income
of
settled
property
for
the
life
of
a
person
or
for
the
lives
of
persons
=
ceart
faoin
tsocraíocht
chun
an
ioncaim
as
maoin
shocraithe
ar
feadh
saol
duine
nó
ar
feadh
saolta
daoine
amounts
due
remaining
unsettled
,
shall
be
settled
whenever
the
related
delay
or
default
is
partly
or
wholly
eliminated
=
méideanna
atá
dlite
agus
a
bheidh
gan
socrú
,
socrófar
iad
nuair
a
bheidh
an
mhoill
nó
an
mhainneachtain
díchurtha
go
páirteach
nó
go
hiomlán
payment
on
gain
apportioned
to
a
beneficiary
in
respect
of
an
interest
in
reversion
in
any
part
of
the
capital
represented
by
the
settled
property
may
be
postponed
=
féadfar
íoc
ar
ghnóchan
a
cionroinneadh
ar
thairbhí
i
leith
leasa
frithdhílse
in
aon
chuid
den
chaipiteal
arb
ionannas
dó
an
mhaoin
shocraithe
a
chur
ar
atráth