Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
residence
cónaí
(n m)
áit
chónaithe
(f2)
teach
cónaithe
(m)
Usage
residence
=
cónaí
residence
permit
=
"
ceaduithe
fanachta
"
hall
of
residence
=
halla
cónaithe
permanent
residence
=
áit
bhuanchónaithe
valid
residence
permit
=
cead
cónaithe
bailíoch
normal
residence
of
children
=
cónaí
rialta
leanaí
residence
;
place
of
residence
=
áit
chónaithe
a
period
of
temporary
residence
=
tréimhse
de
chónaí
shealadach
secondary
residence
;
second
home
=
áit
chónaithe
thánaisteach
owner
-
occupied
private
residence
=
áit
chónaithe
úinéir
-
áitithe
phríobháideach
restrictions
on
entry
and
residence
=
srianta
ar
dhul
isteach
agus
ar
chónaí
a
dhéanamh
unauthorised
immigration
,
residence
and
work
=
inimirce
,
cónaí
agus
obair
neamhrialta
residence
permit
having
the
latest
expiry
date
=
cead
cónaithe
is
déanaí
a
rachaidh
in
éag
to
be
in
possession
of
a
valid
residence
permit
=
bheith
i
seilbh
cead
cónaithe
bailíoch
the
country
in
which
he
has
his
habitual
residence
=
an
tír
ina
bhfuil
a
ghnáthchónaí
district
of
residence
,
probation
and
welfare
officer
=
dúiche
chónaithe
,
oifigeach
promhaidh
agus
leasa
ordinary
place
of
residence
of
any
such
lodger
or
inmate
=
gnáth
-
áit
chónaithe
aon
lóistéara
nó
cónaithigh
den
sórt
sin
without
distinction
on
grounds
of
nationality
or
residence
=
gan
idirdhealú
de
bhíthin
náisiúntachta
ná
áite
cónaithe
the
judicial
authority
of
his
place
of
permanent
residence
=
údarás
breithiúnach
a
áite
buanchónaithe
place
of
permanent
residence
(
1
)(
2
);
residence
(
3
);
address
(
4
)
=
áit
bhuanchónaithe
(
1
);
áit
sainchónaithe
(
2
);
áit
chónaithe
(
3
);
seoladh
(
4
)
a
residence
permit
which
has
expired
less
than
one
year
previously
=
cead
cónaithe
a
chuaigh
in
éag
níos
lú
ná
bliain
roimhe
sin
removal
of
fifteen
-
year
residence
condition
,
period
of
entitlement
=
cealú
ar
an
gcoinníoll
i
dtaobh
tréimhse
chónaithe
cúig
bliana
déag
,
tréimhse
teidil
residence
permit
conferring
the
right
to
the
longest
period
of
residency
=
cead
cónaithe
a
thugann
an
ceart
don
tréimhse
chónaithe
is
faide
the
President
shall
have
an
official
residence
in
or
near
the
city
of
Dublin
=
beidh
stát
-
áras
ag
an
Uachtarán
i
gcathair
Bhaile
tha
Cliath
nó
ar
a
cóngar
a
dwelling
house
which
is
occupied
by
him
as
his
only
or
principal
residence
=
teach
cónaí
atá
á
áitiú
aige
mar
a
aon
-
áit
nó
a
phríomh
-
áit
chónaí
taking
into
account
the
habitual
and
lawful
residence
of
the
person
concerned
=
agus
gnáthchónaí
agus
cónaí
rialta
an
duine
lena
mbaineann
a
chur
san
áireamh
the
building
was
extended
for
exclusive
occupation
by
him
as
his
only
or
main
residence
=
foirgneamh
a
mhéadú
chun
a
áitithe
go
heisiatach
aige
mar
aon
-
teaghais
nó
mar
phríomh
-
theaghais
dó
féin
this
Act
does
not
apply
to
employment
in
a
private
residence
or
by
a
close
relative
in
the
prison
service
=
ní
bhaineann
an
tAcht
seo
le
fostaíocht
in
áit
chónaí
phríobháideach
nó
ag
neasghaol
,
sa
tseirbhís
phríosúin
relief
on
bridging
loans
where
a
person
disposes
of
his
only
or
main
residence
and
acquires
another
residence
=
faoiseamh
ar
iasachtaí
idirlinne
i
gcás
duine
do
dhiúscairt
a
aon
-
áite
nó
a
phríomh
-
áite
cónaí
agus
é
d
'
fháil
áite
cónaí
eile
one
dwelling
-
house
may
qualify
for
relief
as
being
the
residence
of
a
dependent
relative
of
the
claimant
at
any
one
time
=
féadfaidh
teach
cónaí
amháin
cáiliú
le
haghaidh
faoisimh
mar
gur
áit
chónaí
gaoil
chleithiúnaigh
de
chuid
an
éilitheora
é
aon
tráth
áirithe
residential
premises
,
the
labour
cost
of
qualifying
work
carried
out
by
a
registered
person
in
the
qualifying
period
on
a
residence
=
áitreabh
cónaithe
,
costas
saothair
a
bhain
le
hobair
cháilitheach
a
rinne
duine
cláraithe
sa
tréimhse
cháilitheach
ar
áit
chónaithe