Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
requisition
foréileamh
(n m1)
foréiligh
(vt)
(MIL)
Usage
requisition
,
confiscation
or
attachment
=
foréileamh
,
coigistiú
nó
astú
before
a
requisition
under
section
30
was
made
on
him
=
sular
cuireadh
ceanglas
air
faoi
alt
30
requisition
,
confiscation
,
expropriation
,
sequestration
and
execution
=
foréileamh
,
coigistiú
,
díshealbhú
,
gabháil
nó
forghníomhú
if
any
person
fails
or
refuses
to
comply
with
a
requisition
of
the
Registrar
=
má
mhainníonn
nó
má
dhiúltaíonn
aon
duine
déanamh
de
réir
foréilimh
ón
gcláraitheoir
the
requisition
must
state
the
objects
of
the
meeting
and
must
be
signed
by
the
requisitionists
=
ní
mór
cuspóirí
an
chruinnithe
a
bheith
luaite
san
fhoréileamh
agus
é
a
bheith
sínithe
ag
na
foréilitheoirí
he
may
convene
a
meeting
on
his
own
initiative
or
when
he
is
requested
to
do
so
by
a
requisition
=
féadfaidh
sé
cruinniú
a
ghairm
ar
a
thionscnamh
féin
nó
nuair
a
iarrfar
air
é
sin
a
dhéanamh
le
foréileamh
wherever
located
and
by
whomsoever
held
,
they
shall
be
immune
from
search
,
requisition
,
confiscation
=
cibé
áit
a
mbeidh
siad
nó
cibé
cé
aige
a
mbeidh
siad
beidh
siad
díolmhaithe
ó
chuardach
,
foréileamh
,
coigistiú
immune
from
search
,
requisition
,
confiscation
,
expropriation
or
any
other
form
of
seizure
by
executive
action
or
legislative
action
=
díolúine
ó
chuardach
,
foréileamh
,
coigistiú
,
díshealbhú
nó
aon
sórt
eile
urghabhála
trí
ghníomhú
feidhmiúcháin
nó
reachtach
immunity
from
search
,
requisition
,
confiscation
,
expropriation
and
any
other
form
of
interference
or
taking
whether
by
executive
or
legistative
action
=
díolúine
ó
chuardach
,
foréileamh
,
coigistiú
,
díshealbhú
agus
aon
sórt
eile
trasnaíochta
nó
tógála
cibé
acu
trí
ghníomh
feidhmiúcháin
nó
gníomh
reachtach
é