Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
removal
baint
amach
(n f2)
(taking away)
tógáil
ar
shiúl
(f3)
aistriú
(m)
(from house)
briseadh
(m)
(from office : dismissal)
glanadh
(m)
(of stain)
gearradh
(m)
(MED)
Usage
removal
of
damaged
parts
=
codanna
damáistithe
a
bhaint
a
test
,
removal
or
disposition
of
a
vehicle
=
feithicil
a
thástáil
,
a
aistriú
nó
a
lonnú
silk
weavers
,
naval
apprentices
,
poor
removal
=
fíodóirí
síoda
,
printísigh
chabhlaigh
,
aistriú
na
mbocht
immobilisation
,
removal
of
unlawfully
parked
vehicles
=
feithiclí
atá
loctha
go
neamhdhleathach
a
dhéanamh
doghluaiste
,
a
aistriú
as
removal
of
fifteen
-
year
residence
condition
,
period
of
entitlement
=
cealú
ar
an
gcoinníoll
i
dtaobh
tréimhse
chónaithe
cúig
bliana
déag
,
tréimhse
teidil
the
alteration
,
part
removal
or
part
obliteration
of
the
trade
mark
=
an
trádmharc
sin
a
athrú
nó
cuid
de
a
bhaint
de
na
hearraí
nó
cuid
de
a
scriosadh
removal
of
certain
bars
to
rescission
for
innocent
misrepresentation
=
urchoisc
áirithe
ar
chealú
mar
gheall
ar
mhífhaisnéis
neamhurchóideach
a
chur
ar
neamhní
for
the
removal
of
doubt
,
immediately
upon
the
making
of
the
suppression
order
=
chun
deireadh
a
chur
le
hamhras
,
díreach
ar
dháta
déanta
an
ordaithe
díchuir
the
removal
of
accumulated
matter
from
aqueducts
,
culverts
or
tunnels
under
canals
=
aistriú
ábhair
charnaithe
as
uiscrianta
,
lintéir
nó
tolláin
faoi
chanálacha
the
person
continues
not
to
furnish
the
particulars
concerned
or
permit
their
removal
=
leanann
an
duine
gan
na
sonraí
atá
i
gceist
a
thabhairt
nó
a
cheadú
iad
a
aistriú
for
the
prevention
,
reduction
or
removal
of
any
damage
or
source
of
damage
to
wildlife
=
chun
aon
damaiste
nó
bunadh
damáiste
do
fhiadhúlra
a
chosc
,
a
laghdú
nó
a
dhíchur
they
have
been
destroyed
or
become
unfit
for
use
by
unavoidable
accident
before
removal
=
milleadh
iad
nó
fágadh
iad
sa
riocht
nárbh
fhéidir
iad
a
úsáid
mar
gheall
ar
tionóisc
dhosheachanta
a
tharla
sular
aistríodh
iad
the
removal
,
alteration
,
repair
or
tidying
of
an
advertisement
structure
or
advertisement
=
déanmhas
fógraíochta
nó
fógrán
a
dhíchur
,
a
athrú
,
a
dheisiú
nó
a
shlachtú
maternity
allowance
,
removal
on
restriction
on
payment
after
the
expected
week
of
confinement
=
liúntas
máithreachais
,
srian
le
híocaíocht
a
dhíchur
tar
éis
na
seachtaine
tuartha
luí
seoil
the
removal
of
a
ship
beyond
the
limits
of
a
harbour
or
the
restraint
or
control
of
its
movements
=
long
a
aistriú
amach
thar
theorainneacha
cuain
nó
a
gluaiseachtaí
a
shrianadh
nó
a
rialú
simple
operations
consisting
of
removal
of
dust
,
sifting
or
screening
,
sorting
,
classifying
,
matching
=
oibríochtaí
simplí
arb
éard
iad
deannach
a
bhaint
,
criathrú
,
scagadh
,
sortáil
,
rangú
,
comhoiriúnú
works
which
involve
the
alteration
or
removal
or
,
or
which
may
cause
injury
to
,
any
such
fixture
or
feature
=
oibreacha
ar
cuid
díobh
daingneán
nó
airí
a
athrú
nó
a
asláithriú
nó
a
d
'
fhéadfadh
díobháil
a
dhéanamh
don
chéanna
includes
the
removal
of
anything
forming
part
of
or
projecting
from
the
bed
of
the
sea
or
of
any
inland
water
=
folaíonn
sé
aon
ní
is
cuid
de
ghrinneall
,
nó
a
fheitheann
as
grinneall
na
farraige
nó
aon
uisce
intíre
a
thabhairt
chun
bealaigh
the
only
permissible
amendments
shall
be
amendments
designed
to
be
for
the
removal
of
ambiguities
and
inconsistencies
=
ní
cead
aon
leasuithe
ach
amháin
leasuithe
chun
athbhríonna
agus
neamhréireachtaí
a
dhíchur
the
removal
of
the
disqualification
for
membership
of
an
authority
of
a
person
who
is
a
minister
of
any
religious
denomination
=
an
dícháilíocht
chun
bheith
ina
chomhalta
d
'
údarás
i
gcás
duine
is
ministir
d
'
aon
sainaicme
creidimh
a
chealú
a
resolution
shall
not
be
effective
unless
notice
of
the
intention
to
move
it
has
been
given
,
appointment
and
removal
of
auditor
=
ní
bheidh
éifeacht
le
rún
mura
mbeidh
fógra
go
mbeartaítear
rún
a
thairiscint
tugtha
,
ceapadh
agus
díchur
iniúchóra
printed
matter
which
is
of
an
indecent
or
obscene
character
,
infirmity
arising
from
sexual
intercourse
,
the
removal
of
irregularities
in
menstruation
=
ábhar
clóbhuailte
de
shaghas
nea
-
náireach
nó
draosta
,
laige
a
eiríonn
as
lánamnas
,
deire
do
chur
le
nea
-
rialtachtaí
i
ngalar
míosach
he
shall
not
be
removed
from
office
except
for
stated
misbehaviour
or
incapacity
and
then
only
upon
resolutions
passed
by
them
calling
for
his
removal
=
ní
cead
é
a
chur
as
oifig
ach
amháin
de
dheasca
mí
-
iompair
nó
míthreora
a
luafar
ná
an
uair
sin
féin
mura
rithid
rúin
á
éileamh
é
a
chur
as
oifig
any
redistribution
or
rearrangement
of
duties
shall
not
be
taken
to
be
a
removal
from
or
abolition
of
office
for
the
purpose
of
any
scheme
relating
to
superannuation
=
ní
mheasfar
gurb
ionann
aon
athriaradh
nó
atheagrú
a
dhéanamh
ar
na
dualgais
agus
duine
a
chur
as
oifig
nó
oifig
a
chur
ar
ceal
chun
críche
aon
scéim
a
bhaineann
le
haoisliúntas
a
redistribution
or
rearrangement
shall
not
be
taken
to
be
removal
from
or
abolition
of
office
for
the
purpose
of
any
scheme
or
enactment
relating
to
superannuation
or
compensation
for
loss
of
office
=
ní
mheasfar
gur
cur
as
oifig
ná
díothú
oifige
chun
críche
aon
scéime
nó
achtacháin
a
bhaineann
le
haoisliúntas
nó
le
cúiteamh
i
leith
cailleadh
oifige
athdháileadh
nó
athchóiriú