Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
remain
  1.  fan(vi)
  2.  mair
Usage
  1. to remain silent = fanacht i do thost
  2. the remaining pictures = an chuid eile de na pictiúir, fuílleach na bpictiúr(adj:)
  3. remainder of the price = iarmhar an phraghais
  4. the remainder of her life = an chuid eile saol
  5. she remained straight-faced = choinnigh dreach stuama uirthi féin(adj:)
  6. to remain unexpired (periods) = gan a bheith caite (tréimhsí)
  7. the remainder of those quantities = iarmhéid na gcainníochtaí
  8. the remainder of the original assets = fuílleach na sócmhainní bunaidh
  9. ... for the remainder of his predecessor = ... go ceann a mbeidh fágtha de théarma a réamhtheachtaí
  10. to remain in the territory of a Member State = fuireach i gcríoch Bhallstáit
  11. the Board shall remain liable to the Minister = leanfaidh an Bord de bheith faoi dhliteanas don Aire
  12. the Court shall remain permanently in session = leanfaidh an Chúirt go buan ar seisiún
  13. for as long as that authorisation remains valid = fad is bailí don údarás sin
  14. the amount so remaining outstanding shall be repaid = déanfar an méid a bhí amuigh amhlaidh a aisíoc
  15. Member States shall remain free to change their duties = beidh saorchead i gcónaí ag na Ballstáit a ndleachtanna a athrú
  16. the basic price of a given product must remain constant = foláir do bhunphraghas tairge áirithe seasamh ina phraghas aonair
  17. the said section shall be deemed to remain in full force = measfar an t-alt sin fanacht i lánfheidhm
  18. land held in commonage, owners in common, remaining land = talamh ar teachtadh i gcimíneacht, úinéirí i gcoiteannas, talamh fágtha
  19. the Charters shall be and remain in full force and effect = beidh lánfheidhm agus lánéifeacht leis na Cairteacha agus leanfaidh siad de lánfheidhm agus de lánéifeacht a bheith leo
  20. for any liability remaining with or assumed by the person = i leith aon dliteanas a bheidh fanta glactha air féin ag an duine
  21. the interest taken by the remainderman is a limited interest = is leas teoranta an leas atá glachta ag an bhfuíollaí
  22. this agreement shall remain open for signature at Washington = fanfaidh an comhaontú seo ar oscailt chun a shínithe i Washington
  23. no remaining customs duty shall continue to be applied by ... = leanfaidh ... d'aon dleacht iarmharach a chur chun feidhme
  24. to enable a person after escape to remain unlawfully at large = a chumasú do dhuine tar éis a éalaithe fanacht go neamhdhleathach ar a shaoirse
  25. there is no right of recourse to the remainder of the settled property = níl aon cheart cúláraigh chun fuíoll na maoine socraithe
  26. coffins and other goods of a kind commonly used to hold the remains of the dead = cónraí agus earraí eile a úsáidtear go coitianta do thaisí na marbh
  27. the register shall remain open and accessible during the continuance of the meeting = fágfar an clár ar oscailt agus ar fáil le linn an chruinnithe
  28. the remainder of the first instalment shall be carried over to the second instalment = tabharfar iarmhéid na chéad tráthchoda ar aghaidh go dtí an dara tráthchuid
  29. a cause of action for seduction or for inducing to leave or remain apart from the other = cúis chaingne mar gheall ar mheabhlú ar chéile amháin a aslú chun an céile eile a fhágáil chun fanuint ar leithligh ón gceile eile
  30. so long as the amount the non-payment of which occasioned the revocation remains unpaid = fad a bheidh an méid arb é a neamhíoc faoi deara an chúlghairm gan íoc
  31. he shall be entitled to remain so registered for the duration of the next following year = beidh i dteideal fanacht cláraithe amhlaidh ar feadh reatha na chéad bhliana eile
  32. the balance of relevant contributions remaining unpaid on the date on which he became insolvent = an fuílleach de ranníocaí iomchuí a bheidh neamhíoctha ar an dáta a tháinig chun bheith dócmhainneach
  33. real property shall not remain charged with or liable to the payment of any sum for death duties = fhanfaidh maoin réadach faoi mhuirear aon suime faoi dhliteanas aon suim a íoc i leigh dleachtanna báis
  34. by survivorship, in the case of a joint tenancy, or as remainderman on the death of a tenant for life = trí mharthanas, i gcás nasc-thionóntachta, mar fhuíollaí, ar thionónta saoil d'fháil bháis
  35. the rights and obligations which individuals and economic operators have already acquired shall remain = mairfidh na cearta agus na hoibleagáidí atá faighte cheana féin ag daoine aonair agus ag oibreoirí eacnamaíocha
  36. during the remainder of the period for which the member occasioning the vacancy would have held office = i rith an méid a bheidh fágtha den tréimhse a mbeadh an comhalta is cionsiocair leis an bhfolúntas i seilbh oifige
  37. to levy the amount remaining unpaid by distress and sale of the vessel, its tackle, furniture and apparel = an méid atá gan íoc a thobhach tríd an soitheach, agus a thácla, a throscán agus a chulaithirt a thochsal agus a dhíol
  38. where the company becomes disentitled to an allowance, the allowance shall attach or remain attached to that trade = más rud é go dtiocfaidh an chuideachta chun bheith ó theideal chun liúntais, rachaidh an liúntas in astú fanfaidh in astú sa trádail sin
  39. by reason only of the account of the company having ceased to be in debt whilst the debentures remained so deposited = de bhíthin amháin gur scoir cuntas na cuideachta de bheith fiachach le linn na bintiúir a bheith ar taisceadh amhlaidh
  40. to decide on a possible extension of the product coverage as well as on a possible abolition of the remaining duties = cinnfidh fairsingiú ionchasach ar raon tháirgí an Phrótacail agus díothú ionchasach a bhfuil ann fós de dhleachtanna custaim