Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
regulations
Usage
exchange
regulations
=
rialacháin
mhalairte
exchange
control
regulations
=
rialacháin
um
rialú
malairte
the
uniform
Staff
Regulations
=
na
Rialacháin
Foirne
chomhionanna
the
regulations
stipulate
...
=
bíonn
coinníoll
sna
rialacháin
...
Staff
Regulations
of
officials
=
Rialacháin
Foirne
na
n
-
oifigeach
the
Youth
Employment
Levy
Regulations
=
na
Rialacháin
um
Thobhach
Fostaíochta
don
Aos
g
advantage
accorded
under
the
regulations
=
buntáiste
a
lamháiltear
faoi
na
rialacháin
Infectious
Diseases
(
Shipping
)
Regulations
=
na
Rialacháin
um
Ghalair
Aicídeacha
(
Loingeas
)
the
enforcement
and
execution
of
regulations
=
rialacháin
a
fheidhmiú
agus
a
fhorghníomhú
to
ensure
the
observance
of
police
regulations
=
a
áirithiú
go
n
-
urramófar
rialacháin
phóilíneacha
(
person
)
installed
in
accordance
with
regulations
=
(
duine
)
ag
lonnú
go
rialta
conditions
which
shall
be
embodied
in
regulations
=
coinníollacha
a
chorprófaí
i
rialacháin
exchange
rules
;
foreign
exchange
control
regulations
=
rialacha
malairte
implementing
regulations
to
Part
1
of
the
Convention
=
forálacha
feidhmiúcháin
do
Chuid
a
hAon
den
Choinbhinsiún
increases
of
fees
effected
by
the
Road
Traffic
Regulations
=
arduithe
ar
tháillí
a
dhéantar
leis
na
Rialacháin
um
Thrácht
ar
Bhóithre
regulations
providing
for
the
treatment
of
persons
in
custody
=
rialacháin
lena
ndéanfar
foráil
faoin
mbail
a
chuirfear
ar
dhaoine
faoi
choimeád
to
make
regulations
to
carry
out
the
intentions
of
this
Section
=
rialacháin
a
dhéanamh
chun
a
bhfuil
ar
intinn
leis
an
alt
seo
a
chur
i
ngníomh
within
the
time
limit
prescribed
in
the
implementing
regulations
=
laistigh
den
tréimhse
a
ordaítear
sna
Rialacháin
Fheidhmiúcháin
Regulations
of
the
European
Communities
(
Toxic
and
Dangerous
Waste
)
=
Rialacháin
na
gComhphobal
Eorpach
(
Iarmhar
Tocsaineach
agus
Contúirteach
)
within
the
limits
and
conditions
laid
down
in
the
Staff
Regulations
=
faoi
réir
na
dteorainneacha
agus
na
gcoinníollacha
atá
leagtha
síos
sna
Rialacháin
Foirne
regulations
may
provide
for
a
code
of
practice
relating
to
societies
=
féadfaidh
foráil
bheith
i
rialacháin
do
chód
cleachtais
i
ndáil
le
cumainn
regulations
stating
the
kind
of
transaction
to
be
communicated
to
it
=
rialacháin
a
shaineoidh
an
cineál
oibríochtaí
atá
le
cur
in
iúl
dó
pursuant
to
standard
US
regulations
governing
preclearance
/
preinspection
=
de
bhun
rialachán
caighdeánach
na
SA
a
rialaíonn
réamh
-
imréiteach
/
réamhiniúchadh
it
shall
adopt
the
administrative
and
financial
regulations
of
the
Centre
=
glacfaidh
sí
le
rialacháin
riaracháin
agus
airgeadais
an
Lárionaid
the
provisions
of
any
local
Act
or
of
any
bye
-
laws
,
rules
,
regulations
or
scheme
=
forálacha
aon
Achta
áitiúil
nó
aon
fhodhlíthe
,
rialacha
,
rialachán
nó
scéime
such
numbers
and
such
categories
of
personnel
as
he
may
specify
in
the
regulations
=
cibé
líon
pearsanra
agus
cibé
earnálacha
pearsanra
a
iompar
a
shonróidh
sé
sna
rialacháin
regulations
shall
provide
for
the
return
of
sums
paid
in
error
by
way
of
contributions
=
forálfar
le
rialacháin
go
dtabharfar
ar
ais
suimeanna
a
íocadh
de
dhearmad
mar
ranníocaí
guilty
of
an
offence
because
of
a
contravention
or
of
a
failure
to
comply
with
regulations
=
ciontach
i
gcion
mar
gheall
ar
sháru
nó
ar
neamhchomhlíonadh
rialachán
belonging
to
such
class
,
grade
or
rank
as
is
specified
in
regulations
made
by
the
Taoiseach
=
a
bhaineann
le
cibé
aicme
,
grád
nó
céim
a
shonraítear
i
rialachán
arna
dhéanamh
ag
an
Taoiseach
building
regulations
may
make
provision
in
relation
to
the
special
needs
of
disabled
persons
=
féadfaidh
foráil
i
ndáil
le
riachtanais
speisialta
daoine
atá
ar
míthreoir
a
bheith
i
rialacháin
foirgníochta
the
Court
...,
without
being
subject
to
any
control
,
regulations
or
financial
moratorium
...
=
...
an
Chomhchúirt
,
gan
bheith
faoi
réir
aon
mhaoirseachta
,
rialacháin
ná
cairde
airgeadais
...
Wireless
Telegraphy
(
Wired
Broadcast
Relay
Licence
)
Regulations
,
Misuse
of
Drugs
Regulations
=
na
Rialacháin
Raidió
-
Theileagrafaíochta
(
Ceadúnas
Leaschraolacháin
Shreangaithe
),
na
Rialacháin
um
Mí
-
úsáid
Drugaí
regulations
,
directives
and
decisions
adopted
jointly
by
the
European
Parliament
and
the
Council
=
rialacháin
,
treoracha
agus
cinntí
a
ghlacfaidh
Parlaimint
na
hEorpa
agus
an
Chomhairle
go
comhpháirteach
regulations
may
provide
that
a
breach
or
contravention
of
any
specified
such
regulation
shall
be
an
offence
=
féadfar
le
rialacháin
a
shocrú
go
mbeidh
briseadh
nó
sárú
aon
rialacháin
shonraithe
den
sórt
sin
ina
chion
the
property
of
the
Fund
shall
be
free
from
restrictions
,
regulations
,
controls
and
moratorium
of
any
nature
=
beidh
maoin
an
Chiste
saor
ó
shrianta
,
rialacháin
,
rialuithe
agus
mortchairde
d
'
aon
sórt
Staff
Regulations
of
Officials
and
the
Conditions
of
Employment
of
Other
Servants
of
the
European
Communities
=
Rialacháin
Foirne
Oifigigh
na
gComhphobal
Eorpach
agus
Coinníollacha
Fostaíochta
Sheirbhísigh
eile
na
gComhphobal
Eorpach
laws
,
regulations
and
administrative
provisions
;
provisions
laid
down
by
law
,
regulation
or
administrative
action
=
forálacha
reachtaíochta
,
rialúcháin
agus
riaracháin
any
regulations
may
contain
such
incidental
or
supplementary
provisions
as
may
appear
to
the
Minister
to
be
expedient
=
is
cead
go
mbeadh
in
aon
rialacháin
cibé
forálacha
foghabhálacha
nó
forlíontacha
a
dhealróidh
don
Aire
a
bheith
oiriúnach
who
is
the
holder
of
an
authorisation
within
the
meaning
of
the
European
Communities
(
Non
-
Life
Insurance
)
Regulations
=
is
sealbhóir
ar
údarú
de
réir
bhrí
Rialacháin
na
gComhphobal
Eorpach
(
rachas
Neamh
-
shaol
)
all
property
and
assets
of
the
Fund
shall
be
free
from
restrictions
,
regulations
,
controls
and
moratoria
of
any
nature
=
beidh
maoin
agus
sócmhainní
uile
an
Chiste
saor
ó
shrianta
,
rialacháin
,
rialuithe
agus
mortchairde
d
'
aon
sórt