Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
property
sealúchas
(n m1)
maoin
(f2)
(things owned)
airí
(m4)
(of chemical etc)
Usage
lost
property
=
oifig
na
mbeart
caillte
(n)
(
US
)
right
to
property
=
ceart
úinéireachta
seizure
of
property
=
urghabháil
ar
mhaoin
realisable
property
=
maoin
inréadaithe
intellectual
property
rights
=
cearta
maoine
intleachta
;
cearta
úinéireachta
intleachtaí
tenancy
of
immovable
property
=
tionóntacht
maoine
dochorraithe
loss
of
property
,
loss
of
life
=
caillteanas
maoine
,
ciorrú
saoil
property
may
pass
to
the
bailee
=
roichfidh
an
mhaoin
don
earbaí
to
dispose
of
(
movable
property
)
=
diúscair
(
maoin
shochorraithe
)
to
acquire
or
dispose
of
property
=
maoin
a
fháil
agus
a
dhiúscairt
to
acquire
and
hold
real
property
=
maoin
réadach
a
fháil
agus
a
shealbhú
a
tenant
occupier
of
any
property
=
tionónta
-
áititheoir
aon
mhaoine
acquisition
of
immovable
property
=
seilbh
a
fháil
ar
mhaoin
dhochorraithe
industrial
and
commercial
property
=
maoin
tionscail
agus
tráchtála
right
in
rem
in
immovable
property
=
ceart
in
rem
ar
mhaoin
dhochorraithe
the
vesting
/
divesting
of
any
property
=
dílsiú
/
didhílsiú
aon
mhaoine
World
Intellectual
Property
Organization
=
An
Eagraíocht
Dhomhanda
um
Maoin
Intleachtúil
property
being
left
waste
and
unoccupied
=
maoin
a
bheith
fágtha
ar
diomailt
gan
áitiú
an
action
for
conversion
of
the
property
=
caingean
le
haghaidh
comhshó
na
maoine
current
repair
of
private
property
abroad
=
deisiú
reatha
ar
mhaoin
phríobháideach
thar
lear
the
short
particulars
of
the
property
charged
=
gearrshonraí
na
maoine
a
cuireadh
faoi
mhuirear
common
interest
property
,
the
railway
property
=
maoin
chomhleasa
,
an
mhaoin
iarnróid
intellectual
,
industrial
and
commercial
property
=
maoin
intleachta
,
thionsclaíoch
agus
tráchtála
options
,
debts
and
incorporeal
property
generally
=
roghanna
,
fiacha
agus
maoin
neamhchorprach
i
gcoitinne
Protocol
on
the
acquisition
of
property
in
Denmark
=
Prótacal
maidir
le
maoin
a
fháil
sa
Danmhairg
property
which
is
subject
to
an
export
prohibition
=
earraí
a
bhfuil
a
n
-
onnmhairiú
faoi
thoirmeasc
gift
tax
,
inheritance
tax
,
residential
property
tax
=
cáin
bhronntanais
,
cáin
oidhreachta
,
cáin
mhaoine
cónaithe
European
patent
application
as
an
object
of
property
=
an
t
-
iarratas
ar
phaitinn
Eorpach
ina
ábhar
maoine
as
a
charge
on
any
property
or
any
reservation
thereout
=
mar
mhuirear
ar
aon
mhaoin
nó
mar
fhorcoimeád
as
the
property
which
was
standing
in
the
books
of
any
bank
=
an
mhaoin
a
bhí
breactha
i
leabhair
aon
bhainc
any
property
listed
in
any
balance
sheets
or
stock
sheets
=
aon
mhaoin
a
bheidh
ar
liosta
in
aon
chláir
chomhordaithe
nó
cláir
stoic
rights
in
property
arising
out
of
a
matrimonial
relationship
=
maoin
-
chearta
de
bhua
cóngais
phósta
;
cearta
maoine
de
dhroim
gaoil
phósta
agricultural
property
,
livestock
,
bloodstock
and
farm
machinery
=
maoin
talmhaíochta
,
beostoc
,
stoc
folaíochta
agus
innealra
feirme
any
sums
arising
for
the
investment
or
profitable
use
of
property
=
aon
suimeanna
ó
mhaoin
a
infheistiú
nó
a
úsáid
go
sochrach
to
hold
the
property
at
the
will
or
sufferance
of
any
other
person
=
an
mhaoin
a
shealbhú
go
tairbhiúil
ar
toil
nó
trí
fhulangacht
aon
duine
eile
a
right
in
immovable
property
or
a
right
to
use
immovable
property
=
ceart
ar
mhaoin
dhochorraithe
nó
ceart
maoin
dhochorraithe
a
úsáid
in
the
distribution
of
the
property
of
a
bankrupt
or
arranging
debtor
=
nuair
a
bheidh
maoin
féimhigh
nó
féichiúnaí
comhshocraíochta
á
dáileadh
transfer
,
conversion
,
concealment
,
or
disguise
of
property
or
proceeds
=
aistriú
,
tiontú
,
ceilt
nó
folú
maoine
nó
fáltas
there
is
no
right
of
recourse
to
the
remainder
of
the
settled
property
=
níl
aon
cheart
cúláraigh
chun
fuíoll
na
maoine
socraithe
the
Grand
Canal
,
the
Royal
Canal
,
the
canal
undertaking
,
canal
property
=
an
Chanáil
Mhór
,
an
Chanáil
Ríoga
,
an
gnóthas
canála
,
maoin
chanála