Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
poke
rúisc
(vt)
(fire)
prioc
(jab with finger, stick etc)
poll
(hole)
Usage
poke
about
=
ransaigh
,
rúisc
(vi)
nobody
spoke
=
níor
labhair
aon
duine
/
duine
ar
bith
(n:)
they
spoke
in
turn
=
labhair
siad
ar
a
seal
spoke
to
him
about
it
=
labhair
mé
leis
faoi
to
poke
fun
at
somebody
=
ceap
magaidh
a
dhéanamh
de
dhuine
to
poke
something
in
(
to
)
=
rud
a
dhingeadh
isteach
(
i
)
(
put
):
the
book
of
which
you
spoke
=
an
leabhar
ar
labhair
tú
faoi
/
ina
thaobh
(
their
)
words
written
and
spoken
=
a
bhfocail
labhartha
nó
scríofa
the
man
whom
I
saw
/
to
whom
I
spoke
=
an
fear
a
chonaic
mé
/
ar
labhair
mé
leis
(
relative
):
such
other
member
who
has
not
already
spoken
as
he
may
authorise
in
that
behalf
=
cibé
comhalta
eile
nach
mbeidh
labhartha
cheana
aige
a
údaroidh
sé
chuige
sin
record
in
which
words
are
spoken
incidentally
to
or
in
association
with
the
music
=
taifead
ina
labhratar
focail
go
teagmhasach
leis
an
gceol
nó
ag
gabháil
leis
acts
which
would
constitute
a
road
traffic
offence
or
acts
whereby
damage
is
caused
by
a
motor
vehicle
belonging
to
,
or
driven
by
him
,
but
including
words
spoken
or
written
=
gníomhartha
a
mba
chion
tráchta
bóthair
iad
nó
gníomhartha
ina
ndéanfar
damáiste
le
mótarfheithicil
ar
úinéireacht
nó
á
tiomáint
aige
ach
briathra
béil
nó
scríofa
a
chur
san
áireamh