Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
plus
  1.  plus(n m4)(also: ~ sign)
  2.  móide(prep)
Usage
  1. ten plus = os cionn an deich, sna déaga
  2. plus ... = móide ...
  3. surpluses = barrachas
  4. to be nonplussed = bhí trína chéile(vt:)
  5. ... plus carriage to destination = ... móide costas iompair go dtí an ceann scríbe
  6. surplus over and above the expenditure ... = barrachas de bhreis agus de bharr ar an gcaiteachas ...
  7. plus so much of the profits available for distribution of preceding periods = móide an oiread de bhrabúis tréimhsí roimhe sin a bheidh ar fáil le roinnt
  8. voting rights, a share in the profits or a share in the surplus upon liquidation = cearta vótála, scair de na brabúis scair den bharrachas iar-leachtú
  9. in computing the amount of a surplus or deficiency in respect of the rent from the said premises = le linn méid aon bharrachais easnaimh i ndáil leis an gcíos ón áitreabh sin a bheith á riomh
  10. when two or more surpluses arise they shall be dealt with in the order of their descending magnitude = nuair a bheidh dhá bharrachas níos ann déileálfar leo de réir ord a méide anuas
  11. handling of ballot papers by candidates, first preferences and the transfer of the surplus of a candidate = láimhsiú páipéar ballóide ag iarrthóirí, na príomhroghanna agus aistriú an bharrachais ó iarrthóir
  12. an Irish corporation shall be exempted on its accumulated or undistributed earnings, profits, income or surplus = beidh corporáid ireannach díolmhaithe ar a thuilleamh, a bhrabúis, a hioncam a barrachas, carnaithe neamhdháilte
  13. the lower/upper relevant maximum amount is £25,000 divided by one plus the number of those associated companies = is é an t-uasmhéid iomhcuí íochtarach/uachtarach £25,000 arna roinnt ar aon móide líon na gcuideachtaí comhlachaithe sin
  14. the charges of taking, keeping and selling the distress shall be retained and any overplus coming by the distress = déanfar na muirir a bhainfidh le tógáil, coimeád agus díol an tochsail a choinneáil agus aon fhuílleach a thiocfaidh den tochsal
  15. an agricultural sector dominated by archaic structures but which still needs to be on its guard against surplus production = earnáil talmhaíochta atá ar teaghrán ag struchtúir sheanársa ach a chaithfidh a bheith san airdeall in aghaidh na rótháirgeachta
  16. he shall pay the surplus of such proceeds to the person who at the time of the seizure was the owner of the perishable goods = íocfaidh barrachas na bhfáltas sin leis an duine arbh é úinéir na n-earraí solofa é tráth na hurghabhála
  17. arrangements under which both members in surplus and members in deficit take prompt, effective and symmetrical action to achieve adjustment = comhshocraíocht faoina ndéanfaidh comhaltaí le barrachas agus le heasnamh beart láithreach, éifeachtúil, siméadrach d'fhonn coigeartú a bhaint amach
  18. the reference to a surplus in any fund is a reference to an excess of the assets representing that fund as shown by an actuarial investigation = an tagairt do bharrachas in aon chiste is tagairt í d'anbharr na sócmhainní atá ag freagairt don chiste sin mar a thaispeántar sin trí imscrúdú achtúireach
  19. an unrealised net capital surplus (established by bona fide revaluation of all the fixed assets of the company) in excess of the previous book value of the company = glanbharrachas caipitil neamhréadaithe (a bunaíodh trí athluacháil bona fide ar shócmhainní dochta uile na cuideachta) de bhreis ar leabhar-luach na cuideachta roimhe sin
  20. to multiply the number of papers by the surplus and to divide the result by the total number of transferable papers, a note shall be made of the fractions in each quotient ascertained = líon na bpáipéar a iolrú faoin mbarrachas agus an toradh a roinnt ar líon iomlán na bpáipéar inaistrithe, déanfar nóta de na codáin i ngach comhrann a fuarthas amach