Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
pie
  1.  pióg(n f2)
Usage
  1. pie chart = píchairt
  2. recipient = faighteoir; tairbhí
  3. piece together = cuir le chéile(vt:)
  4. take to pieces = bain ó chéile, bain as a chéile
  5. shepherd's pie = pióg an aoire(n)
  6. to pull to pieces = stróiceadh or sracadh as a chéile
  7. piece of furniture = ball troscáin
  8. adjoining occupiers = cónaitheoirí tadhlacha
  9. work at piece rates = obair ar thascrátaí
  10. smash something to pieces = smidiríní a dhéanamh de rud(also: smash-up : accident)
  11. the vase broke into pieces = bhris an vása ina phíosaí
  12. to smash something to pieces = smionagar a dhéanamh de rud
  13. owner-occupied private residence = áit chónaithe úinéir-áitithe phríobháideach
  14. a tenant occupier of any property = tionónta-áititheoir aon mhaoine
  15. the recipient group of undertakings = an grúpa gnóthas a thairbhíonn (de chabhair)
  16. pig iron, cast iron and spiegeleisen = muciarann, iarann teilgthe agus spiegeleisen
  17. crossings (or frogs) crossing pieces = crosairí ( froganna), píosaí crosála
  18. the picture occupied most of the wall = bhí bunús an bhalla faoin bpictiúr(space):
  19. fish ... whole, headless or in pieces = iasc ... iomlán, dícheannta ina phíosaí
  20. property being left waste and unoccupied = maoin a bheith fágtha ar diomailt gan áitiú
  21. whether he is paid by time or by the piece = cibé acu is de réir ama de réir an taisc a íoctar é
  22. photocells; mounted piezo-electric crystals = fótachealla leictreacha; criostail piezo-leictreacha ghléasta
  23. ski suits consisting of two or three pieces = cultacha sciála arb é atá iontu dhá bhall éadaí trí
  24. a ... request addressed to a given recipient = iarratas ... a dhíreofar chun faighteora áirithe
  25. embroidery in the piece, in strips or in motifs = bróidnéireacht sa phíosa, ina bhandaí ina mhóitífeanna
  26. crossings (or frogs), crossing pieces, point rods = crosairí ( froganna), trasnáin, slata ladhróg
  27. pieces roughly shaped by forging, of iron or steel = iarann agus cruach gan de shaoirsiú orthu ach iad a bheith garbhchumtha trína ngaibhniú trína mbualadh (garbh-phíosaí ón ceárta); píosaí a garbhchumadh trína ngaibhniú, d'iarann de chruach
  28. copies of the prescribed abstract to be kept posted up = cóipeanna den achomaireacht fhorordaithe sin a choimeád in airde
  29. the purpose for which the copies (if any) are required = cóip
  30. occupied otherwise than by a parent or child of the person = áitithe ar shlí seachas ag duine de thuistí an duine ag duine clainne leis an duine
  31. photographic copies or copies otherwise by way of facsimile = cóipeanna fótagrafacha cóipeanna a rinneadh trí mhacasamhlú ar shlí eile
  32. land wholly or mainly occupied for the purposes of husbandry = talamh atá áitithe go hiomlán go formhór chun críocha feirmeoireachta
  33. any aerodrome, pier, quay, wharf, jetty, dock or dock premises = in aon aeradróm, piara, , caladh, lamairne, duga áitreabh duga
  34. copies of the most important documents lodged with or issued by it = cóipeanna de na doiciméid is tábhachtaí arna dtaisceadh leis arna n-eisiúint aige
  35. ... not embroidered, in the piece, in strips or cut to shape or size = ... gan a bheith bróidnithe, sa phíosa, i ribíní gearrtha
  36. infringing copies are being hawked, carried about or exposed for sale = cóipeanna sáraitheacha den saothar á mangairiú, á n-iompar thart á dtaispeáint chun a ndíolta
  37. a portion of ground attached to and usually occupied with the dwelling = geadán talún i dtadhall, agus á áitiú de ghnáth, leis an teaghais
  38. where the recipient or purchaser, the donor or seller, jointly so elect = dheanann an fáltaí an ceannaitheoir, an deontóir an díoltóir a roghnú amhlaidh i gcomhar le chéile
  39. gimped horsehair yarn; braids and other ornamental trimmings in the piece = abhras de rón galúnaithe; bréad sa phíosa, ciumhsóga eile agus earraí ornáideacha leithéidí, sa phíosa
  40. any question as to the rateable valuation of farm land occupied by a person = aon cheist i dtaobh luacháil inrátaithe thalamh feirmeoireachta a bheidh ar áitiú ag duine