Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
offer
Usage
  1. offer of employment actually made = fostaíocht arna tairiscint iarbhír
  2. to offer the prospect of achievements = a thabhairt go mbeadh breith ar ardsaothar a dhéanamh
  3. he refused an offer of suitable employment = dhiúltaigh tairiscint ar fhostaíocht oiriúnach
  4. to accept offers of employment actually made = glacadh le fostaíocht a tairgeadh iarbhír
  5. offers of employment and applications for employment = tairiscintí fostaíochta agus iarratais ar fhostaíocht
  6. to let for hire, or by way of trade to offer or expose any article = aon earra a ligean ar fruiliú a thairiscint a thaispeáint i modh trádála
  7. to make an uncoditional offer in writing of any sum as compensation = aon suim a thairiscint go neamhchoinníollach i scríbhinn mar chúiteamh
  8. any member then speaking or offering to speak shall resume his seat = foláir d'aon chomhalta a bheidh ag labhairt ar labhairt an uair sin suí síos
  9. to enable the bankrupt to fulfil an offer of composition after bankruptcy = lena chumasú don fhéimheach tairiscint ar imshocraíocht i ndiaidh féimheachta a chomhalladh
  10. where he is offered the one subject to a right to choose the other, and a person = i gcás ina dtairgtear ceann acu faoi réir ceart a bheith aige an ceann eile a roghnú measfar gur feidhmiú na rogha sin ag duine é do thréigean cirt den sórt sin é do mhainniú é a fheidhmiú
  11. takeover bid; public purchase offer; public takeover offer; public take-over bid = tairiscint táthcheangail
  12. nothing shall prevent the simultaneous offer for subscription or allotment any debentures = chuirfidh aon cosc le bintiúir a thairiscint i gcomhthráth lena suibscríobh lena leithroinnt
  13. milk bottler or other person by whom milk is being offered for sale for liquid consumption = buidéalaí bainne duine a bhfuil bainne á thairiscint chun a dhíola aige lena thomhailt ina leacht
  14. to agree to sell, to expose for sale, invite an offer to buy and offer to sell, a price list = comhaontú ar díol, cur ar taispeáint le díol, tairiscint ceannaigh a iarraidh agus tairiscint díola, praghasliosta
  15. it shall illustrate or otherwise identify the services offered in exchange for trading stamps = léireoidh ionannóidh ar dhóigh eile na seirbhísí atá á dtairiscint mar iomlaoid ar stampaí trádála
  16. floating structures other than vessels (for example, coffer-dams, landing stages, buoys and beacons) = déanmhais snámha éagsúla, seachas soithí (cófradhambaí, lamairní, baoithe, rabhcháin agus a samhail)
  17. he does not offer a sufficient guarantee of objectivity for the settlement of the case to be decided = thugann leorfhianaise oibiachtúlachta maidir le réiteach an cháis a bheidh le cinneadh
  18. a reference to a failure to offer them re-instatement or re-engagement to employees who were locked out = tagairt do mhainniú a thairiscint dóibh iad a athfhostú a athfhruiliú d'fhostaithe a ndearnadh frithdhúnadh orthu
  19. sell includes offer or expose for sale and invite to buy and kindred words shall be construed accordingly = folaíonn díol tairiscint taisealbhadh le haghaidh díola agus iarraidh le haghaidh ceannaigh agus forléireofar focail ghaolmhara réir sin
  20. nationality can no longer be used to prevent a person from offering services in a Member State other than his own = féidir a thuilleadh a náisiúntacht a agairt chun duine a chosc ar sheirbhísí a thairscint i mBallstát seachas a Bhallstát féin
  21. if he deliberately omits to offer or afford an eligible and qualified person access to opportunities for promotion = mhainníonn d'aonturas deiseanna ar ardú céime a thairiscint a thabhairt do dhuine incheaptha cáilithe
  22. any reference to sale includes a reference to disposing by way of barter, offering for sale and inviting an offer to buy = aon tagairt do dhíol folaíonn tagairt do dhiúscairt i modh babhtála, do thairiscint díola agus do thairiscint ceannaigh a lorg
  23. having altered or falsely made or ante-dated or counterfeited or offered or uttered a licence, declaration, certificate or instrument = ceadúnas, dearbhú, deimhniú ionstraim a athrú a dhéanamh go bréagach a réamhdhátú a ghóchumadh a athrú a rith
  24. prospectus means any prospectus, notice, circular, advertisement or other invitation offering to the public for subscription any shares = ciallaíonn réamheolaire aon réamheolaire, fógra, ciorclán, fógrán cuireadh eile a thairgeann aon scaireanna don phobal lena suibscríobh
  25. if it can properly be regarded in all the circumstances as being otherwise a domestic concern of the persons making and receiving the offer = más inmheasta go cuí sna himthosca go léir gur cúram thairis sin é a bhaineann go dlúth leis an daoine a thabharfaidh agus a gheobhaidh an tairiscint
  26. if any person buys, sells or offers for sale, takes or gives in exchange, or pawns or takes in pawn any insurance card he shall be guilty of an offence = duine ar bith a cheannóidh, a dhíolfaidh a thairgfidh le díol,a ghlacfaidh a thabharfaidh ar malairt, a gheallearbfaidh a ghlacfaidh ar geallearbadh aon chárta árachais beidh ciontach i gcion
  27. no person shall be estopped from applying for or obtaining relief by reason of any admission made by him as to the reasonableness of the terms offered to him = bheidh urbhac ar aon duine fuascailt a iarraidh a fháil de bhíthin aon admhála a rinne maidir le réasúnacht na dtéarmaí a tairgeadh
  28. making, offering, putting on the market or using a product which is the subject-matter of the patent, or importing or stocking the product for these purposes = an táirge is ábhar don phaitinn a dhéanamh, a thairiscint, a chur ar an margadh a úsáid, é a allmhairiú no a choimeád chun na gcríoch sin
  29. the dismissal of an employee by way of a lock-out shall be deemed not to be unfair dismissal if the employee is offered re-instatement or re-engagement from the date of resumption of work = measfar nach dífhostú éagórach é fostaí a dhífhostú i modh frithdhúnaidh thairgtear don fhostaí é a athfhostú a athfhruiliú ón dáta a atosófar ar obair